지금까지 학교와 인터넷에서 여러분들의 설명을 들어 보았지만 선생님께서 해주신 일반적인 시제일치의 would, 시간적인 거리감으로 공손한 느낌의 would, 사회적 거리감의 would, 현실적인 거리감의 표현으로 would(가정법) 등 would에 대하여 "거리감"으로 깔끔하게 정리되었습니다. 감사합니다. 최고입니다.☆
제가 고등학교 다닐 때 님과 같이 과거형에 3가지 용법[1. 시간적 거리(=과거), 2. 상대방과의 거리(=공손 또는 정중한 표현), 3. 현실세계로부터의 거리(=가정법)]이 있다는 것을 정확하게 구별해서 가르쳐 주는 선생님이 있었더라면 영어 공부가 훨씬 쉬웠을 텐데요. 요즈음에는 인터넷이 발달해서 정말 학생들이 공부하기에는 좋은 세상이 되었음을 새삼 느낍니다.
뭔가 명확하지 않았던 부분을 콕! 집어 정리해주시니 속이 다 시원합니다.^^ 영상을 보면서 늘 느끼지만, 선생님은 언어와 티칭에 천재이시라는 생각이 듭니다. 늘 감탄에 감탄을 하며 영상 시청하고 있습니다. 지금은 수입이 없어 이렇게 공짜로 영상을 보고 있지만, 다음에 안정적인 직장을 가지게 되면 수업료를 통해 감사의 마음을 전하고 싶은 마음입니다. 귀한 영상 제작하시고 또 공유해주셔서 너무너무 감사드립니다.
Wow, 이 분은 누구인가! 영어 박사? 수많은 영어박사를 만나봤으나, 원어민을 포함해서 숱한 영어능통자를 만나봤어도 이렇게 속 시원히 이해시켜 준 분을 못봤어요. 50년간 영어를 접해온 사람으로서 늘 알 수 없어 애매했던 것들을 이렇게 제대로 명확히 설명해준 분을 못봤네요. 그냥 뭔지도 모르고 외국인이 그렇게 말하니 그냥 모방을 하려고만 했지 이 영상을 보고서야 흙속에 파묻힌 금광•다이아몬드를 캔 듯한 발견이로다. 한참 젊으신데 참 대단한 분이군요 !♡
❤쌤을 알고부터 영어! 결코 어려운 말이 아니었네요. 그 어렵던 영어가 세상에! 쌤의 강의는 들을때마다 쌤에 대해 감탄이 순간순간 자동으로 발사됩니다. 감사함을 주체못해 이렇게 글 올립니다. 고밉습니다. 감사합니다. 영어의 문맹자 탈출이 얼마남지 않아요.ㅋㅋ 우리 쌤, 최고최고❤❤❤
A: I will learn Spanish! B: You will! Would you do after buying books about Spain? The books would help you to understand the country. A: Why would I understand the country if I learned the language?(한국말이 좀 어렵네요) B: You will be interested in learning languages if you know cultures. A: Would you watch movies tonight? B: I would read books better. A: Okey. That would be good. Then, I will watch movies alone. B: Thank for your understanding. 작문이 잘맞는지 모르겠지만, 선생님의 강의 최고입니다. 막막하게, 그리고 복잡하고 대단한 것처럼 가르쳐서 혼란만 주어왔던 많은 강의들과 달리 아주 간단 명료하게 확실히 가르쳐 주시는군요. 이제 영어의 감각에 익숙해지는 것만 남은 것 같습니다. 산너머 산 같았던 영어가 품안으로 들어오는 것 같습니다. 언어란 이런 것이데 무슨 고시공부 같았었습니다. 정쌤의 강의 처음부터 전체가 구슬꿔듯이 이어져가네요. 대박나세요.
좋아요! 쏙쏙 이해가 돼요!! I will learn the Spainsh Language. You will do that! Will you buy books of the Spain? I think you would be helped the country to understand. Why will I understand it to learn the spainsh? I think that the language learning would be more interesting if you knew the Spainsh culture. Wil you watch the movie with me tonight? It wold be better to read a book for me. Yes, no problem. And then I will watch it alone. Thank for understanding me.
역시 기대를 저버리지 않는 입으로 선생님의 강의 최고입니다. Would는 하나로 퉁칠 수 없다는 말씀 너무 맞는 말씀이라고 생각됩니다. 몇 번이고 곱씹어 들어 보고 있습니다. Would의 비현실용법을 will과 비교하여 더 자세히 만들어 주시면 어떨까 생각해 봅니다. I'd like you to make another video about the difference between "would" and "will". ^^
명 강의 고맙습니다~ 다음 문장을 어떻게 해석 해야 할지 도움을 요청합니다 "people who couldn't afford houses would buy tents in the 19th century" 사곤 했다로 번역 또는 샀었을 것이다? 아니면 다른 해석? 혹시 아시는 분 계시면 부탁 드립니다.
A: I will learn Spanish. B: You will be good at it! Will you buy some books about Spain? They would be helpful for you to understand the country. A: Why would I do that for learning its language? B: More knowing its cultures will make you be interested in learning the language. A: Would you watch movies? B: Reading books would be better for me. A: It's okey! Then I will watch movies alone. B: Thank you for your understanding! 복습하고 작문하고 댓글 답니다. "어떤 것을 써야되는 것이 아니라 내가 어떤 마음으로 말하느냐"에 따라 써야 되는 것이군요. 이제 내가 말하고 싶은 의도대로 써야 된다는 선생님의 말씀이 마음으로 옵니다. 그게 언어이지요. 내가 원하는 말을 할 수 있도록 가르쳐주는 언어교육이 진짜 언어교육이지요. 선생님의 강의는 최고의 명강의입니다. 오늘도 행복하세요. 대박나세요.
공감합니다. 핵심을 뚫어보신대로 편안한 관계에 일종의 신분이나 상하의 거리감을 넣어 만든 표현이 바로 공손한 표현이고 현실과는 거리감이 있는게 가정법적 표현이고 자신의 생각이나 판단에 뒤로 한발 뺀듯 흐려놓는 거리감을 넣은게 양보나 추측성 표현이죠… 그 거리감을 영어에서는 동사의 과거형적인 형태를 써서 구현하는거구요… 현재에서는 과거시제로 과거에서는 과거완료시제로 처럼요 생각해보니 조동사+완료 혹 과거완료 시제는 좀 다른 얘기일 수 있네요. 조동사+pp 형 사용을 위해 나온게 조동사+have pp, 조동사+had pp 니까요.
@@Sorichurr 헐~ 맞아요. 조동사 had + pp 는 없죠? 어려서 가정법 배우며 주어 had + pp, 주어 조동사 have + pp 에 치인데다 조동사 have + pp 도 꽤나 알았다 잊었다 반복하다보니 그만 ~~ 이젠 정말 가정법 과거완료 절대 못 잊게 됬네요^^
조동사 + have pp 에서 자유롭게된게 조동사에 바로 pp를 붙일 수 없어 have가 들어갔다는 생각을 하게 되면서 부터였죠… 그 이전까지는 뭐 이리 길고 복잡하게 쓰나 영 편안치가 안았었는데… 그 영향 때문인지 순간적으로 조동사 had pp 도 있을꺼란 착각을 했네요~
@@rickpark8676 아 그런데 … 선생님 강의를 꼭 찾아서 보세요. 저는 내공이 안 되서 설명은 못하겠지만 이해하게 되었습니다. 의미 없이 기능만 하는 have는 없고 어디서든 일관된 have의 고유의 뜻을 지니고 있습니다. 저도 오래전 아이들 과외알바하면서 이렇게 가르쳤는데요. 체계있게 근거를 갖고 설명해주시는 제니쌤? 채널에서 ‘아 그래 내말이 이말이야’ 하면서 감탄을 하고 있습니다. 이제 고만 사라지겠습니다 ㅎㅎ
@@Sorichurr 네, 제가 정쌤을 알게된지 얼마안되어 목하 허나하나 아껴가며 열어보고 있는데요 일단 먼저 첮아봐야겠습니다. 저는 조동사에 바로 과거형을 붙일 수 없어 과거 의미를 나타내기 위해 부득이 have+pp 를 붙인거로 이해했거든요. 그러고 나니 조동사 + have pp 가 아주 편안해졌습니다. 그 이전에는 현재완료 형태인 have pp 가 붙은게 아주 심란하게 다가왔었는데… 감사합니다.
2.데이트신청 a) Would you like to watch a movie tonight? b)I’d like to read a book. a)Really, It’s okay. I will watch a movie alone. b)Thank you for your understanding. 좋은 강의 감사드려요 Would 가 가능성을 낮춰준다는 말은 들었는데 ‘거리감’ 으로 풀어서 세분화해서 가르쳐 주시니 정말 콕콕~~~ 이해됐어요❤ 제가 먼저 영작해 보고 파파고로 한번 더 확인해 보고 올렸어요^^😅😅😅😅
좋은 내용 감사합니다. 선생님, 여전히 해결이 안되는 사용법 중에 would 가 과거에 어떤 습관이나 반복적인 행동을 실제로 했다는 의미로도 많이 사용되는데, 이 부분에 대해서는 어떻게 생각하시는지 궁금합니다. will 과 would 의 기본적인 의미는 어떤 일을 하기 전의 마음을 말하는데, 위에 말씀 드린 would는 명확하게 실제로 어떤 일을 한 것에 대해 말하더라구요. 이 경우에는 will 과 would 의 기본적인 의미와 완전히 다른 의미를 갖게 되는데, 이 부분을 접근하기 위한 좋은 방법이 있을까요? 그럼 좋은 말씀 기다리겠습니다.
A: I will learn Spanish ! B: You will do great ! Why don`t you buy some books about Spain? Those books would help you understand the country... . A: Why would I come to understand the culture when I learn its language... ? (Why do you think I would come to understand the culture when I learn the language?) B: If you know more about the culture, you will get more interested in learning language. A: Would you watch a movie with me tonight? B: I would be better off reading a book. A: It`s okay . Then, I will watch a movie alone. B: Thank you for your understanding. 오랜만에 숙제를 해봅니다. 더운날씨에 건강유의하시고 멋진 강의 항상 감사드립니다 제니쌤 .
I will learn spanish You will do it well. Will you buy some books on spanish? It would help you understand that country why I would understand that country when I learn a language? knowing more about culture will make language learning more interesting Do you want to see a movie tonight? I would better to read a book. All right, then I will see a movie alone. Thanks for understanding me.
정쌤~~~😍 너무 감사합니다 ^^ would 의 d 설명 💚~ 막연한 would 가 이제서야 아~하고 고개가 끄덕여집니다~~~👍 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏 I will learn Spanish. You will do it well. Will you buy some books about Spain. They would help you understand the country. Why would I understand the country in learning languages. If you know more about culture, language learning will be more fun. Will you watch a movie tonight? I think reading a book would be better. It's okay. So I will watch a movie alone. Thank you for your understanding. 🧡
안녕하세요 선생님~ 학원에서 Vocabulary Workshop이란 교재의 워크북을 자체제작해서 사용하고 있는데요, 워크북 질문중 would의 쓰임이 이해가 안 되는게 있어 여쭤봅니다. 제 생각엔 다음 문장들에서 굳이 would가 있을 필요가 있는지 싶더라구요 1. When would you become tense? 2. Would you intentionally scrape your chair on the floor? Why or why not? 3. What would you do as soon as you get a scrape from falling? 4. When would you lean on another person? 여기서 쓰인 would가 가정법 2번에서의 would를 얘기하는건지 아니면 단순 would가 가진 예측이나 의지정도를 의미하는건지 모르겠습니다ㅠㅠ(어떤 유튜브 강사님께선 would가 나온 문장을 보게되면 if가 생략된 상황을 생각해보면서 이해하라고 하시는데 그게 쉽지가 않더라구요😂😂) 또한 실제로 원어민들이나 원서 교재에서(ESL교재) would를 많이 사용하여 질문을 하는지도 궁금합니다 * 그리고 추가로 긴장되다를 become tense가 아닌 be/get/feel tense로 고쳐야 더 자연스럽지 않은지 여쭤봅니다~
쌤 정말 감사합니다~~ 감 잡았어요~~~ would 가 그래서 가정법에 쓰이는 것도 이해했습니다. 그리고 쌤 can 이랑 could 도 해주시면 안 될까요?? 개인적으로 조동사들 다 강의로 듣고 싶긴해요 느낌 정말 헷갈려요~~ 아무튼 너무 좋은 강의 감사합니다. 3번 시청했습니다. ㅎㅎㅎ 솔직히 한 번보고 이해는 못했습니다. ^^;;
영미권 사람들은 말이 안된다 생각하는 건 과거로 쓴대요. 그래서 대표적인 게 가정법을 과거형으로 쓰죠. Would you leave my office 에서도 내가 너의 일에 참견하는 게 말이 안되는 상황인 거 알지만 나가줄래? 이런 상황이 거든요. 가정법에서도 내가 새라면... 에서는 I were로 말하죠? 말이 안되기 때문에 말이 안되는 상황을 표현할 때 의미는 전달하면서 그 말이 안되고 틀리다는 뜻을 전할 수 있는 게 동사를 변형시켜서 말한다는 거에요.(다른 걸 바꾸면 의미와 뜻이 달라질테니까요) 선생님이 말씀하신 것처럼 would 가 과거는 맞아요. 다만 현재나 의지 등을 말할 때는 과거로 표현해서 상대에게 말이 안됨을 표현한다. 그러다 보니 겸손한 표현이 되는 것이다.. 끝
너무 잘배우고 있어요 질문 하나 할께요 마지막에 주신 예문 Why would I do that? 이 내가 왜 그걸 할것같애? 로 되어서 아들이 심부름을 할생각이 없구나로 생각하셨다는데 Why will I do that? 으로 하면 왜 내가 꼭 할거라 생각해? 정도 뤼앙스면 2개문장 다 아들은 안하고 싶은건가요?
공손 would와 비슷한데 또 약간 다른 could 도 있죠. 그리고 공손, 높임 이런 말은 우리나라 나이로 따져서 언니 오빠 이런 개념과 문화고, 영어 권에서는 나이 많다고 무조건 공손하게 말하는 문화가 아니라 그냥 나보다 어려도 서로 친하지 않고 처음 보거나 잘 모르는 사람에게는 거리(공손)를 두는 문화고 오피셜한 공식적인 자리에서 쓰죠. 비슷하게 에스컬레이터 탈 때도 그렇게 딱 붙게 서지 않고 사회적 공간을 두는 거와 비슷함 would는 쉽게 말해서 톤이 한 번 다운하기 위해서 쓰는 거에요. 꼭 필요할 때 말고는, 일상 대화에서 맨날 그렇게 강한 확신으로 will will 거리지 않아요 ㅎㅎ 그리고 if 절 (미래)는 의지의 뜻 크게 상관없이 will 잘 안 써요. 그리고 9.11 같은 정말 급할 땐, 그냥 명령문 쓰죠. Why would I do that? 와 비슷한 Why should I do that?도 많이 쓰죠. 결국에는 여러 상황에서 말하고 경험해야, 완전 내꺼가 되지 이렇게 설명 이해 만으로는 절대 실력이 안되는게 영어
1. Spanish a) I will learn Spanish. b)You’ll be a good student for Spanish. Would you buy some books about Spain. I think the books would help you to understand the country. a) Why do I understand the country for learning language? b) If you learn about the their culture you would be interested the language.
지금까지 학교와 인터넷에서 여러분들의 설명을 들어 보았지만 선생님께서 해주신 일반적인 시제일치의 would, 시간적인 거리감으로 공손한 느낌의 would, 사회적 거리감의 would, 현실적인 거리감의 표현으로 would(가정법) 등 would에 대하여 "거리감"으로 깔끔하게 정리되었습니다. 감사합니다. 최고입니다.☆
😊
Would는 상상 입니다
Will은 행동.의지
Would는 생각.상상
물론 문맥에 따라서
제가 고등학교 다닐 때 님과 같이 과거형에 3가지 용법[1. 시간적 거리(=과거), 2. 상대방과의 거리(=공손 또는 정중한 표현), 3. 현실세계로부터의 거리(=가정법)]이 있다는 것을 정확하게 구별해서 가르쳐 주는 선생님이 있었더라면 영어 공부가 훨씬 쉬웠을 텐데요. 요즈음에는 인터넷이 발달해서 정말 학생들이 공부하기에는 좋은 세상이 되었음을 새삼 느낍니다.
느낌표와 땡땡땡으로 구별하는 트릭, 넘 신선하면서도 편리하네요 직관적으로 빡!! 와닿습니다 ㅎㅎㅎ
뭔가 명확하지 않았던 부분을 콕! 집어 정리해주시니 속이 다 시원합니다.^^
영상을 보면서 늘 느끼지만,
선생님은 언어와 티칭에 천재이시라는 생각이 듭니다.
늘 감탄에 감탄을 하며 영상 시청하고 있습니다.
지금은 수입이 없어 이렇게 공짜로 영상을 보고 있지만,
다음에 안정적인 직장을 가지게 되면
수업료를 통해 감사의 마음을 전하고 싶은 마음입니다.
귀한 영상 제작하시고 또 공유해주셔서
너무너무 감사드립니다.
마음만으로도 너무 감사하고, 도움이 되었다니 또 감사하네요~~
Wow, 이 분은 누구인가! 영어 박사? 수많은 영어박사를 만나봤으나, 원어민을 포함해서 숱한 영어능통자를 만나봤어도 이렇게 속 시원히 이해시켜 준 분을 못봤어요. 50년간 영어를 접해온 사람으로서 늘 알 수 없어 애매했던 것들을 이렇게 제대로 명확히 설명해준 분을 못봤네요. 그냥 뭔지도 모르고 외국인이 그렇게 말하니 그냥 모방을 하려고만 했지 이 영상을 보고서야 흙속에 파묻힌 금광•다이아몬드를 캔 듯한 발견이로다. 한참 젊으신데 참 대단한 분이군요 !♡
❤쌤을 알고부터 영어!
결코 어려운 말이 아니었네요.
그 어렵던 영어가 세상에!
쌤의 강의는 들을때마다 쌤에 대해 감탄이 순간순간 자동으로 발사됩니다.
감사함을 주체못해 이렇게 글 올립니다.
고밉습니다. 감사합니다.
영어의 문맹자 탈출이 얼마남지 않아요.ㅋㅋ
우리 쌤, 최고최고❤❤❤
“입터영”은영어공부를 포기하고싶은 사람에게나도 할 수 있겠구나 하는희망,
가능성을 주는 끌림이 느껴지네요. 정선생님의 열정과
노력에 감사하고 응원을 보냅니다
would 유튜브 강의 많이 찾아봤지만 그중에 정말 최고입니다. 이제야 would에 대한 감이 확실히 잡힙니다. 감사합니다
저도 나이를 먹다보니, 처음 뵈는 분도 몇마디 해보면,, 삶의 괘적이나 열정등이 느껴지는데요... 선생님의 강의는 정말 혼이 담긴 그래서 영혼마저 동조 시키는 놀라운 능력자십니다. 아니라면 제가 인생 헛산건지도 모르지만, 정말 최고의 선생님이세요.. Спасибо
감사합니다~~ 인생 헛 살았다는 느낌 절대 들지 않게..열심히 하겠습니다. 제가 나름 가르치는 거에는 열정을 가지고 살고 있는 거 같아요 ^^
쓰빠시바~~ 러시아도 하시나봐요 ^^
1와 ... 의 설명을 들으니 절대 잊지 않을 것 같아요 감사합니다
그동안 각각 다른 뜻으로만 외우고 넘어갔던 것을 이렇게 묶어서 이해할 수 있도록 정리해주시니 명쾌합니다.
설명 넘 좋았어요
와 진짜 설명잘하시네요.. 좋은 강의 감사합니다
(니 얘기 들으니까 더 헷갈린다)에서 완전 빵 터졌어요 마음을 들켰네요
선생님 완전 제 스타일이세요~~~
헤어나오질 못하고 강의 잘 듣고 있습니다
열심히 따라 해볼게요
힘내세요~~~~~~~!!!!
선생님 수고에 늘 감사합니다.👍👍👍🙏🙏
계속 자리를 못잡고 있었는데 너무 확실하게 단번에 알아듣게 설명을 잘해주셔서 정말 고맙습니다
종말 설명에 감동 받아요
A: I will learn Spanish!
B: You will! Would you do after buying books about Spain? The books would help you to understand the country.
A: Why would I understand the country if I learned the language?(한국말이 좀 어렵네요)
B: You will be interested in learning languages if you know cultures.
A: Would you watch movies tonight?
B: I would read books better.
A: Okey. That would be good. Then, I will watch movies alone.
B: Thank for your understanding.
작문이 잘맞는지 모르겠지만, 선생님의 강의 최고입니다. 막막하게, 그리고 복잡하고 대단한 것처럼 가르쳐서 혼란만 주어왔던 많은 강의들과 달리 아주 간단 명료하게 확실히 가르쳐 주시는군요. 이제 영어의 감각에 익숙해지는 것만 남은 것 같습니다. 산너머 산 같았던 영어가 품안으로 들어오는 것 같습니다. 언어란 이런 것이데 무슨 고시공부 같았었습니다. 정쌤의 강의 처음부터 전체가 구슬꿔듯이 이어져가네요. 대박나세요.
좋은 댓글에 감사의 눙물이...
훌륭한 강의에 감사드립니다.
would에 대한 유튜버분들의 의견이 다 달라서 햇갈렸는데 의미적으로 정리가 아주 잘 된것 같습니다. 영상 고맙습니다
설명이 참 찰지네요. 구수하고 친근한 말투에 시간 가는 줄 모르고 편하고 재밌게 잘 들었습니다. 공부하는 느낌이 아니라 재밌는 동화 듣는 느낌이었달까.
영상 한 편 보고 완전 팬 된 것 같아요. 다른 영상들도 기대가 왕창 되네요 ㅎ. 좋은 영상 감사합니다~~~
최고라는 말 외에 더 할 말이 없네요. 미묘한 영어 느낌이 쫙쫙 ! 항상 감사합니다.
사용상 분별이 힘든것을 정성이 함축된 강의에 감사드림니다
좋아요! 쏙쏙 이해가 돼요!! I will learn the Spainsh Language. You will do that! Will you buy books of the Spain? I think you would be helped the country to understand. Why will I understand it to learn the spainsh? I think that the language learning would be more interesting if you knew the Spainsh culture.
Wil you watch the movie with me tonight? It wold be better to read a book for me. Yes, no problem. And then I will watch it alone. Thank for understanding me.
역시 기대를 저버리지 않는 입으로 선생님의 강의 최고입니다. Would는 하나로 퉁칠 수 없다는 말씀 너무 맞는 말씀이라고 생각됩니다. 몇 번이고 곱씹어 들어 보고 있습니다. Would의 비현실용법을 will과 비교하여 더 자세히 만들어 주시면 어떨까 생각해 봅니다. I'd like you to make another video about the difference between "would" and "will". ^^
네~~ 가정법에 해당이 될거 같은데요...더 자세한 영상을 만들어 보도록 하겠습니다!
짱 오브 짱!!!
유머 감각도 짱!!!
정말 좋은 강의다 이런거 첨들어봄
will 과 would 을 같이 비교해서 보니 will 은 확실히 강한 의지를 표현
하는 것이 실감납니다.
would 는 will 보다 한발
물러서 있는 느낌입니다.
오늘도 귀한 강의 감사합니다 선생님.
설명이 탁월하십니다.
오늘 설명도 찢으셨네요!!!❤ 모든 영어쌤들이 쌤처럼 영어를 잘 이해하고 있으면 좋을텐데...ㅎㅎ
오늘도 감사합니다!❤❤
영어가 재미잇기는 첨임니다. 샘덕분에
가장 논리적인 강의
표현잠 참 잘하시네요..감 잡앗어요...감사합니다...우리말을 잘한다는 것이 바로 이거네...우라ㅣ말을 잘해야 영어잘한다..맞아요.....will.. !..would....느낌표와 ...말없음표..차이;...정말 좋네요..
확신과 자신감넘치는 강의 멋져요! 계속 자신감 뿜뿜 강의 부탁드려요 👍
좋은 말씀 감사합니다!
'기적'이란 단어를 스스로 막 던져 봤다는 것에서 깊은 신뢰감이 생기네요. 도움 많이 되었습니다.
ㅎㅎㅎ 사실 언어를 배우는데 기적이 어디있고..정답이 어디있겠어요,,^^
언어만큼은 완전한 지름길이 없는 거 같아요...그래도 좀 재미있게..이해하면서 공부하면 조금은 쉬운 길이 되지 않을까 생각합니다~~
@@IbroEnglish 진지하고 열정적으로 영상을 올리시는 것도 어쩌면 기적일 수 있지 않을까 합니다. 앞으로도 좋은 내용 기대하겠습니다. ^^
Will 과 would...정리되지 않고 애매모호해서 그냥 되는대로 막 써왔었거든요...영원히 풀리지않는 수수께끼 같았었는데......선생님의 세상에서 쓰는 실질적인 예시와 설명으로 ... 드디어!! 수수께끼가 풀린 느낌입니다.... 너무 감사합니다!!! ❤🎉
어그로꾼들이 판치는 유튜브에서 어그로 안끌고 담백하게 정말 알찬 내용으로 정면승부하시는 선생님은 200만 구독자를 거느려도 전혀 이상할게 없어요. 본인책 출판해서 책 팔고 책 광고하고 허구헌날 영어 방법론만 강의하는 유튜버도 있는데...아쉽네요.
d가 거리감을 나카낸다는 점에 무릎 탁 치게 됩니다. 어디서도 들어보지 못한 얘기네요. 그것으로 많은 부분이 이해됩니다. ^^
명 강의 고맙습니다~ 다음 문장을 어떻게 해석 해야 할지 도움을 요청합니다 "people who couldn't afford houses would buy tents in the 19th century" 사곤 했다로 번역 또는 샀었을 것이다? 아니면 다른 해석? 혹시 아시는 분 계시면 부탁 드립니다.
would 의 어감상 사곤했다. 샀었을 것이다 전부 가능한 해석 같습니다.
Would를 내맘으로 will하게, 확신하게 해주시네. 완전 깔끔명료 예시는 확실하게 이해되고. Would를 본게 아니고 육개장을 한그릇 한것같은 이 시원함.ㅎㅎ
미드에 would를 자주 써서 뜻을 알고 싶어서 검색하다가 보게 됐어요! 이해가 잘 가게 설명해주셔서 감사합니다.
머리속에 속속 잘 들어갑니다.
고맙습니다!
와... 매번 영상을 보면서 느낀게 진짜 연구를 많이 하신거 같아요.
구독입니다~~~평소 찜찜하게 정리가 잘 안되는 부분이었는데 재미있게 잘 정리해주시네요
강의 내용 쭉쭉 빨았습니다 행복해요 감사합니다
와 ~~영상보는 내내 느낌 잡고 갑니다..감사합니다❤❤❤
와! 요즘 would 공부중인데 여태 들은 유튭중에 젤 이해잘가고 젤 명쾌해요!!! 감사감사❤❤❤
기적 맞아요!!!
시간의 과거만이 아닌. 거리감 으로 파악하면...
7,80년대 작대기들고 수많은 영어선생이 쳐때리며 영어흥미에서 멀어지게한 걸 생각하면
쌤은 구원의 여신🎉🎉🎉
좋은 강의 잘 듣고 있슴다... ^^
A: I will learn Spanish.
B: You will be good at it! Will you buy some books about Spain? They would be helpful for you to understand the country.
A: Why would I do that for learning its language?
B: More knowing its cultures will make you be interested in learning the language.
A: Would you watch movies?
B: Reading books would be better for me.
A: It's okey! Then I will watch movies alone.
B: Thank you for your understanding!
복습하고 작문하고 댓글 답니다. "어떤 것을 써야되는 것이 아니라 내가 어떤 마음으로 말하느냐"에 따라 써야 되는 것이군요. 이제 내가 말하고 싶은 의도대로 써야 된다는 선생님의 말씀이 마음으로 옵니다. 그게 언어이지요. 내가 원하는 말을 할 수 있도록 가르쳐주는 언어교육이 진짜 언어교육이지요. 선생님의 강의는 최고의 명강의입니다. 오늘도 행복하세요. 대박나세요.
가려운 데 긁어주심. 감사합니다!
와 진짜 대단하네요 선생님은 천재인듯 😃😃😃
습관적 행동: 과거의 반복적인 행동을 나타낼 때 사용합니다.예시: "When we were kids, we would play outside all day." (우리가 어렸을 때, 우리는 하루 종일 밖에서 놀곤 했다.)
이건 어떻게 볼 수 있을까요?^^
현재의 습관을 이야기하지는 않지요...시간작 가리감이예요..
Used to 와 바교 영상이 있는데..한 번 보시면 도움이 될거예요..
공감합니다.
핵심을 뚫어보신대로
편안한 관계에 일종의 신분이나 상하의 거리감을 넣어 만든 표현이 바로 공손한 표현이고
현실과는 거리감이 있는게 가정법적 표현이고
자신의 생각이나 판단에 뒤로 한발 뺀듯 흐려놓는 거리감을 넣은게
양보나 추측성 표현이죠…
그 거리감을 영어에서는 동사의 과거형적인 형태를 써서 구현하는거구요…
현재에서는 과거시제로 과거에서는 과거완료시제로 처럼요
생각해보니 조동사+완료 혹 과거완료 시제는 좀 다른 얘기일 수 있네요.
조동사+pp 형 사용을 위해 나온게
조동사+have pp, 조동사+had pp 니까요.
선생님 강의를 검색해서 보시면 설명이 있습니다. 조동사 have pp의 경우도 일관된 해석이 적용됩니다. 조동사 had pp란 경우는 없는 것 같구요 ㅎ
@@Sorichurr 헐~ 맞아요. 조동사 had + pp 는 없죠?
어려서 가정법 배우며 주어 had + pp, 주어 조동사 have + pp 에 치인데다
조동사 have + pp 도 꽤나 알았다 잊었다 반복하다보니 그만 ~~
이젠 정말 가정법 과거완료 절대 못 잊게 됬네요^^
조동사 + have pp 에서 자유롭게된게
조동사에 바로 pp를 붙일 수 없어 have가 들어갔다는 생각을 하게 되면서 부터였죠… 그 이전까지는 뭐 이리 길고 복잡하게 쓰나 영 편안치가 안았었는데…
그 영향 때문인지 순간적으로 조동사 had pp 도 있을꺼란 착각을 했네요~
@@rickpark8676 아 그런데 … 선생님 강의를
꼭 찾아서 보세요. 저는 내공이 안 되서 설명은 못하겠지만 이해하게 되었습니다. 의미 없이 기능만 하는 have는 없고 어디서든 일관된 have의 고유의 뜻을 지니고 있습니다. 저도 오래전 아이들 과외알바하면서 이렇게 가르쳤는데요. 체계있게 근거를 갖고 설명해주시는 제니쌤? 채널에서 ‘아 그래 내말이 이말이야’ 하면서 감탄을 하고 있습니다. 이제 고만 사라지겠습니다 ㅎㅎ
@@Sorichurr 네, 제가 정쌤을 알게된지 얼마안되어 목하 허나하나 아껴가며 열어보고 있는데요
일단 먼저 첮아봐야겠습니다.
저는 조동사에 바로 과거형을 붙일 수 없어 과거 의미를 나타내기 위해 부득이 have+pp
를 붙인거로 이해했거든요. 그러고 나니 조동사 + have pp 가 아주 편안해졌습니다.
그 이전에는 현재완료 형태인 have pp 가 붙은게 아주 심란하게 다가왔었는데…
감사합니다.
d 가 알반적 과거만글때 쓰는 d , ed 느낌과
맞다아 있는게 느껴지요. had의 d도 마찬가
지 발음하며 느끼는 d의 어감은
distance 거리 deter 지연 .느려지다
뭐 아런 감를 잡으 면 될듯
7:35쯤에 예문이 잘못적혀있는게 있네요..^^ 그래도 찰떡같이 이해됩니다. 늘 감사합니다!
피드백 감사합니다! 제가 자막 실수나 오타가 항상 많아요..ㅠㅠ 항상 신경 쓴다고 하는데도...ㅠ 죄송합니다.
대박.우연히 봤는데.느낌이 옵니다.
이런 강의가 공짜라니 감사합니다. 재밌게 공부하고 갑니다. 들을 수록 쉬워져서 재밌어지네요~~
저 would 영상 여러개 봤는데요. 이게 제일 확 와닿아요! 감사합니다!!! 이제 쓸 수 있겠어요!!
2.데이트신청
a) Would you like to watch a movie tonight?
b)I’d like to read a book.
a)Really, It’s okay. I will watch a movie alone.
b)Thank you for your understanding.
좋은 강의 감사드려요
Would 가 가능성을 낮춰준다는 말은 들었는데 ‘거리감’ 으로 풀어서 세분화해서 가르쳐 주시니 정말 콕콕~~~ 이해됐어요❤
제가 먼저 영작해 보고 파파고로 한번 더 확인해 보고 올렸어요^^😅😅😅😅
Would가 거리감이 있고 가능성이먼 저쪽얘기니까 오늘부터 1일은 불가능하겠네요 하 연애 어렵다
넘 좋은 강의 감사합니다. ❤
마지막 영작문 답은 어디서 볼수 있을까요?? 😮
아..Will과 Would의 차이점을 이제야 제대로 구분해 사용할 수 있게 된것 같습니다..!
도대체 옛날 영어 선생님들은 무슨 생각을 하고 학생들을 가르치셨나? 이런걸 알기나 하셨나?? 하고 잠시 생각해 보게되네요..ㅎㅎ
좋은영상 너무 감사 합니다..화이팅~!
예뻐요~~~
좋은 내용 감사합니다. 선생님, 여전히 해결이 안되는 사용법 중에 would 가 과거에 어떤 습관이나 반복적인 행동을 실제로 했다는 의미로도 많이 사용되는데, 이 부분에 대해서는 어떻게 생각하시는지 궁금합니다.
will 과 would 의 기본적인 의미는 어떤 일을 하기 전의 마음을 말하는데, 위에 말씀 드린 would는 명확하게 실제로 어떤 일을 한 것에 대해 말하더라구요.
이 경우에는 will 과 would 의 기본적인 의미와 완전히 다른 의미를 갖게 되는데, 이 부분을 접근하기 위한 좋은 방법이 있을까요?
그럼 좋은 말씀 기다리겠습니다.
Will !!!!!! Would. . . . ..
이거 너무 좋아요. 감사합니다.
쩡쌤 귀여우심❤
귀엽 귀엽~ 제가 좀 '사나이' 같은 면이 있는데..귀엽다니 너무 감사합니다!!
와 오늘 처음 알고리즘에 떠서 봤는데 너무 이해가 쏙쏙돼요!얼굴쳐맞을때 어떡할래는 will...
Would you go to the movies tonight???
It would be better for me to read a book..
It is okay, well, I would see a movie alone.
Thanks for asking me....
참나 매력적이야 😂❤
바로 구독 박습니다. 깔끔하네요.
이분 영어 심오하고 너무 도움되네요😊
A: I will learn Spanish !
B: You will do great ! Why don`t you buy some books about Spain? Those books would help you understand the country... .
A: Why would I come to understand the culture when I learn its language... ?
(Why do you think I would come to understand the culture when I learn the language?)
B: If you know more about the culture, you will get more interested in learning language.
A: Would you watch a movie with me tonight?
B: I would be better off reading a book.
A: It`s okay . Then, I will watch a movie alone.
B: Thank you for your understanding.
오랜만에 숙제를 해봅니다.
더운날씨에 건강유의하시고 멋진 강의 항상 감사드립니다 제니쌤 .
I will learn spanish
You will do it well. Will you buy some books on spanish? It would help you understand that country
why I would understand that country when I learn a language?
knowing more about culture will make language learning more interesting
Do you want to see a movie tonight?
I would better to read a book.
All right, then I will see a movie alone.
Thanks for understanding me.
정쌤~~~😍
너무 감사합니다 ^^
would 의 d 설명 💚~
막연한 would 가 이제서야 아~하고
고개가 끄덕여집니다~~~👍
👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
I will learn Spanish.
You will do it well.
Will you buy some books about Spain.
They would help you understand the country.
Why would I understand the country in learning languages.
If you know more about culture, language learning will be more fun.
Will you watch a movie tonight?
I think reading a book would be better.
It's okay. So I will watch a movie alone.
Thank you for your understanding.
🧡
거리감. d ed. 어느 책에서도 못 들어본 설명입니다. ❤❤❤
징짜 친근하게 격한말투를 쓰시지만 컨텐츠는 어나더레벨.. 그녀는 그저빛.. 근데 격한표현 쓰실때 깜짝깜짝 놀라겠어유😅
ㅎㅎㅎ
질 좋은 영상 너무 감사해요!!
안녕하세요 선생님~
학원에서 Vocabulary Workshop이란 교재의 워크북을 자체제작해서 사용하고 있는데요, 워크북 질문중 would의 쓰임이 이해가 안 되는게 있어 여쭤봅니다.
제 생각엔 다음 문장들에서 굳이 would가 있을 필요가 있는지 싶더라구요
1. When would you become tense?
2. Would you intentionally scrape your chair on the floor? Why or why not?
3. What would you do as soon as you get a scrape from falling?
4. When would you lean on another person?
여기서 쓰인 would가 가정법 2번에서의 would를 얘기하는건지 아니면 단순 would가 가진 예측이나 의지정도를 의미하는건지 모르겠습니다ㅠㅠ(어떤 유튜브 강사님께선 would가 나온 문장을 보게되면 if가 생략된 상황을 생각해보면서 이해하라고 하시는데 그게 쉽지가 않더라구요😂😂)
또한 실제로 원어민들이나 원서 교재에서(ESL교재) would를 많이 사용하여 질문을 하는지도 궁금합니다
* 그리고 추가로 긴장되다를 become tense가 아닌 be/get/feel tense로 고쳐야 더 자연스럽지 않은지 여쭤봅니다~
여기영어 배우시는 분많으니까!최근 제가 배운거 말씀드리겠습니다.
have pp가 현재완료로 배웠는데 원어민은 그말이 무슨말인지
모르더라고요.
원서 영어학습서에 보니 have pp는 가까운과거에 한것을 말한다라고 써있더라고요.참고하세요!!!!
쌤 정말 감사합니다~~ 감 잡았어요~~~ would 가 그래서 가정법에 쓰이는 것도 이해했습니다. 그리고 쌤 can 이랑 could 도 해주시면 안 될까요?? 개인적으로 조동사들 다 강의로 듣고 싶긴해요 느낌 정말 헷갈려요~~ 아무튼 너무 좋은 강의 감사합니다. 3번 시청했습니다. ㅎㅎㅎ 솔직히 한 번보고 이해는 못했습니다. ^^;;
네네 조동사들 차례대로 다뤄보도록 하겠습니다!!
@@IbroEnglish 너무너무 감사합니다 ~~ 지금 쌤 관사편 보고 있었어요.
명강의다 😊
영미권 사람들은 말이 안된다 생각하는 건 과거로 쓴대요. 그래서 대표적인 게 가정법을 과거형으로 쓰죠. Would you leave my office 에서도 내가 너의 일에 참견하는 게 말이 안되는 상황인 거 알지만 나가줄래? 이런 상황이 거든요.
가정법에서도 내가 새라면... 에서는 I were로 말하죠? 말이 안되기 때문에 말이 안되는 상황을 표현할 때 의미는 전달하면서 그 말이 안되고 틀리다는 뜻을 전할 수 있는 게 동사를 변형시켜서 말한다는 거에요.(다른 걸 바꾸면 의미와 뜻이 달라질테니까요)
선생님이 말씀하신 것처럼 would 가 과거는 맞아요. 다만 현재나 의지 등을 말할 때는 과거로 표현해서 상대에게 말이 안됨을 표현한다. 그러다 보니 겸손한 표현이 되는 것이다.. 끝
Perfect explanation!👍
샘 웃긴 포인트가 있어요 ㅎㅎㅎ 왤케 웃기지? ㅋㅋ
ㅎㅎ 제가 어디서도 통하지 않는 개그 욕식이 있더라고요~~ ^^
강의 들은 소감은 고개 끄덕 끄덕 입니다.
특히 단어 끝의 d 는 거리감을 가지고 있다는 설명은 아주 큰 깨우침입니다.
댓글 쓰고 나서도 고개가 끄덕 끄덕 ㅎㅎ
와 정리가 됐네요
감사합니다
영상보고 would를 기적처럼 잡기보다 기저귀를 찼습니다~ 지려서요~
재미나고 감사합니다
시간적,사회적 ,현실적거리감 이 would 네 잘배우고갑니다.직격!!!!매우감사합니다!!
감사합니다 !!
두가지임.
1. 단순시제일치. 2. 가정법.
가정법의 경우 if절이 생락됨.
I would never do that (if I were you). 우리말로 번역하면 미래의 의미로 해석됨.
너무 재밌어요. 영어단어의 뉘앙스가 팍 옵니다!
너무 잘배우고 있어요
질문 하나 할께요
마지막에 주신 예문
Why would I do that?
이 내가 왜 그걸 할것같애?
로 되어서 아들이 심부름을 할생각이 없구나로 생각하셨다는데
Why will I do that?
으로 하면 왜 내가 꼭 할거라 생각해? 정도 뤼앙스면 2개문장 다 아들은 안하고 싶은건가요?
감사합니다 👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
공손 would와 비슷한데 또 약간 다른 could 도 있죠.
그리고 공손, 높임 이런 말은 우리나라 나이로 따져서 언니 오빠 이런 개념과 문화고, 영어 권에서는 나이 많다고 무조건 공손하게 말하는 문화가 아니라 그냥 나보다 어려도 서로 친하지 않고 처음 보거나 잘 모르는 사람에게는 거리(공손)를 두는 문화고 오피셜한 공식적인 자리에서 쓰죠. 비슷하게 에스컬레이터 탈 때도 그렇게 딱 붙게 서지 않고 사회적 공간을 두는 거와 비슷함
would는 쉽게 말해서 톤이 한 번 다운하기 위해서 쓰는 거에요. 꼭 필요할 때 말고는, 일상 대화에서 맨날 그렇게 강한 확신으로 will will 거리지 않아요 ㅎㅎ 그리고 if 절 (미래)는 의지의 뜻 크게 상관없이 will 잘 안 써요. 그리고 9.11 같은 정말 급할 땐, 그냥 명령문 쓰죠. Why would I do that? 와 비슷한 Why should I do that?도 많이 쓰죠. 결국에는 여러 상황에서 말하고 경험해야, 완전 내꺼가 되지 이렇게 설명 이해 만으로는 절대 실력이 안되는게 영어
1. Spanish
a) I will learn Spanish.
b)You’ll be a good student for Spanish. Would you buy some books about Spain. I think the books would help you to understand the country.
a) Why do I understand the country for learning language?
b) If you learn about the their culture you would be interested the language.
이런 선생님을 진작 만났어야는데 ㅠㅠㅠ
탁월한 참신한 가르침 감사감사합니다❤
Ms. 입터영께선 진짜 보통 양반 아님당!💯☝️💘 거의 다들 과거형이 아니라고 ㅎ 떠드는데, Would 물귀신 늪에서 건지심!!!
will (윌: 음가 1: 우리말의 '할'에 해당), would(우~드: 음가 2: 우리말의 '했을'에 해당), would have 또는 would'a(발음상)(우~드어: 음가3: 우리말의 '했었을'에 해당)
오...새로운 이론인가..이해는 되네요
제가 만든 이론은 아니구요..ㅎㅎㅎ ^^;;;
Will you leave my office now? 가 나가 주실래요이면, 내 오피스 지금 나갈거야?는 뭐라고 물어보나요?
Are u leaving my office?? 하지만 항상 그 문장이 쓰인 문맥이 중요합니다.