Aladdin (2019) - Speechless (POLISH) (S+T) HIGH QUALITY

แชร์
ฝัง

ความคิดเห็น • 73

  • @Minniemouse1708
    @Minniemouse1708 3 ปีที่แล้ว +64

    Piękna piosenka i piękne wykonanie, chwyta za serce, film też mi się bardzo podobał, wspaniali aktorzy i w ogóle... jestem pod wrażeniem❤

  • @call-me-whatever-359
    @call-me-whatever-359 2 ปีที่แล้ว +14

    Tak jak zazwyczaj nie lubię polskich wersji w filmowych adaptacjach i nowych tłumaczeń strarych piosenek, tak ta wersja za każdym razem przyprawia mnie o ciarki. Uwielbiam tę piosenkę i cieszę się, że dodali ją w filmowej adaptacji. Bez niej ten film byłby blady. ❤
    No, a ta polska wersja... Świetna. Serio. ❤

  • @monikakraucka9761
    @monikakraucka9761 2 ปีที่แล้ว +19

    Najpiękniejsza piosenka Disneya.

  • @mikolajdybikowski6927
    @mikolajdybikowski6927 3 ปีที่แล้ว +7

    super. nie mogę przestać słuchać.😀

  • @kalinkazav8703
    @kalinkazav8703 4 ปีที่แล้ว +41

    Uwielbiam tą piosenkę, to moja ulubiona piosenka ✌️😚

  • @anngreen2165
    @anngreen2165 4 ปีที่แล้ว +17

    "Nie będę się dłużej prosić oto co mi się należy". Tłumaczenie 2/10.
    Te 2 pkt za fragment "siejesz wiatr, to burzę zbierz" - świetnie zrobiony w wersji PL.

    • @sienkiewiczmonika1161
      @sienkiewiczmonika1161 4 ปีที่แล้ว +12

      Nie tłumaczy się piosenek dosłownie, tylko aby zachować ich sens i rytm. Jest bdb.

    • @anngreen2165
      @anngreen2165 4 ปีที่แล้ว +1

      Pewnie, że nie dosłownie. Ważniejszy jest przekaz, ale niektóre fragmenty przerobiono słabo.. to nie brzmi. Chodzi o dobór i brzmienie słów np. się więcej prosić 😅

    • @sienkiewiczmonika1161
      @sienkiewiczmonika1161 4 ปีที่แล้ว +3

      @@anngreen2165 Aaa, chodzi o tłumaczenie na angielski w tym video - to tak, jest okropne i chyba transator google robił.

    • @vyrvidomb
      @vyrvidomb 10 หลายเดือนก่อน

      tak, tłumaczyć piosenki jest bardzo trudno. musi się zgadzać przede wszystkim muzycznie, czyli ilość sylab; a mocne części taktu muszą padać na akcent w słowach. dlatego np. opery i muzyki klasycznej się w zasadzie nie tłumaczy, bo samo słowo jest muzyką i to się zatraca zmieniając język... znaczenie tłumacz oddaje dopiero na koniec, stąd te nieścisłości. jak dla mnie muzycznie pasuje idealnie a w treści też oddaje sens. :)

  • @juliaparda6749
    @juliaparda6749 4 ปีที่แล้ว +32

    Wow mega trudne wokalnie tą dziewczyna ma takie panowanie nad powietrzem podziwiam do tego jeszcze tekst wow

    • @Andadao
      @Andadao 4 ปีที่แล้ว +1

      Wokalnie jest to piosenka łatwa

    • @juliaparda6749
      @juliaparda6749 4 ปีที่แล้ว +3

      @@Andadao zależy dla kogo

    • @Andadao
      @Andadao 4 ปีที่แล้ว

      @@juliaparda6749 cóż dla osoby która ma pojęcie o śpiewaniu to jak najbardziej

    • @fluffybunny5238
      @fluffybunny5238 4 ปีที่แล้ว +3

      Nieprawda. Zależy od tonacji i barwy głosu, także rozśpiewania, ćwiczeń itd, a nie znajomości śpiewu.

    • @iwonaszczepaniak187
      @iwonaszczepaniak187 3 ปีที่แล้ว +2

      zależy czy akurat komuś podpasuje czy nie, ale najłatwiejsza nie jest

  • @olarojowska9033
    @olarojowska9033 4 ปีที่แล้ว +25

    Oglądałam ten film po angielsku i teraz wiem że dobrze zrobiłam - okropne tłumaczenie zrobili. Za to wykonanie Natalii i tak cudowne.

    • @katim12345
      @katim12345 4 ปีที่แล้ว +6

      w cela nie, polski tekst ma dużo więcej głębi w porównaniu np z angielskim i niemieckim, które dobrze znam. Polski jest bardziej... głęboki i pokazuje więcej tragedii sytuacji

  • @asassin3941
    @asassin3941 5 ปีที่แล้ว +21

    Epik piosenka najlepsza z alladyna

  • @magorzatasoja9053
    @magorzatasoja9053 3 ปีที่แล้ว +14

    Ta piosenka jest najlepsza❤️

  • @gosiasoja3210
    @gosiasoja3210 3 ปีที่แล้ว +8

    Ta piosenka jest mega😗✌️

  • @jasminknap9582
    @jasminknap9582 3 ปีที่แล้ว +4

    Jezu ale ciarki mam

  • @majaklejna616
    @majaklejna616 3 ปีที่แล้ว +5

    Kocham cię Jasmino ❤️

  • @annadelimat7942
    @annadelimat7942 3 ปีที่แล้ว +9

    Ta piosenka jest niemożliwa a w samym filmie są takie emocje można się albo popłakać albo się śmiać a najlepsza w tym filmie była miłość do drugiej osoby😢❤😌😍😀💚A i prawie bym zapomniała moim ulubionym zwieżakiem jest tygrys A i mam pytanie jak nazywał się ten tygrys?

  • @kalinkazav8703
    @kalinkazav8703 4 ปีที่แล้ว +6

    Kocham to💐

  • @rafalbaran9315
    @rafalbaran9315 7 หลายเดือนก่อน +1

    Jako mężczyzna, uważam, że ta piosenka ma potencjał, aby stać się nowym hymnem dla kobiet.

    • @HaniaKurczewska
      @HaniaKurczewska 7 หลายเดือนก่อน

      Ja tak uważam jako dziewczyna ❤

  • @dpawelec
    @dpawelec 5 ปีที่แล้ว +10

    Goooooooooooooooooooooood

  • @alicjaszymandera6836
    @alicjaszymandera6836 3 ปีที่แล้ว +4

    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @aleksandrabuas1911
    @aleksandrabuas1911 3 ปีที่แล้ว +3

    Fajna piosenka

  • @nataliaszreter8056
    @nataliaszreter8056 3 ปีที่แล้ว +4

    😍😍😍🤩

  • @annabarczak3017
    @annabarczak3017 4 ปีที่แล้ว +5

    Pięknie piosenka😁😁😁

  • @thistle._
    @thistle._ ปีที่แล้ว +1

    Ta piosenka ma w sobie "to coś"

    • @KubaTheDisneyKing
      @KubaTheDisneyKing  ปีที่แล้ว +2

      …Mocny feministyczny przekaz, bardzo aktualny w Polsce ostatnimi latami 😅

  • @emiliagolasowska4285
    @emiliagolasowska4285 4 ปีที่แล้ว +10

    I love music

  • @micxha0766
    @micxha0766 4 ปีที่แล้ว +4

    Piękne

  • @jagodamargula5836
    @jagodamargula5836 3 ปีที่แล้ว +2

    💙💙❤️❤️

  • @magdalena4098
    @magdalena4098 3 ปีที่แล้ว +8

    Oj. Pamiętam jak byłam dzieckiem i Polski dubbing piosenek Disney'a to był sztos nad sztosy. Tutaj poziom jakoś opadł... Wykonanie super. Ale tłumaczenie mi nie podeszło. Najlepszy dubbing tej piosenki jaki widziałam jest w Hindi. Polecam! 80% nawet ruchy ust się zgadzają.

  • @user_8693
    @user_8693 4 ปีที่แล้ว +3

    moja ulubiona piosenka

  • @chmurkowamela06
    @chmurkowamela06 4 ปีที่แล้ว +3

    ❤❤ SUPER PIOSENKA ❤❤

  • @govanessa6305
    @govanessa6305 4 ปีที่แล้ว +6

    ❤️

  • @dragons_by_alexis
    @dragons_by_alexis ปีที่แล้ว

    kto był na Alladynie w kinie? Ja byłam😁

  • @MissMelotte
    @MissMelotte 3 ปีที่แล้ว +3

    Oryginał cudny!! Polskie wykonanie wokalne piękne, ale ten tekst po polsku to jakieś nieporozumienie...

  • @aniaolszewksa8242
    @aniaolszewksa8242 4 ปีที่แล้ว +7

    Szczerze to plakac mi się zachciało taki tekst

    • @carmelbrownie
      @carmelbrownie 4 ปีที่แล้ว

      Serio

    • @aniaolszewksa8242
      @aniaolszewksa8242 4 ปีที่แล้ว

      @@carmelbrownie serio serio :*

    • @aniaolszewksa8242
      @aniaolszewksa8242 4 ปีที่แล้ว +2

      Nie że serio że nie serio ale ze serio serio ;D czytaj tekst nie na emocjach ale poczuj sercem pozdro z muzyka jeśli coś jest na prawdę dobre to potrafi mocno poruszyć

  • @ShinobuWakuWaku
    @ShinobuWakuWaku 4 ปีที่แล้ว +10

    Jeśli mam być szczera angielska wersja ma mocniejsze słowa co sprawia, że jest lepsza

    • @glutenus_
      @glutenus_ 3 ปีที่แล้ว

      Przyjacielu jako iż jestem doświadczonym fanem Anime to osoby z profilowym z anime nie mają Prawa Głosu.

    • @glutenus_
      @glutenus_ 3 ปีที่แล้ว

      Ja też go nie mam

  • @weronikawolska4032
    @weronikawolska4032 4 ปีที่แล้ว +3

    I Love song

  • @dominikadykier1438
    @dominikadykier1438 2 ปีที่แล้ว

    Ktoś 2022?

  • @swiatpodostrzem
    @swiatpodostrzem 4 ปีที่แล้ว +8

    Ogółem bardzo lubię Natalię Piotrowską, ale patrząc na to wykonanie + polskie tłumaczenie to zdecydowanie wolę słuchać wersji oryginalnej ze względu na lepsze oddanie emocji przez Naomi Scott (której swoją drogą wykonań w Lemonade Mouth nie lubiłam).
    Może gdyby tekst był z deka lepiej przetłumaczony (co jest możliwe zwracając uwagę na kłapy i znaczenie oryginalnej wersji) Natalia byłaby w stanie wczuć się lepiej w to, co śpiewa i piosenka sama w sobie nabrałaby barw.
    Jest to oczywiście moje zdanie, nie trzeba się z nim zgadzać.

    • @sienkiewiczmonika1161
      @sienkiewiczmonika1161 4 ปีที่แล้ว +3

      Nie tłumaczy się piosenek dosłownie, tylko aby zachować ich sens i rytm. Jest bdb.

    • @EvilCouncil_Ghost
      @EvilCouncil_Ghost 3 ปีที่แล้ว

      W filmach nie ma kłap, pomyliło się ci się coś z animacjami. W filmach są ruchy warg, a nie kłap.

  • @andrzejpiatek9942
    @andrzejpiatek9942 2 ปีที่แล้ว

    Git

  • @ankepolarlion2137
    @ankepolarlion2137 2 ปีที่แล้ว

    Czy tylko mi głos alladyna kogoś przypominaL? Kto go dubbingował?

  • @user-vu6sm9zy1r
    @user-vu6sm9zy1r 4 ปีที่แล้ว +3

    Ja na niej płaczę

  • @Paula-sl8vm
    @Paula-sl8vm ปีที่แล้ว

    po angielsku lepsze :P

  • @AM-hs9pp
    @AM-hs9pp 3 ปีที่แล้ว +1

    👎👎👎👎👎 najgorsza piosenka ever zarazbza sobel-fiolkowe pole

    • @wiktooria3523
      @wiktooria3523 3 ปีที่แล้ว +4

      Dlaczego porównujesz muzykę filmowa do kompozycji artysty który tworzy rap XD?