TSUKI GA KIREI by Nao Touyama (Instrumental)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 12 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 10

  • @sakurabliss_24
    @sakurabliss_24 4 ปีที่แล้ว +17

    Yuugure ochiru mae ni shiroi tsuki ga noboru
    Harukaze yasashiku futatsu no kage
    Sasayaku you ni tsutsundeita yo
    Hajimete konna ni dareka o omotta
    Itsumo dou shite ii no ka wakaranakatta
    Kimi e no omoi wa koboreru hodo aru no ni
    Tsunaida migite mo gikochi nai kisu mo
    Sore dake ga kono sekai no subete datta
    Kyou mo kimi kara moratta kotoba o dakishimeteiru
    Watashi ni totte sore wa marude tsukiakari
    Futari de miageta ano toki mitai ni kirei
    Atsui natsu no hizashi yureru fuurin no ne
    Shinkokyuu shite mitsumeta senaka wa omotta yori mo sugoku ookikute
    Doushite konna ni setsunaku saseru no?
    Ano hi futari de aruita okashiya yokochou
    Kimi no hohaba ni awasete tsuiteitta ne
    Itsumo no neguse to hodoketa kutsuhimo
    Kono mama toki wo tomete shimaitakatta
    Natsumatsuri ni futari de miageta hanabi wa imademo
    Watashi ni totte kakegaenai takaramono
    Futari wo miteita ano tsuki mitai ni kirei
    Donna ni tooku hanareteite mo kimi to
    Zutto itsumade demo issho ni iraremasu you ni to
    Inotta
    Yozora ni kyou mo matataku hoshi wo mitsumete
    Koboreru namida wo hitori koraeteita yo
    Kotoba wo motanai tsuki ga watashi nara
    Kimi to iu hoshi mitsume tsuzukeru
    Itsumo doushite ii no ka wakaranakatta
    Kimi e no omoi wa koboreru hodo aru no ni
    Tsunaida migite mo gikochinai KISU mo
    Sore dake ga kono sekai no subete datta
    Kyou mo kimi kara moratta kotoba wo dakishimeteiru
    Watashi ni totte sore wa maru de tsukiakari
    Futari de miageta ano toki mitai ni kirei

  • @観測者-u6h
    @観測者-u6h ปีที่แล้ว +1

    夕暮れ落ちる前に白い月が昇る
    春風優しく2つの影 ささやくように包んでいたよ
    初めてこんなに誰かを想った
    いつもどうしていいのかわからなかった
    君への想いはこぼれるほどあるのに
    つないだ右手もぎこちないキスも
    それだけがこの世界の全てだった
    今日も君からもらった言葉を抱きしめている
    私にとってそれはまるで月明り
    二人で見上げたあの時みたいにきれい
    暑い夏の日差し 揺れる風鈴の音
    深呼吸して見つめた背中は 思ったよりもすごく大きくて
    どうしてこんなに切なくさせるの?
    あの日二人で歩いた菓子屋横丁
    君の歩幅に合わせてついていったね
    いつもの寝ぐせとほどけた靴ひも
    このまま時を止めてしまいたかった
    夏祭りに二人で見上げた花火は今でも
    私にとってかけがえない宝物
    二人を見ていたあの月みたいにきれい
    どんなに遠く 離れていても君と
    ずっといつまででも 一緒にいられますようにと
    祈った
    夜空に今日も瞬く星を見つめて
    こぼれる涙を一人こらえていたよ
    言葉を持たない月が私なら
    君という星見つめつづける
    いつもどうしていいのかわからなかった
    君への想いはこぼれるほどあるのに
    つないだ右手もぎこちないキスも
    それだけがこの世界の全てだった
    今日も君からもらった言葉を抱きしめている
    私にとってそれはまるで月明り
    二人で見上げたあの時みたいにきれい

  • @maulana_alif_ramadhan
    @maulana_alif_ramadhan 2 ปีที่แล้ว +2

    Lirik "Nao Touyama - Tsuki ga Kirei" versi Indonesia by Maulana Alif Ramadhan
    Sebelum mentari tenggelam
    Rembulan naik ke angkasa
    Hembus angin musim semi seolah berbisik
    Menyelimuti bayangan kita berdua
    Memikirkan seseorang untuk pertama kalinya
    Selalu saja tak tahu apa yang harus ku lakukan
    Meski perasaanku padamu begitu jelas adanya
    Tangan kananku kau genggam serta ciuman yang kaku
    Semua di dunia ini sangat berarti bagiku
    Masih ku simpan erat kata-kata yang ku terima darimu sekarang
    Semua hal itu pancaran sinar rembulan bagiku
    Seperti di hari itu
    Kita memandang indahnya rembulan
    Mentari terik musim panas
    Suara lonceng hembus angin
    Ku menghela dan melihat punggungmu di sana
    Ternyata lebih besar dari yang ku bayangkan
    Mengapa kau biarkanku merasakan sakit ini?
    Toko di pinggir jalan yang kita lewati hari itu
    Ku mengikutimu dan menyatukan langkahku denganmu
    Rambut yang selalu kusut dan tali sepatu lepas
    Ingin ku henti waktu untuk sekarang dan itu saja
    Hingga kini kembang api yang kita lihat saat festival musim panas
    Kenangan kita yang berharga yang takkan pernah tergantikan
    Seperti di hari itu
    Kita memandang indahnya rembulan
    Tak peduli sejauh
    Jarak pisahkan kita berdua
    Sampai kapan pun selamanya
    Ku berdo'a dan semoga ku bisa terus bersamamu
    Hari ini pun ku pandangi bintang berkelip di malam
    Tetesan air mata yang jatuh yang ku tahan sendirian
    Jika diriku rembulan tanpa ada kata-kata
    Jika dirimu bintang, ku akan terus memandangimu
    Selalu saja tak tahu apa yang harus ku lakukan
    Meski perasaanku padamu begitu jelas adanya
    Tangan kananku kau genggam serta ciuman yang kaku
    Semua di dunia ini sangat berarti bagiku
    Masih ku simpan erat kata-kata yang ku terima darimu sekarang
    Semua hal itu pancaran sinar rembulan bagiku
    Seperti di hari itu
    Kita memandang indahnya rembulan

    • @Eepitaph
      @Eepitaph 2 ปีที่แล้ว +1

      wah thanks broo

  • @akitbelza1299
    @akitbelza1299 3 ปีที่แล้ว +2

    I really love this anime

  • @J_Natan
    @J_Natan 4 ปีที่แล้ว +2

    Thank you i need this

  • @nur_tihaa
    @nur_tihaa 4 ปีที่แล้ว +2

    I like this ❤️

  • @akitbelza1299
    @akitbelza1299 3 ปีที่แล้ว +2

    I wish they put the lyrics on so i could sing along. It's hard to memorize the lyrics if u don't know japanese.

    • @menken21
      @menken21 3 ปีที่แล้ว

      wow, i thought I'm the only one listening to this masterpiece, I'm so in love with this song. : ))

    • @jakedaale
      @jakedaale 3 ปีที่แล้ว

      Then pull up the lyrics on another tab?