Feliz Santo Sábado pueblo de Dios saludos de chile 🇨🇱 y al querido pastor Gambetta 🤗 y evangelio eterno y pueblo de Dios ,una delicia el Santo Sábado ,que ermoso , Recibir esa corona 👑😢,un abrazo de chile pueblo de Dios 🙏😔🙏🌹, Amén 🙌 Amén 🙌 Amén 🙌 Amén 🌹🌹
Feliz y bendecido sábado Pastor gracias por el cuidado que tiene con su rebaño. que Dios derrame bendiciones en su vida hasta que sobreabunden bendiciones de lo alto 🙏🏻
FELIZ SABADO HERMANO PASTOR GAMBETTA DIOS LO BENDICE GRANDE MENTE HERMANO GRACIAS POR NUTRIRME PARA LA GLORIA A DIOS Y MI VIDAD ESPIRITUAL CIGO ORANDO POR SU MNISTERIO Y POR USTED TANBIEN HERMANO PORFAVOR PIDO ORACION POR MIS HIJAS GINA GISELA ANGELLY ZULEIDY POR MIS NIETOS DAYANA ZULEIDY DANILIO Y MICHEL Y POR MI SALUD Y VIDAD ESPIRITUAL MI CASA Y YO CERVIREMOS A HEOVA PARA SU GLORIA AMEN AMEN FELIZ SABADO
Min 2:56 Una duda ¿Por qué usan la versión de Apcalipsis 22 que dice "Bienaventurados los que lavan sus ropas para tener derecho al árbol de la vida y para entrar por las puertas de la ciudad"? Me refiero a que siendo adventistas y guardadores de los mandamientos debieran usar la versión que dice "Bienaventurados los que guardan sus mandamientos para tener derecho al árbol de la vida y para entrar por las puertas de la ciudad"? Por otra parte, otra duda que surge de estas dos versiones es ¿cómo puede traducirse al español una parte de un texto en griego de manera tan diferente? Es decir ¿cómo puede traducirse algo como "lavar ropas" en lugar de "guardar sus mandamientos"? También me llama la atención que hablamos de la sangre de Jesús como si la Biblia dijera que la sangre es un blanqueador de pecados. Es decir, la Biblia habla de la sangre como el lugar donde reside la vida, no como algo que sirve para lavar algo. En el ceremonial hebreo de la expiación por los pecados, la sangre no se aplicaba sobre los pecados. Se aplicaba sobre la cortina que dividía el lugar santo del lugar santísimo. Y era solamente un símbolo de que la vida del pecador (representada por esa sangre) había satisfecho la demanda de la ley de Dios: "Porque la paga del pecado es la muerte". Pásenla bien
Feliz Santo Sábado pueblo de Dios saludos de chile 🇨🇱 y al querido pastor Gambetta 🤗 y evangelio eterno y pueblo de Dios ,una delicia el Santo Sábado ,que ermoso , Recibir esa corona 👑😢,un abrazo de chile pueblo de Dios 🙏😔🙏🌹, Amén 🙌 Amén 🙌 Amén 🙌 Amén 🌹🌹
Shalom Amados Buenos Dias, que tenga un lindo y bendecido Santo Sábado Pr Gambetta, Dios lo Siga bendiciendo grandemente en su vida!!
Grandes, bendiciones para 🙏 nuestro pastorganbetta, su,familia amén,,y,,todo,el,,Equipo del,Evangelio Eterno y sus,familia,,muchasgrasias por, tan,esmerada, vocación, Jesús LORD, blessen,,amén gloria ADIÓS queridos hermanos,,felizsabado ❤❤❤❤❤
Feliz sabado, Pastor Gambetta y a todo el ministerio del Evangelio eterno.
Feliz y Bendecido Sábado Pastor que el Señor nos ayude a hacer su voluntad y no la nuestra perdone nuestros pecados te lo pido en Jesús Amén y amén 🙏
Amen ,Amo a mi Señor Jesús.Dios me ayude y ayude a mi familia a buscarle .gracias por esas palabras de aliento Pr.
Feliz y bendecido sábado Pastor gracias por el cuidado que tiene con su rebaño. que Dios derrame bendiciones en su vida hasta que sobreabunden bendiciones de lo alto 🙏🏻
FELIZ SABADO HERMANO PASTOR GAMBETTA DIOS LO BENDICE GRANDE MENTE HERMANO GRACIAS POR NUTRIRME PARA LA GLORIA A DIOS Y MI VIDAD ESPIRITUAL CIGO ORANDO POR SU MNISTERIO Y POR USTED TANBIEN HERMANO PORFAVOR PIDO ORACION POR MIS HIJAS GINA GISELA ANGELLY ZULEIDY POR MIS NIETOS DAYANA ZULEIDY DANILIO Y MICHEL Y POR MI SALUD Y VIDAD ESPIRITUAL MI CASA Y YO CERVIREMOS A HEOVA PARA SU GLORIA AMEN AMEN FELIZ SABADO
Buenos día pastor Dios lo bendiga feliz Sábado.
Feliz,Santo Sábado 🙏👏❤️
Feliz Santo sabado pastor y muchas bendiciones
Amén Dios tenga misericordia ❤
Amén 🙏
Amen❤
Feliz sábado pastor quiero hacerle una pregunta usted ha venido a Colombia
Min 2:56 Una duda ¿Por qué usan la versión de Apcalipsis 22 que dice "Bienaventurados los que lavan sus ropas para tener derecho al árbol de la vida y para entrar por las puertas de la ciudad"? Me refiero a que siendo adventistas y guardadores de los mandamientos debieran usar la versión que dice "Bienaventurados los que guardan sus mandamientos para tener derecho al árbol de la vida y para entrar por las puertas de la ciudad"? Por otra parte, otra duda que surge de estas dos versiones es ¿cómo puede traducirse al español una parte de un texto en griego de manera tan diferente? Es decir ¿cómo puede traducirse algo como "lavar ropas" en lugar de "guardar sus mandamientos"?
También me llama la atención que hablamos de la sangre de Jesús como si la Biblia dijera que la sangre es un blanqueador de pecados. Es decir, la Biblia habla de la sangre como el lugar donde reside la vida, no como algo que sirve para lavar algo. En el ceremonial hebreo de la expiación por los pecados, la sangre no se aplicaba sobre los pecados. Se aplicaba sobre la cortina que dividía el lugar santo del lugar santísimo. Y era solamente un símbolo de que la vida del pecador (representada por esa sangre) había satisfecho la demanda de la ley de Dios: "Porque la paga del pecado es la muerte".
Pásenla bien