Dios te bendiga Güero no se si llegues a leer este mensaje pero cada vez que salgo de la academia vengo a reforzar mis clases con 2 o 3 lecciones tuyas, me han sido de gran ayuda para mi aprendizaje en el inglés prometo mandarte una bonificacion una vez que entre a trabajar en un call center por ser un buen maestro. SALUDOS DESDE NICARAGUA.
No sé si estoy equivocado, pero me parece que ha un lapsus en el video que habría que corregir, es cuando se dice que para sustantivos incontables siempre se debe usar FEW o A FEW. Por lo demás todo excelente. muy bien explicado,
Todo el mundo le enreda la vida a los aprendices con el cuento de contables y incontables ...cuando lo más entendible es ... Muchos, mucho...así de sencillo .
Buenas tardes. Por favor, quizás le sea posible ayudarme. Cuál es la traducción correcta en inglés de la siguiente oración?: "Las frecuencias medias están un poco atenuadas". El término la frecuencia media o las frecuencias medias se utilizan en el mundo del audio, es parte del espectro sonoro, es una de las tres frecuencias en un ecualizador de audio. Es algo que solo se escucha, como por decir en una canción, no es material. En la oración quiero dar a entender que esas frecuencias están un poco atenuadas (reducidas, recortadas, por debajo de lo normal). Deseo que la traducción al inglés se entienda que están atenuadas un poco, pero no un poquito (en el entendido que un poco es más que un poquito). Lo correcto es "a little"?, "a bit"?, "a little bit"?. Muchas gracias por responder.
Uno lo dice al citar las palabras de otra persona. Antes de comenzar a decir la cita, uno dice "quote" y al final dice "unquote" para que los oyentes sepan que ya terminó la cita y ahora las palabras son las propias del orador. Si uno dice una cita muy corta, como una frase nada más, simplemente dice "quote unquote" todo junto y luego de frase citada.
Dios te bendiga Güero no se si llegues a leer este mensaje pero cada vez que salgo de la academia vengo a reforzar mis clases con 2 o 3 lecciones tuyas, me han sido de gran ayuda para mi aprendizaje en el inglés prometo mandarte una bonificacion una vez que entre a trabajar en un call center por ser un buen maestro. SALUDOS DESDE NICARAGUA.
Que académica es? disculpa aprendes otro idioma aparte del inglés?
@@german509 es una escuela
USTED ES MI HEROE PROFESOR GUERO :)
Buen tutorial profe ,I speak a little bit of English! Greetings from Costa Rica!
Thank you Güero. You are the best.
Muchas gracias , siempre refuerzo con sus clases, bendiciones
Amo todas tus clases. Entiendo todo a la perfección. 😄
Thank you,i love your class because i learning a lot because you theach to me😊
Ahora entiendo la cancion de Alan Jackon "The older a get" cuando dice
Few friends i have
Gracias profesor👍
Muchas gracias por tu ayuda son muy buenas tus clases.
Usted es el mejor!
Muchas gracias Profesor Guero....the best
I love this teacher ❤
You are one of the greatest teacher 🧑🏫!
Muchas gracias profe. Muy bien explicado. Saludos!!!
Gracias maestro Güero. Muy buenas sus clases explicadas lingüísticamente. Las hace ver y sentir muy fáciles.
Excelente, excelente, gracias
Gracias Profesor
Un millón de gracias Profesor Guero.
excelente video, gracias profesor
🎉🎉Me gustan los ejercicios que deja al final.
Dónde están?
Gracias me sirvió mucho
thanks for your English class teacher,
Tank you very much, tacher .
A PLENTY OF LIKES for this SUPER AMAZING TEACHERS 🖒😍
muchas gracias profesor
Muchas gracias por el vídeo Güero, siempre me confundía con este tema.
hi whitemen I like this kind of the program is very enteresting and funny the way of the learn thanks for share these class
Muy clarooo❤
Graciassssss.
Hola , excelente explicacion realmente nos sirve demasiado. Al final del video dice que hay ejercicio pero no he encontrado nada
♥️ GLORIA A DIOS ♥️.
Genial 🙌🏾
I don't see the exercises. Thank you very much. I like it
Excelente resumen
Gracias Güero
Excelente güero
muchas gracias
Thank You buddy
It's a good report.
Hey Güero, podrías hacer un video de Missing vs Lost???
Huero se puede usar con negative examole ( I don't have little time ) ( I don't have a few friends) etc. Gracias huero👍🏼
No, los de cantidades pequeños no se usan en negativo.
@@InglésconelGüero Se pueden usar las cantidades de pequeño con preguntas? Example(Do you have few friends?)
@@alexanderclaudio9556 sí
En el 3:26 dijo incontable y es contable
Pero sos grande güero el mejorrr
Excelente
3:35
No sé si estoy equivocado, pero me parece que ha un lapsus en el video que habría que corregir, es cuando se dice que para sustantivos incontables siempre se debe usar FEW o A FEW.
Por lo demás todo excelente. muy bien explicado,
Hola Güero, muy buena clase 👍. No puedo ver el ejercicio, tal vez puedes chequearlo a while...
Tal vez sea uno de esos beneficios adicionales si te suscribes y haces clic en "unirse"
👍
Todo el mundo le enreda la vida a los aprendices con el cuento de contables y incontables ...cuando lo más entendible es ... Muchos, mucho...así de sencillo .
Excelente clase. Pero pa no complicarme uso little y few y obvio las demás
I Believe that learned A little bit ✌🏼
Buenas tardes. Por favor, quizás le sea posible ayudarme. Cuál es la traducción correcta en inglés de la siguiente oración?: "Las frecuencias medias están un poco atenuadas". El término la frecuencia media o las frecuencias medias se utilizan en el mundo del audio, es parte del espectro sonoro, es una de las tres frecuencias en un ecualizador de audio. Es algo que solo se escucha, como por decir en una canción, no es material. En la oración quiero dar a entender que esas frecuencias están un poco atenuadas (reducidas, recortadas, por debajo de lo normal). Deseo que la traducción al inglés se entienda que están atenuadas un poco, pero no un poquito (en el entendido que un poco es más que un poquito). Lo correcto es "a little"?, "a bit"?, "a little bit"?. Muchas gracias por responder.
The middle frequencies are a little low.
🤗
profe, no puedo ver los ejercicios que mencionó al final del video!
Yo tampoco
Hola, quisiera saber que significa "quote unquote".
Uno lo dice al citar las palabras de otra persona. Antes de comenzar a decir la cita, uno dice "quote" y al final dice "unquote" para que los oyentes sepan que ya terminó la cita y ahora las palabras son las propias del orador. Si uno dice una cita muy corta, como una frase nada más, simplemente dice "quote unquote" todo junto y luego de frase citada.
Porque en los ejemplos de he gave a little bit of water se usa of y en he gave her a little water no se usa?
Porque con "a little bit" se usa "of", pero con "a little" no.
536
I think I got a little
Is your English american?
Se dice "Is your English American?"
Y sí, lo es.
@@InglésconelGüero I know it thanks a lot 😊
Güero hasta ami me contesta es el mejor
Is the best
It's he Best creo q es así decir el es el mejor
Se dice "He is the best". En inglés, no puedes omitir el pronombre.