254. once가 '한 번'이라고? 고작 10프로만 알고 쓸 건가요? |세가영+엄쌤|
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 9 ก.พ. 2025
- [오늘 강의 - 오늘은 여러분이 "한 번"의 의미로 잘 알고 계시는 once에 대해서 배워봐요. once는 한 번, 두 번, 세 번 처럼 횟수를 이야기할 때 쓰는 단어이지만, 사실 이 once는 굉장히 많은 쓰임이 있어요. 오늘은 once를 when, although 처럼 문장 두 개를 이어주는 형태로도 사용해 보고, 그 이외에도 옛날 옛적, 어쩌다 한 번, 한꺼번에 처럼 회화 문장에 정말 자주 들리는 여러가지 표현들도 함께 배워 보아요! ]
[세가영 책 구매는? 쿠팡/네이버로~]
smartstore.nav...
store.coupang....
smartstore.nav...
[해외배송 문의]
segayoung@naver.com 으로 문의해 주세요. (페이팔, 캐나다(TD etranfer) 가능해요)
[질문은 어디로?]
유튜브 댓글로 달아주시면 가능한 답해드리려고 하고 있어요~
네이버 포스트: post.naver.com/shinel99
인스타: hisegayoung
email: segayoung@naver.com
세가영 채널에도 슈퍼땡쓰라는 후원하기 버튼이 생겼어요! Super thanks 버튼은.... 좋아요 버튼있는 곳에서 쭉~~ 오른편을 보시면 하트모양 버튼이 있답니다! 많은 후원 부탁드려용~😛👍
여전히 세가영 선생님이 최고예요. 옆에서 같이 하시는 조교 선생님 너무 귀여워요
ㅎㅎㅎ 좋아해 주셔서 고마워요^^
일단 댓글부터 남기고
후구독👍
ㅋㅋㅋ 쎈쓰💯
조교샘..고생많으세요. 제 모습보는것 같아 너무 좋아요. 표정도 너무 제모습같아요. ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋ 동병상련의 기분을 느끼며 보고 있군영
Once I have made a decision, there is no turning back.
하루에 한문장 외우기 들어갑니다. 감사드립니다^^
좋은 습관이죵^^
즐거운 월요일 아침입니당~ 오늘도 유용한 표현 감사합니당
즐거운 하루 보내세요^^
오늘공부 귀에 쏙쏙
굿굿
settle in 정착하다
once 일단, 한번하다, 한때
일단 네가 도착하면
Once you arrive you should call.
일단 네가 결정을 했다면 무르기 없어
Once you've made a design, there's no turning back.
일단 내가 자리잡으면
Once I have settle in, I'll invite you.
한때 골프를 쳤지만
I (once)played golf once, but I don't enjoy it anymore.
I once had slim arms and legs but they've all.
또 다시 실수를
I(have) made a mistake once again.
어쩌다 한번씩
We hung out once in a while.
일생에 딱 한번
You can get this chance once in a lifetime.
한꺼번에
Bad things happen all at once.
Once you arrive at the airport, call me.
I've made a mistake once again.
Bad things happen all at once.
sattle in : 정착하다. 자리잡다.
once : 한번 / 일단 / 한때(예전에)
일단 네가 도착하면, 전화해야 돼.
Once you arrive, you should call.
일단 네가 결정을 했다면 무르기 없어.
Once you('ve) [made a decision / decided], there's no turning back.
일단 내가 자리 잡으면 초대할게.
Once I settle in, I'll invite you.
=> Once I've settled in, I'll inviete you.
내가 한때는 골프를 쳤지만, 더이상 즐기지 않아요.
I once played golf (once), but I don't enjoy it anymore.
나는 한때 팔다리가 가늘었지만, 이젠 아니에요.
I once had thin arms and legs, but I don't now.
=> I once had slim arms and legs, but they've all gone.(모두 가버렸어요.)
1. once upon a time 옛날 옛적에
2. once 'again' 다시 한 번 : 이전 일이 또 '다시' 일어남.
'one' more time 딱 한 번 더 : 갑자기 일어나 상황에 대해서 한 번 더.
난 또다시 실수를 했어.
I've made a mistake once again.
3. once in a while 이따금씩, 어쩌다 한번
우리는 어쩌다 한 번씩 어울려 놀았어.
We hung up once in a while.
=> We hung out once in a while.
4. once in a life time 일생에 한 번
넌 이 기회를 일생에 딱 한 번 가질 수 있어.
You can have this chance once in a life time.
=> You can get this chance once in a life time.
5. all at once [올랫원ㅆ] 한꺼번에
Bad things happen all at once.
1. 일단 공항에 도착하면, 전화해!
Once you arrive at the airport, call me.
2. 나 또 실수했어.
I've made a mistake once again.
3. 나쁜일은 한꺼번에 일어나.
Bad things happen all at once.
오오 정리를 쫙 해주셨군요^_^
원스 알아볼려고 했는데 딱~~~감사합니다
타이밍 찰떡이네여^^
잘 배웠습니다
감사드려요쌤^^~♡
별말씀을용
두사람 다 귀엽고 이쁘다.
ㅎㅎㅎㅎ 이런 나이에 그런 칭찬을 받아도 될지 송구스럽네옄ㅋㅋㅋ
에이미쌤~^^
앞부분 결정했다면~에서 완료형말고 과거형도 가능하잖아요~~Once you made a decision으로 해도 되는거죠??
네^^
once 의 부사적 용법 영상도 있나요?? 저는 부가적으로 사용하는게 어렵게 느껴져요...ㅡ.ㅜ
once의 부사적 용법?이 뭘까여?힌트를주심 알아보게씀닷. .문법용어 넘 어려움요ㅜㅜ
@@hysegayoung 앗 저도 용어는 모르지만 ~하자마자 이런 식으로 쓰일 경우가 있더라구여
샘~~~ 그럼 settle in과 settle down 의 차이는 뭐에요??🤔
settle in은 새 직장 새 집 새 학교에서 좀 자리잡고 마음이 편해지는 상태구여. settle down도 같은 의미를 표현할 수 있지만 의미가 하나 더 있어요. 뭔가 해결이 안되던 상황이 진정 국면으로 접어드는 상황에도 써요.
🙏. .
영국식ㅋㅋㄱ
3권기대기대
ㅋㅋㅋㅋ