超害羞的Kaela不敢與Biboo&Raora一起去泡溫泉【Hololive中文 】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 13 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 29

  • @sea9sea
    @sea9sea 2 หลายเดือนก่อน +69

    Keala溫泉篇,企鵝大軍準備好了!

  • @user-zxeva
    @user-zxeva 2 หลายเดือนก่อน +56

    Kaela跟Biboo驚訝到同步了!

  • @菜啊-w3u
    @菜啊-w3u 2 หลายเดือนก่อน +26

    石頭:我們不會偷看會正大光明的看

  • @雙燕
    @雙燕 2 หลายเดือนก่อน +15

    Kaela : 洗澡只會影響我直播的時間 (戰鬥澡3分鐘完成

  • @Haostay
    @Haostay 2 หลายเดือนก่อน +19

    0:44 👉👈 kaela is cute!!!!!

  • @燒魚鯛魚燒
    @燒魚鯛魚燒 2 หลายเดือนก่อน +22

    企鵝脫衣,企鵝趴搭趴搭,企鵝跳水(溫泉),一企喝成

  • @Im_DrBUG
    @Im_DrBUG 2 หลายเดือนก่อน +10

    畢竟俗頭不抬頭根本看不到眼睛,只能看到歐派

  • @cangkimy9661
    @cangkimy9661 2 หลายเดือนก่อน +1

    有翻譯就感恩戴德地看
    有時候還英語中文都各看幾遍😂
    謝謝優質烤肉很喜歡你的剪輯風格
    Kaela有點ㄍㄧㄥ的一面特別可……酷!

  • @Hiteku
    @Hiteku 2 หลายเดือนก่อน +14

    我去日本也有體驗溫泉,少數慶幸有近視的時刻。
    泡完出來喝咖啡牛奶非常舒服 (つ´ω`)つ

    • @Ho-ro5ny
      @Ho-ro5ny 2 หลายเดือนก่อน

      眼鏡一脫,我看不到你 = 你看不到我😂

  • @SpAOVOAq2
    @SpAOVOAq2 2 หลายเดือนก่อน +6

    企鵝泡溫泉會熱死吧,所以Kaela沒去過很正常⛏

  • @nicwong9437
    @nicwong9437 2 หลายเดือนก่อน +20

    企鵝的行為或許混沌,但是不止在Id,放在整個Holo裡也是最純情的其中一位

    • @Tellsen-i9w
      @Tellsen-i9w 2 หลายเดือนก่อน +11

      ID唯一清楚但當😊

    • @GenkiTokage
      @GenkiTokage 2 หลายเดือนก่อน +4

      她可是連髒話都不敢講的偶像

    • @opnw2428
      @opnw2428 2 หลายเดือนก่อน +2

      中之人GODJJ

    • @Heartchain
      @Heartchain 2 หลายเดือนก่อน

      不要侮辱企鵝....JJ甚麼卡小

  • @sean2452
    @sean2452 2 หลายเดือนก่อน +3

    Biboo反攻的機會來了

  • @grindstone-e7p
    @grindstone-e7p 2 หลายเดือนก่อน +1

    Biboo: did you ever go 溫泉 Kaela
    Kaela: no
    Biboo: no~
    Kaela: no(dalah)
    Biboo: no~~🤭

  • @stevelin6546
    @stevelin6546 2 หลายเดือนก่อน

    馬達加斯加爆走企鵝:You don't see anything~

  • @lonce520
    @lonce520 2 หลายเดือนก่อน +2

    還好那個示意圖不是用那個甚麼人妻溫泉N..甚麼的...

  • @木子-g2x
    @木子-g2x 2 หลายเดือนก่อน

    義大利的首都羅馬,在羅馬浴場漫畫中,就可以知道羅馬人超愛溫泉,從義大利來到日本的粉紅大貓,一星期至少泡一次溫泉,已經很克制了🤣

  • @chiangjr
    @chiangjr 2 หลายเดือนก่อน

    00:29 NO↘NO↗ NO↘NO↗

  • @chiaohongcheng
    @chiaohongcheng 2 หลายเดือนก่อน

    我前陣子去京都的時候
    我女朋友還嫌泡溫泉很熱
    結果去了三天瘋狂泡XD

  • @nihilistrue
    @nihilistrue 2 หลายเดือนก่อน

    每個星期是去羅馬浴池嗎XDXD

  • @vChen1203
    @vChen1203 2 หลายเดือนก่อน +1

    請問有開放觀眾名額嗎?

  • @gogochin011063
    @gogochin011063 2 หลายเดือนก่อน

    👉👈

  • @Arker-hp8rt
    @Arker-hp8rt 2 หลายเดือนก่อน +1

    你翻譯的時候記得潤色一下,不然翻譯腔太重、太生硬
    比如「你曾經去過溫泉嗎?」其實就是「你去過溫泉嗎?」
    「你還不曾去過溫泉」其實就是「你沒去過溫泉」,最多加個「還」
    「Yeah」也不用總翻成「是的」,根據語意用中文常見的「對」「有」就可以了
    「我去溫泉每個星期」也是,英語文法和中文畢竟不一樣,除非真的有需求,不然正常該是「我每個星期都去」
    並且考量到日常口語,「個」可以去掉,在「都去」間加個「會」,讀來更順暢
    其他諸如此類的不少,其實也不難,想一下大家平時怎麼說話的再照著改就行了
    如果是像Kaela說「Yeah I'm very shy shy」
    你可以翻成「對,我很羞 羞」,除了對上翻中文說話邏輯外,也更符合原文的單音節
    語言翻譯的節奏感很多時候對觀感有顯著影響
    中文詩歌難翻就是如此,原本精簡凝鍊的語句變成英文長句瞬間就不同了
    意思或許一樣,但你感受不到濃縮在裡面的文字手法、蘊含的情感也會因為被解構而降低厚度
    所以最好幾音節就對幾音節,更能完整還原

    • @owlceanratbirb
      @owlceanratbirb  2 หลายเดือนก่อน +1

      謝謝指教!因為我的影片都是直接從我的英文影片翻譯過來。所以很多地方的的字幕與剪輯是已經上好的,像是 ‘’我去溫泉 每個星期‘’ 因為要強調每個星期所以會照着英文把每個星期放在後面,雖然一整句念起來會怪怪的,而且如果每個星期在前句會有點劇透的感覺因為Raora本身是還沒念到每個星期的所以就這麼放了。
      其他的因為個人習慣會以翻譯準確為優先,而不是念起來會不會順暢。很多時候英語是不可能百分百翻譯成華語的,所以只能盡量找類似的字補上。謝謝包涵,會在多注意的 ( *・ω・)ノ