〔和訳〕Fine On The Outside - Priscilla Ahn

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ก.พ. 2025

ความคิดเห็น • 18

  • @miyumiyu541
    @miyumiyu541 2 ปีที่แล้ว +124

    「この世には目には見えない魔法の輪がある。輪には内側と外側があって私は外側の人間」っていうあんなの台詞の伏線回収(?)的な感じでこの曲があるの、なんかいいなぁ。この歌詞のおかげでその台詞の意味もわかったし

  • @rineba3843
    @rineba3843 3 ปีที่แล้ว +130

    思い出のマーニーを何度観ても最後の意味が全然分からなかったけど分かった時の感動を今でも憶えてます🐈‍⬛

    • @Lily-if8sg
      @Lily-if8sg  3 ปีที่แล้ว +9

      わたしも何回も見るうちにどんどんわかるようになって心に響きました🥲

  • @nanana4869
    @nanana4869 2 ปีที่แล้ว +42

    当時映画館で見た時高校生でアホだったからあんまり理解しきれてなかったんだけど、25歳で改めて金曜ロードショーで見てめちゃくちゃ大号泣したわ...ありがとうマーニー...

  • @ポムポムプディング-q5d
    @ポムポムプディング-q5d 11 หลายเดือนก่อน +6

    本当にマーニーやプリシラ・アーンが歌っているような訳
    母国語の訳って歌詞がはっきり定まってしまって、次から聞くときも頭に残り続けるから、最初に見た訳がこの動画で本当に良かったです😊

  • @映画専門チャンネル-i5g
    @映画専門チャンネル-i5g ปีที่แล้ว +12

    最後のシーンも号泣したしこの曲聴いたときにも号泣ジブリの中でも大好きな作品です

  • @試験場-n2m
    @試験場-n2m 3 ปีที่แล้ว +37

    思い出のマーニーは何度見ても泣ける……

  • @pom_and.y
    @pom_and.y 3 ปีที่แล้ว +48

    この曲本当に素敵で好き。

  • @rapra3101
    @rapra3101 3 ปีที่แล้ว +42

    この曲大好きなので
    色んな日本語字幕の動画見ましたが
    英語の切るところ?と翻訳が
    1番しっくりきました
    これからはこの動画で
    歌いながら英語を学びたいなと思います!

  • @しそわかめ-u4v
    @しそわかめ-u4v 2 ปีที่แล้ว +20

    思い出のマーニーとこの曲聴くと心洗われます。大切に生きないとって思わせてくれる素敵な作品です。

  • @とまと-g9o8k
    @とまと-g9o8k ปีที่แล้ว +9

    Lilyさんが投稿してくださる洋楽が全部好みすぎて幸せです!!
    この曲も大好き🥺

  • @ペポ-k1d
    @ペポ-k1d 2 ปีที่แล้ว +8

    昨日、また、金曜ロードショーで見て、ここに来ました✨
    私のこの人生も、誰かが、見守ってくれている…と、思いたいです🍀

  • @ぶりぶり-w4g
    @ぶりぶり-w4g 3 ปีที่แล้ว +17

    歌詞が出てくるたび心に響きました。僕のおすすめに出てきてくれて本当にありがとう。

  • @滝沢孝宣
    @滝沢孝宣 7 หลายเดือนก่อน +3

    思い出マーニー本当に泣けます

  • @たくまる-e9g
    @たくまる-e9g 2 ปีที่แล้ว +20

    「永久に...」

  • @mei115o79
    @mei115o79 ปีที่แล้ว +1

    この曲が、映画にまた、ぴったりでしたよね。😂

  • @kanon_music0801
    @kanon_music0801 2 ปีที่แล้ว +9

    和訳を参考にさせていただきます🙇‍♂️
    素敵な和訳をありがとうございます

  • @mwmmwm725
    @mwmmwm725 3 หลายเดือนก่อน

    名曲で、名作だと思ってる。