Thanks for the video! I love Barcelona! Definitely practice is the best way to master phrasal verbs. Mobile apps can help here too. A great one is Phrasal verbs for life & exams. It's easy to use and really helps to memorize phrasal verbs. I do recommend!
Daniel Welsch a no soy muy caros pero donde los puedo conseguir yo vivo en un pueblo de ecuador y la ciudad mas cercana es guayaquil posiblemente el otro mes vaya a guayaquil si me gustaria comprarlo pero yo ya se algunas cosas basicas cuantos libros son y q tan avanzados son . La semana pasada la lei en tu pagina dos lecturas todas en ingles y la comprendi perfectamente mi problema es que si alguien las hubiese hablado talvez no entenderia por eso necesito mas practica
Con be out of no me quedo muy claro por cierto ya recibi la guia de los 10 errores que cometen los hispanoablantes y me encanto. Cada cuanto tiempo me enviaras por correo las clases ya espero la siguiente no te conteste enseguida porq no tengo internet
Henry: *(Be) out of* literalmente "estar fuera de" significa en realidad *"quedarse sin nada de algo".* El verbo *(be)* cambia por *am, is, are, was, were,* según sea la persona gramatical y el tiempo. Por ejemplo: "Yo me quedé sin nada de dinero" sería *I was out of money* (en aquel tiempo). Si es *ahora* que me quedé sin dinero sería *I'm out of money.* Otro ejemplo: "Me quedé sin amor" o "No tengo a quien amar" es *I'm out of love.*
Hi my master!!!!! Excnte videos.. I have a doubt waht's meaning in spanish - MIGHT/ MAY AS WELL, FAKE AWAY THROU, AS WELL AS... X FAAAA SOY DE PERU .. TE DOY 1000000 LIKES.. SI???
*As well as* es un comparativo, significa "tanto como". Por ejemplo: "Ella es bonita como su madre" sería "She's pretty *as well as* her mother". También significa "lo mismo que" o "y también como" por ejemplo: Plants *as well as* animals need to breath (Las plantas, lo mismo que los animales, necesitan respirar.)
En español se usa mucho la expresion "es que" como seria en ingles? Por ejemplo: Estaba hablando con ellos y lo que paso es que no escucharon la llamada Por ejemplo Gracias Creo que con tu metodo voy a aprender ingles
Grande. Hacen más gente como usted siga asi
este tio es un genio enseñando ingles!!!
Muy interesantes las lecciones .. excelentes ejemplos con diferentes tiempos verbales ..
Necesitaba aprender esto .We are
With the phrasal verbs in my school .thank you very much!!!
*Siempre quise entender "run out of" (cuando algo está a punto de acabarse). Gracias a ti, lo tengo más claro.*
Muchas gracias..fue clara la explicación :)
Thanks a lot for your lessons teacher. (Greetings from Medellín :-) ).
Saludos desde Paraguay 🍃🙌
Thanks for the video! I love Barcelona! Definitely practice is the best way to master phrasal verbs. Mobile apps can help here too. A great one is Phrasal verbs for life & exams. It's easy to use and really helps to memorize phrasal verbs. I do recommend!
Excelente vídeo.
You're a great teacher, and you're running out of air, so sit and get some...
Me gusta que hable de verbos frasales
Sí, se aprende bastante.
Thanks teacher!!!!!
Thank you teacher.
You're welcome!
Thank you again
You're very welcome ;-)
Thanks! Phrasal Verbs, I always forgot them
I'm glad if my videos are helping you remember them :-)
Gracias
Excelente
💖💖💖💖👍🏼👍🏼👍🏼👍🏼
Hi Claudia! :-)
Daniel Welsch
Hi Daniel!!
Una pregunta cuanto cuestan tus libros
About 7 to 12 dollars, depending on which one you want.
Daniel Welsch a no soy muy caros pero donde los puedo conseguir yo vivo en un pueblo de ecuador y la ciudad mas cercana es guayaquil posiblemente el otro mes vaya a guayaquil si me gustaria comprarlo pero yo ya se algunas cosas basicas cuantos libros son y q tan avanzados son . La semana pasada la lei en tu pagina dos lecturas todas en ingles y la comprendi perfectamente mi problema es que si alguien las hubiese hablado talvez no entenderia por eso necesito mas practica
Con be out of no me quedo muy claro por cierto ya recibi la guia de los 10 errores que cometen los hispanoablantes y me encanto. Cada cuanto tiempo me enviaras por correo las clases ya espero la siguiente no te conteste enseguida porq no tengo internet
Henry: *(Be) out of* literalmente "estar fuera de" significa en realidad *"quedarse sin nada de algo".* El verbo *(be)* cambia por *am, is, are, was, were,* según sea la persona gramatical y el tiempo. Por ejemplo: "Yo me quedé sin nada de dinero" sería *I was out of money* (en aquel tiempo). Si es *ahora* que me quedé sin dinero sería *I'm out of money.* Otro ejemplo: "Me quedé sin amor" o "No tengo a quien amar" es *I'm out of love.*
Como diferenciamos mount y month??
Si te refieres a la pronunciación, el primero es "maunt" y el segundo "manz" (con zeta castellana).
Buen video
Glad you like it :-)
Hi my master!!!!! Excnte videos.. I have a doubt waht's meaning in spanish - MIGHT/ MAY AS WELL, FAKE AWAY THROU, AS WELL AS... X FAAAA SOY DE PERU .. TE DOY 1000000 LIKES.. SI???
*As well as* es un comparativo, significa "tanto como". Por ejemplo: "Ella es bonita como su madre" sería "She's pretty *as well as* her mother". También significa "lo mismo que" o "y también como" por ejemplo: Plants *as well as* animals need to breath (Las plantas, lo mismo que los animales, necesitan respirar.)
En español se usa mucho la expresion "es que" como seria en ingles?
Por ejemplo:
Estaba hablando con ellos y lo que paso es que no escucharon la llamada
Por ejemplo
Gracias
Creo que con tu metodo voy a aprender ingles
Daniel's channel ran out of Romantico barrio de Tetuan, so we are out of Tetuan. We need to get rib of nostalgic feelings.
Yeah, we've got to get used to Barcelona for now :-)
Hi