我覺得不用建議耶!安德以前就用,我們在台灣過「Chinese New Year」。雖然,台灣的日曆、國台語都是春節、農曆年、新正,從未有中國年這種詞。中國年,是中國人近年從英語世界用語,翻譯過來的。他農曆年的影片,我也看一堆人建議用Lunar New Year,因為過農曆年的不只中國人,還有亞洲其他國家人,但他不會改的。 他很堅持Chinese=華人,雖然英語就完全=中國人。所以,要不就不看,要不就接受他某種讓很多台灣人不喜歡的意識形態。我是看到這種標題,就不看了。這次,只在前面廣告時按停、留言,不看內容,相信這樣不會計入觀看數,呵呵🤭。他的其他看來不錯的影片,我偶爾會看。不爽標題,就不看,我也很堅持滴❗️
Great video as usual, the only thing that bothers me is: Are they not supposed to be America born Taiwanese? ABTaiwanese, ABHongKongers, ABC are very different subjects.
You might be caught off guard when people submit a question if he's really an ABC. ABC Means America born Chinese. First of all, was he born in America or in Taiwan? Secondly, is he a Chinese or identified as a Chinese?
華人 in English is ethnically Chinese. It doesn’t mean his nationality is Chinese. Unfortunately we don’t have a word for 華人 in Englsih. But when he said ABC, I think he mean American Born (ethnically) Chinese. Yes he wasn’t born in the U.S. But basically ABC was used loosely to describe kids influenced by English/American culture where they spent a significant time of their childhood outside of the Taiwan in the west.
安德的影片永遠不會讓人失望,真的很會採訪來賓,謝謝分享!👍😃👏
這一次真的很高興可以一起來跟你聊聊我的成長背景。
我想短短的影片,也很難把我們那天聊的許多內容一併放入。
但是很開心能夠跟安德的觀眾們分享這些故事!
其實小學在國外的那幾年對我的價值觀影響很大。
那時在美國,教育強調探索、獨立思考。
有更多的空間,可以讓小孩去多元發展,
回到台灣在升學教育的壓力下,反倒讓我不自在。
生學的過程我就在東西的拉扯下,慢慢的取得平衡。
不過每個國家都有美中不足的地方,我嚮往美國的開放、自由。
也覺得美國教育對我來說,是非常重要的養分。
但是台灣的特有的人情味卻讓我感覺到很自在跟舒服。
台灣是一個很善良的地方,很珍惜!
希望我們也可以一起為這一個美好的地方繼續貢獻呦☺。
PS: 國小大家都叫我ABC 好好笑,不過大家好像比較習慣聽到 ABT!
我覺得影片太短了些,還沒看夠好可惜!
同補習班推一個喇
笑死
愛你啦喬瑟夫
@@user-hj3sc7fy3e 什麼時候再找威廷出來打球 明音集合
我沒有足夠的金錢跟能力搬離台灣,但是我也沒想過要離開台灣,頂多想在盛年時到世界各地造訪,甚至短居在國外體驗不同的風土民情,但是最終我還是得回來台灣,我也會想把在國外看到的美好而產生的靈感用來打造自己的家園~看見許多在國外成長的台灣人最終選擇回來用自己的所學所長建設或是改造這裡,想讓台灣變得更美好,真的很感動
或許是台灣發展背景與長輩們長年對小孩的期待,認為唯有讀到越高的學歷才能讓小孩未來有機會不用對人低聲下氣,才能有機會創造更多發展,因而就把升學考試當成最大的目標,而小孩還在可塑性很高的階段被迫只能認命的接受現有的教育制度,反而壓縮了很多可能性,實在可惜。
當身邊的孩子的家長用盡全力給自己的孩子有更多的受教機會,自己也會擔心自己的小孩跟不上別人,咬著牙也要跟進,因此說要改變台灣的教育環境與制度其實是有困難度的
當你要求自己孩子跟別的孩子在同一個起跑點開始,你就輸了,孩子也輸了.
畫地自限和給孩子畫線的父母最愚蠢.
我在高中畢業後就到加拿大一直到35歲回到台灣,回到台灣我看到台灣的政治惡鬥和選舉的亂象,這是我在國外永遠都無法看到的,做一個台灣人我希望國人必須團結
我從沒有覺得留在台灣是因為我不能離開!我愛台灣是因為我們為了讓台灣民主自由付出太多時間及努力→所以我不想也不願離開台灣!
很開心ABT 回來台灣一起讓台灣更趨於完美~
建議標題應該更正為ABT
我覺得不用建議耶!安德以前就用,我們在台灣過「Chinese New Year」。雖然,台灣的日曆、國台語都是春節、農曆年、新正,從未有中國年這種詞。中國年,是中國人近年從英語世界用語,翻譯過來的。他農曆年的影片,我也看一堆人建議用Lunar New Year,因為過農曆年的不只中國人,還有亞洲其他國家人,但他不會改的。
他很堅持Chinese=華人,雖然英語就完全=中國人。所以,要不就不看,要不就接受他某種讓很多台灣人不喜歡的意識形態。我是看到這種標題,就不看了。這次,只在前面廣告時按停、留言,不看內容,相信這樣不會計入觀看數,呵呵🤭。他的其他看來不錯的影片,我偶爾會看。不爽標題,就不看,我也很堅持滴❗️
@@mountainzin 仔細看影片,Joseph幾乎一直重複說的是Taiwan/Taiwanese,而且他和安德的對話也是一直強調本身Taiwan/Taiwanese的背景,除了在2:08 & 2:15提到Chinese & ABC,不過那兩句比較像過去慣用語,但現在正確用語應該稱呼為ABT。
這跟他重複說自己是Taiwan/Taiwanese沒太大關係, Chinese泛指華裔/中華, 不用過度聯想. 你在美國說自己是ABT 人家不會馬上聯想到台灣
@@user-pr3eg7sv7y chinese只有中國之意,所謂中華華裔是我們自己認為的..
@@mountainzin 你應該不是台灣人!你的用字遣詞像簡體字翻譯成繁體字。看不懂!
朝鮮薊可吃的部分很少,可能台灣人比較不會料理,做成健康食品會比較適合
I love this video and your special guest sharing his interesting life experience!
Thanks for sharing. 謝謝分享,南無阿彌陀佛。
是ABT
我找朝鮮薊很多年(工程師賣肝啊),台灣現在有種,太好了
台式牛排跟夜市牛排也很便宜不用10美金阿,好吃又大份。
已開發國家,就像貴族的小孩,不用全部人都認真唸書當創新研發的人。很多內需產業是不需要高等教育的(餐飲服務、演藝、業務…)。
開發中國家,才需盡量全國努力幫已開發國家生產代工,當高級工人。台灣在90年代,中學教材之難幾乎是世界第一。
未開發國家,缺乏教育資源,只能從事勞力密集工作。
Great video as usual, the only thing that bothers me is: Are they not supposed to be America born Taiwanese? ABTaiwanese, ABHongKongers, ABC are very different subjects.
I agree with you. However, when I’m too precise people seems not to understand. I guess C for Chinese stands for 中華 /華人 rather than 中國人
@@foreignerintaiwan I think Chinese heritage is more suitable for 華人but Chinese is really the people under CCP rule.
謝安德~!
American born Taiwanese. Should be ABT not ABC.
我反而建議外國人先去一趟隔壁的中國大陸,好好體驗後,再來台灣一趟,這樣你才能親眼看到不同之處,也才能親身體驗到,台灣與大陸的不同。
外國人現在拿不到中國簽證
ABC是錯誤說法 !正確是ABT ! 臺灣人
不能說是錯誤說法,而是以前是說ABC現在正名為ABT
不能同意更多了
我也覺得是ABT,但大部分其實ABC的C是華人的意思 不是真的中國
@@foreignerintaiwan 以前兩蔣時期教導眾人要做個堂堂正正的中國人,所以ABC在以前是正確的說法
@@wenhohuang2286 LGBT
ABC回台灣靠英文能力很吃香, 美國競爭激烈, 如果不是做工程師類的工作, 亞裔回台機會會多不少, 都沒喜歡的工作還能教英文
各有優缺點啦 至少美國不用煩惱共匪騷擾 台灣不用擔心校園GTA
Joseph 好帥喔
補習班文化 很多都是家庭不得不的選項!
謝謝您並未用批評方式
在沒有更好的配套措施前
有時真的只能讓孩子繼續坐在補習班
而國中後則是升學壓力
被迫讀非常多和艱深的書
想想孩子真的蠻可憐的
華人的觀念何時能全面擺脫萬般皆下品 惟有讀書高的思想
別灰心!我現在已隱隱感覺到12年國民義務教育和教育改革有初步成效了。現在所有學生都有高中或技職學校念,多元升學方式已經減少不少壓力,由於大學推甄制度,讓很多優秀學生願意留在社區高中就讀,慢慢的各社區高中都會發展出自己的特色,大學端也是,每個人有機會發展其天生擅長的能力,尤其在這個網路的世代!
其實讀很多,背很多。但是都是短期強記,之後忘得一乾二淨。畢業不到幾年,看到那些內容,陌生得像完全沒讀過一樣。硬塞太多沒必要的內容,可能澆熄對某些學門的興趣與熱情,浪費學生的精神,與浪費家長的錢去補習。
當年留學美國的大學,畢業後,沒幾年全回來。
不是ABC他們是台灣裔要叫ABT
They are ABT to be more accurate, being called a Chinese doesn’t seem like a good thing nowadays
There is no ABC, only ABZ--->zhina🇨🇳
👍
Change the title to ABT- American Born Taiwanese.
有沒有可能因為美國上下學須要預留一個小時開車,所以都比較早放學(的原因之一)...?
同樣的,不是每個住家附近都能開補習班,要開車去學校、補習班會花太多時間,所以自然不會發展出這樣的教育文化。
台灣以外很多歐美國家,都很早放學。國外學制,大幅降低補習班存在的需求。國外評分不是都看考試的,很多是自由研究、或做報告。而考試內容常是沒有標準化答案的,這樣補習班存在必要就下降了。
需求不大,補習班就不會會處處開設。在國外會開補習班的或會去補習班的,幾乎都是東亞考試文化很重的地區的新移民。我在國外住過上學過
American born Taiwanese = ABT not ABC
很多ABC都走了!
👍👍👍
不是abc it is abt!
ABC 應該回它們中國
ABT 才適合回台灣
American Born Taiwanese!
光不能自由合法傭有槍枝這點就好多了。
現在的道德還無法約束目前人類的精神狀態。
ABC should be going back to China 🇨🇳
不是ABC是ABT你要搞清楚再發文
可以說ABC混不下都回來搶錢 他們有雙語優勢
@陳璟旭 就是啊 人家可以在美加賺大把的錢 為何要回來?就是有雙語的商機再者就是看到常上媒體的負面新聞的第二代。
@陳璟旭 蔣家最小的、土豪哥、院長的兒子大麻沒事的,這些爛咖算不算ABC還是ABT,很多優秀的都很低調,而這些爛咖仗著有錢有勢的家族或老爸,讓人瞧不起,說他們有雙語優勢算抬舉,你又在自嗨什麼?
TBA- Taiwan Born American??
感覺這次的訪談好像有點不夠完整....
看不到重點
我也覺得有點跳tone
American born Chinese ?🤣🤣🤣🤣🤣🤣
You might be caught off guard when people submit a question if he's really an ABC. ABC Means America born Chinese. First of all, was he born in America or in Taiwan? Secondly, is he a Chinese or identified as a Chinese?
華人 in English is ethnically Chinese. It doesn’t mean his nationality is Chinese. Unfortunately we don’t have a word for 華人 in Englsih. But when he said ABC, I think he mean American Born (ethnically) Chinese. Yes he wasn’t born in the U.S. But basically ABC was used loosely to describe kids influenced by English/American culture where they spent a significant time of their childhood outside of the Taiwan in the west.
只在美國住過6年就叫ABC?
應該不是用時間來分吧。如果有人在國外20年、生活圈都在China town, 英文也不太好、這樣算嗎?
@@caalair abc是什麼的縮寫你知道嗎
@@12823matthewkao 你如果知道、你還會問第一句嗎?