「打開行李箱」不要用「open」了!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 6

  • @ktffan7537
    @ktffan7537 6 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Pop the trunk 是美國用語,open the trunk 是加拿大及英國等用語。沒有那一個不能用,只是習慣而已。

    • @matarey-u8k
      @matarey-u8k ชั่วโมงที่ผ่านมา

      英国好像是用boot吧?

  • @zgzhao-wv7by
    @zgzhao-wv7by 16 นาทีที่ผ่านมา +1

    你这个个人公号存在两个严重问题:1、想用轻松交流方式做节目,无可厚非,但是围绕一个简单的习惯用语,用如此长篇幅的对话穿插其中,模糊了重点,现在的人时间都很宝贵,没时间听你废话,你本可以先介绍核心内容,然后可以围绕核心内容再用对话方式渐次展开,让不同需求的读者聚焦其中;2、你用的基本是美式短语和用法,但是在欧洲、亚洲比如新加坡、澳洲、北美,相关用法与你在美国的习惯用法可能存在较大差异,且可能就是你在节目里否定的用法,恰恰是人家在本地的常用方式,所以你用绝对的否定别人的用法,造成内容偏颇、视野狭促的感觉,而且作为语言本身就是5年一小变,十年二十年一大变的情形相当多,你这种介绍语言的方式,相当后视,容易造成知识点混淆,让自己介绍的准确性和可靠性自毁长城。
    一个来自安特卫普听众的观点。

  • @knitechknitech3785
    @knitechknitech3785 วันที่ผ่านมา

    閒話太多, 浪費大家的時間😢

  • @TheMeiliang
    @TheMeiliang 5 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    男老師很聒噪,

  • @sarahtseng8215
    @sarahtseng8215 5 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    講中文太多了