Wow. Ich bin nur seit drei Tagen dabei und kann nur sagen, ich habe die perfekte Spanischlehrerin entdeckt. Ich liebe deine Manera, das Wort habe ich nicht vergessen 😉. Vielen lieben Dank Carolin. Es macht Spaß, dich zu zuschauen und dabei Spanisch zu lernen. Viel besser al Babbel, Busuu und ganze Sprach-Apps. Bin nur begeistert 🌹
8 วันที่ผ่านมา +2
Wow, was ein tolles Feedback, das freut mich sehr zu hören! Dir weiterhin ganz viel Spaß beim Spanischlernen, es freut mich, wenn ich dich dabei begleiten darf 🙌🏼
-> wichtige Anreden: guapa, papí, amigo -> mit "tranquilo" und "mañana" kann man in Südamerika alles regeln, dafür kann man das Wort "rápido" aus seinem Wortschatz streichen 😅 -> "encantar" als hübsche Variante zu "gustar" -> ganz wichtig ist noch "llegando" was oft fälschlich mit "ich komme gleich an" übersetzt wird, aber eigentlich so viel bedeutet wie " ich gehe jetzt dann mal irgendwann in die Dusche und esse noch eine Kleinigkeit nachdem ich einkaufen war und gekocht habe, danach mache ich mich auf den Weg und werde so in 3 Stunden da sein 😳 Herzlichen Dank für Deine tollen Videos 🤗
Widererwartend ein super tolles kompetentes Video❤ nur etwas zu schnelle Sprünge zwischen den einzelnen Beispielsätzen. Wir Anfänger brauchen ja den ganzen Satz der Vokabel zu verstehen. Vllt eben kurz die deutsche Übersetzung eben kurz danach vorlesen. Das gibt ein paar Sekunden. Um drüber nachzudenken. Sonst muss ich 40 mal pausieren. Geht es anderen auch so? Aber mega gut gemacht und alles fachlich, übersichtlich. Wünsche ich hatte in der Schulzeit in jedem Fach so tolle Lehrer gehabt😊 danke Carolin du bist toll. Immer eine Freude.❤
4 หลายเดือนก่อน
Hola, vielen Dank dir fürs Feedback! 🙂 Du kannst sehr gerne auch die Geschwindigkeit des Videos bisschen verlangsamen, dafür musst du einfach nur auf Einstellungen und dann "Wiedergabegeschwindigkeit" klicken.
Hallo Vamos- Team, warum sage ich bei Wort 17 „Quieres? Das ist doch die 2. Person Sg. und würde dann „du“ bedeuten. Ist die Höflichkeitsform „Sie“ nicht die 3.PsSg. und es müsste „quiere“ heißen? Danke, Axel
2 หลายเดือนก่อน
Hola Axel, das ist korrekt! Da ist wohl ein kleiner Fehler unterlaufen. "Quieres" ist natürlich die du-Form, daher würde der Satz bedeuten: "Willst/Möchtest du etwas essen?" Super aufmerksam von dir! 👏
Deepl übersetzt "quedar" mit "sein" und "werden", Bing Translate mit "bleiben", für treffen kannte ich bisher nur "encontrarse" und "renunión". "Quedar" war in diesem Zusammenhang neu für mich.
6 หลายเดือนก่อน
Hola :) Ja, "quedar" ist sehr vielseitig und "quedar con un amigo" bedeutet "sich mit einem Freund treffen/verabreden". :) Super, dass du das neu dazugelernt hast 🙌
Hola C., hasr du dir schon man überlegt, auch einmal "schlimme" Worte zu lehren. es ist immer gut zu wissen, was "pinga, carajo usw. bedeutet, falls man es hört....so wie auch "yuma, gringo,"......tu sabes....
8 วันที่ผ่านมา
Hola 🙂 Nein, solche Art von Inhalten vermittle ich hier nicht. Ich hoffe, du verstehst das 🤗
Es geht mir nur darum, Menschen dadurch vor unangenehmen Situationen ein wenig schützen zu können. Gerade du, mit deiner wundervollen Art könntest das gut vermitteln.
Liebe Carolin, kannst du mal ein Video über Doy, Dame , Darme , also gibst du mir machen 💞 Liebe Grüße Andrea Föst ❤
6 หลายเดือนก่อน
Hola Andrea, das bringe ich dir alles in der Vamos Akademie bei! Wir starten im Oktober in eine neue Runde. Hier kannst du dich schon mal für mehr Infos auf die unverbindliche Warteliste schreiben: vamos-espanol.de/academia
Nummer 15 und 16 verstehe ich noch als Pronomen aber Nummer 17 und 18? Gehört "etwas" und "nichts" wirklich noch zu den Pronomen? Kannst du mir das erklären?
5 หลายเดือนก่อน
Hola 🙂 Ja, „etwas“ und „nichts“ gehören in der Grammatik tatsächlich zu den Pronomen, genauer gesagt zu den Indefinitpronomen.
Ich hab luis fonsi Daddy Yankee despacito 2017 gehört, ich fand es so schön das Lied das ich unbedingt mitsingen wollte, konnte aber kein Wort spanisch, ich hab die Lyrik gelesen und hab es übersetzten lassen, ich liebe bis heute reggaeton Music, hab dieses Jahr j balvin live hier in Frankfurt gesehen, hab eine spanische Freundin, wir unterhalten uns halb spanisch halb deutsch plus mit Händen und Füßen, Klüver alles was spanisch ist, hab alles mir selbst bei gebracht, aber richtig unterhalten auf spanisch kann ich nicht Ich finde du machst das sehr sympathisch, find ich sehr krass das du als deutsche, quasi uns spanisch alles bei bringst, Riesen großen Respekt! Mach so weiter 😊😊😊
Was mir am leichtesten einviel waren Spanische Lieder. zB. Que cera cera oder no soy Marinero ,soy capitán! La vida es una.Lento lento un momento! Gracias und por favor No tiempo no dinero 🎉 de nada am wichtigsten Bestellung von Getränke und Essen danach wird es schwierig zu antworten auf Sätze die ich nicht verstehe!
7 หลายเดือนก่อน
Lieder sind mega zum Spanischlernen! Die bleiben einfach im Ohr 😉
Bei spanischen Liedern habe ich oft das Problem, dass ich die Wörter zwar verstehe bzw. übersetzen kann, der Text aber trotzdem unverständlich bleibt. Das ist dann wohl aber eher ein Problem mit dem Verständnis von Lyrik.
@@MartinSmart-cl2gs Habe mir mit einer Website von Google den kompletten Text übersetzen lassen das ist die einfachste Variante. Einzelne Wörter werden oft unterschiedlich übersetzt , da war ich auch unzufrieden.Habe mir Lieblings Lieder zusammen gestellt wegen Sprache und natürlich auch dem Text.Irgendwann konnte ich mitsingen und verstehen.Viel Vergnügen
guten, ich bin lernereung spanish mehr or latz ich habe eine spanisch guten,soy aleman-venezolano das problem el problema mas o menos es como el catellano de venezuela argentina españa bolivia guinea ecuatorial filipina sahara castilisch lo hablan alrededor de 280 millionen castelohablantes creo que se dice asi von personen y el español unos 320 hispanohablantes el aleman se parece mas o menos que el castellano de españa aun mas al castellano venezolano immer siempre niemal nunca sein ser o estar schon haben ein spanisch mehr ohne latzt sagen decir un español 65% danke bei deine meine liebe
Deutsch/Spanisches Kinderlied zum 🇪🇸🇩🇪 Lernen: th-cam.com/video/oGZPI2nJzuY/w-d-xo.html als Short Version: th-cam.com/users/shortshlSQFgDlZd8?feature=share #Kinderlied: Pepita und der magische #Sombrero - Der #DanceHit für #Kinder zum #Hörspiel Zum #Hörbuch: th-cam.com/video/Zzq5muDoMGs/w-d-xo.html
als ich in Spanien war sagte ich mal in einem Restaurant "La comida fue muy deliciosa". Ist das richtig? weil ich wollte damit sagen, dass mir das Essen sehr gut geschmeckt hat.
3 หลายเดือนก่อน
Hola 🙂 Ja, das kannst du so sagen. Üblicher wäre es aber so: La comida estuvo muy rica.
Alles wunderbar aber sie sprechen sehr schnell. was ich nicht verstehe warum man das worte - sache so häufig benutzt, jedenfalls im deutschen extrem selten
Jede Sprache wäre SO toll, wenn bloß die blöden Vokabeln nicht wären. Das stimmt schon ... 😀 ... ich weiß, wovon ich rede, ich bin selbst an dem einfachen Esperanto gescheitert. Nachtrag: Das häufigste Wort in spanisch-sprachigen Ländern, das ich gehört habe, war "Idioto". Kam von meinen Stiefsöhnen als einziges Wort, das die konnten und ich musste Hölle aufpassen, dass die das nicht zu jedem gesagt haben!!!
Spanisch lernen für 0€
Ich schenke dir meinen Beginnerkurs:
vamos-espanol.de/geschenk/
Viel Spaß!
Wow. Ich bin nur seit drei Tagen dabei und kann nur sagen, ich habe die perfekte Spanischlehrerin entdeckt. Ich liebe deine Manera, das Wort habe ich nicht vergessen 😉. Vielen lieben Dank Carolin. Es macht Spaß, dich zu zuschauen und dabei Spanisch zu lernen. Viel besser al Babbel, Busuu und ganze Sprach-Apps. Bin nur begeistert 🌹
Wow, was ein tolles Feedback, das freut mich sehr zu hören! Dir weiterhin ganz viel Spaß beim Spanischlernen, es freut mich, wenn ich dich dabei begleiten darf 🙌🏼
-> wichtige Anreden: guapa, papí, amigo
-> mit "tranquilo" und "mañana" kann man in Südamerika alles regeln, dafür kann man das Wort "rápido" aus seinem Wortschatz streichen 😅
-> "encantar" als hübsche Variante zu "gustar"
-> ganz wichtig ist noch "llegando" was oft fälschlich mit "ich komme gleich an" übersetzt wird, aber eigentlich so viel bedeutet wie " ich gehe jetzt dann mal irgendwann in die Dusche und esse noch eine Kleinigkeit nachdem ich einkaufen war und gekocht habe, danach mache ich mich auf den Weg und werde so in 3 Stunden da sein 😳
Herzlichen Dank für Deine tollen Videos 🤗
Me encanta tu manera de enseñar español 🤩
Vielen lieben Dank für die Ergänzung! Der letzte Punkt ist sehr treffend übersetzt 💪😅
Otro vídeo tuyo muy útil, muchas gracias ❤
Con mucho gusto ♥️
Es ist immer wieder zum Wiederholen gut-
Genau so ist es 💪
Perfekt Klasse Danke 🙏
Widererwartend ein super tolles kompetentes Video❤ nur etwas zu schnelle Sprünge zwischen den einzelnen Beispielsätzen. Wir Anfänger brauchen ja den ganzen Satz der Vokabel zu verstehen. Vllt eben kurz die deutsche Übersetzung eben kurz danach vorlesen. Das gibt ein paar Sekunden. Um drüber nachzudenken. Sonst muss ich 40 mal pausieren. Geht es anderen auch so? Aber mega gut gemacht und alles fachlich, übersichtlich. Wünsche ich hatte in der Schulzeit in jedem Fach so tolle Lehrer gehabt😊 danke Carolin du bist toll. Immer eine Freude.❤
Hola, vielen Dank dir fürs Feedback! 🙂 Du kannst sehr gerne auch die Geschwindigkeit des Videos bisschen verlangsamen, dafür musst du einfach nur auf Einstellungen und dann "Wiedergabegeschwindigkeit" klicken.
danke fur video!!
Danke, gracias,du bist ein großer Schatz 👍🤲✋💐
🤗 Hast du viele der Wörter schon gekannt?
Claro..ich habe die ersten 10 Lebensjahre in der Nähe von Mililla gelebt! Adios 👋👍💐
Dann hat sich meine Frage ja erübrigt 😉💪
22: feliz como una perdiz
1:51 Dann heißt die italienische Cosa Nostra übersetzt "unsere Sache"? Auch spannend ...
Jap, das ist richtig übersetzt 😅💪
Ja.
.... und "camorra" auf Deutsch "Streit", gell ? 😁
Hallo Vamos- Team,
warum sage ich bei Wort 17 „Quieres? Das ist doch die 2. Person Sg. und würde dann „du“ bedeuten.
Ist die Höflichkeitsform „Sie“ nicht die 3.PsSg. und es müsste „quiere“ heißen?
Danke, Axel
Hola Axel, das ist korrekt! Da ist wohl ein kleiner Fehler unterlaufen. "Quieres" ist natürlich die du-Form, daher würde der Satz bedeuten: "Willst/Möchtest du etwas essen?"
Super aufmerksam von dir! 👏
Deepl übersetzt "quedar" mit "sein" und "werden", Bing Translate mit "bleiben", für treffen kannte ich bisher nur "encontrarse" und "renunión". "Quedar" war in diesem Zusammenhang neu für mich.
Hola :) Ja, "quedar" ist sehr vielseitig und "quedar con un amigo" bedeutet "sich mit einem Freund treffen/verabreden". :) Super, dass du das neu dazugelernt hast 🙌
Wie kann denn tranquilo gleichzeitig ruhig und ausgelassen bedeuten ?
Hola C., hasr du dir schon man überlegt, auch einmal "schlimme" Worte zu lehren. es ist immer gut zu wissen, was "pinga, carajo usw. bedeutet, falls man es hört....so wie auch "yuma, gringo,"......tu sabes....
Hola 🙂 Nein, solche Art von Inhalten vermittle ich hier nicht. Ich hoffe, du verstehst das 🤗
Es geht mir nur darum, Menschen dadurch vor unangenehmen Situationen ein wenig schützen zu können. Gerade du, mit deiner wundervollen Art könntest das gut vermitteln.
Danke ❤
Für sich treffen hab ich bislang immer encontrar benutzt......
Gerne :) Ja, "encontrarse con..." kann man auch für "sich treffen mit..." verwenden. :)
sind "ruhig" und "ausgelassen" nicht gegensätzliche Begriffe? (tranquilo)
Listo
Aqui und tambien höre ich oft
Die werden sehr oft verwendet, na klar!
Wieso heißt es nicht mucho hambre, wenn hambre doch männlich ist?
Weil es weiblich ist, aber wegen des h an Anfang mit männlichem Artikel daher kommt. Wie agua auch! (das hat kein h, aber sonst gleiches System.)
el hambre ist femininum, also weiblich. daher mucha hambre.
es ist eine ausnahme, würde man
la hambre sagen, hätte man 2 mal a auszusprechen.
Super beantwortet :)
Kurios ist nur, das man bei mucha hambre auch zwei a hintereinander hat. Sprache ist nicht immer logisch.
Nein, hambre ist weiblich auf Spanisch.
Hombre ist maskulin.
danke meine Liebe
“Montón” ist ein nutzliches Wort.
La mente del principiante es esencial hoy y siempre.
Total!
Liebe Carolin, kannst du mal ein Video über Doy, Dame , Darme , also gibst du mir machen 💞
Liebe Grüße Andrea Föst ❤
Hola Andrea, das bringe ich dir alles in der Vamos Akademie bei! Wir starten im Oktober in eine neue Runde. Hier kannst du dich schon mal für mehr Infos auf die unverbindliche Warteliste schreiben: vamos-espanol.de/academia
Nummer 15 und 16 verstehe ich noch als Pronomen aber Nummer 17 und 18? Gehört "etwas" und "nichts" wirklich noch zu den Pronomen? Kannst du mir das erklären?
Hola 🙂 Ja, „etwas“ und „nichts“ gehören in der Grammatik tatsächlich zu den Pronomen, genauer gesagt zu den Indefinitpronomen.
'Hola'😂😂
Definativo dacuerdo
🤗 ¿querías decir "definitivamente de acuerdo"?
Vale venga vamos in Andalusien 😂
Ahora, para
2/3 quiz am ende
Vale
Bist du eine Spanierin? Oder spanisch studiert ?
Ich bin Deutsche, aber habe mehrere Jahre im spanischsprachigen Ausland gelebt und Spanisch auf Gymnasiallehramt studiert! 🙂
Ich hab luis fonsi Daddy Yankee despacito 2017 gehört, ich fand es so schön das Lied das ich unbedingt mitsingen wollte, konnte aber kein Wort spanisch, ich hab die Lyrik gelesen und hab es übersetzten lassen, ich liebe bis heute reggaeton Music, hab dieses Jahr j balvin live hier in Frankfurt gesehen, hab eine spanische Freundin, wir unterhalten uns halb spanisch halb deutsch plus mit Händen und Füßen, Klüver alles was spanisch ist, hab alles mir selbst bei gebracht, aber richtig unterhalten auf spanisch kann ich nicht
Ich finde du machst das sehr sympathisch, find ich sehr krass das du als deutsche, quasi uns spanisch alles bei bringst, Riesen großen Respekt! Mach so weiter 😊😊😊
Was mir am leichtesten einviel waren Spanische Lieder. zB. Que cera cera oder no soy Marinero ,soy capitán! La vida es una.Lento lento un momento! Gracias und por favor
No tiempo no dinero 🎉 de nada am wichtigsten Bestellung von Getränke und Essen
danach wird es schwierig zu antworten auf Sätze die ich nicht verstehe!
Lieder sind mega zum Spanischlernen! Die bleiben einfach im Ohr 😉
Bei spanischen Liedern habe ich oft das Problem, dass ich die Wörter zwar verstehe bzw. übersetzen kann, der Text aber trotzdem unverständlich bleibt. Das ist dann wohl aber eher ein Problem mit dem Verständnis von Lyrik.
@@MartinSmart-cl2gs Habe mir mit einer Website von Google den kompletten Text übersetzen lassen
das ist die einfachste Variante. Einzelne Wörter werden oft unterschiedlich übersetzt , da war ich auch
unzufrieden.Habe mir Lieblings Lieder zusammen gestellt wegen Sprache und natürlich auch dem
Text.Irgendwann konnte ich mitsingen und verstehen.Viel Vergnügen
Hola Como estas
Pues y entonces 😂
En españa no decimos que tenemoa hambre sino que estamos enmayaos
:) Claro, hay diferentes maneras de expresarlo
"Vale" und "y" habe ich zumindest letztens im Mallorca Urlaub festgestellt😂
Wichtige Wörter 👌Wie lange warst du auf Mallorca?
6 tage
Richtig schön!
10.) el problema: Probleme sind immer männlich (hat meine Spanischlehrerin gesagt.)
Ist mir geblieben 😂
Un saludo, Christoph
Eine sehr hilfreiche Eselsbrücke 😉💪
guten, ich bin lernereung spanish mehr or latz ich habe eine spanisch guten,soy aleman-venezolano das problem el problema mas o menos es como el catellano de venezuela argentina españa bolivia guinea ecuatorial filipina sahara castilisch lo hablan alrededor de 280 millionen castelohablantes creo que se dice asi von personen y el español unos 320 hispanohablantes el aleman se parece mas o menos que el castellano de españa aun mas al castellano venezolano immer siempre niemal nunca sein ser o estar schon haben ein spanisch mehr ohne latzt sagen decir un español 65% danke bei deine meine liebe
Deutsch/Spanisches Kinderlied zum 🇪🇸🇩🇪 Lernen: th-cam.com/video/oGZPI2nJzuY/w-d-xo.html
als Short Version:
th-cam.com/users/shortshlSQFgDlZd8?feature=share
#Kinderlied: Pepita und der magische #Sombrero - Der #DanceHit für #Kinder zum #Hörspiel
Zum #Hörbuch: th-cam.com/video/Zzq5muDoMGs/w-d-xo.html
Manjana😂😂
Das Leben ist nicht kurz , es ist ewig wenn man Jesus Christus angenommen hat.
Jesus Christus gibt uns ewiges Leben mit Gott.
Kleiner Tipp: Statt "Trotz dessen, dass die spanische Sprache..." ist hier "Obwohl die spanische Sprache..." schöner
als ich in Spanien war sagte ich mal in einem Restaurant "La comida fue muy deliciosa". Ist das richtig? weil ich wollte damit sagen, dass mir das Essen sehr gut geschmeckt hat.
Hola 🙂 Ja, das kannst du so sagen. Üblicher wäre es aber so: La comida estuvo muy rica.
Wichtige Wörter: Diners, Cerveza, Mujeres
Meinst du, die 40 anderen Wörter helfen dir im Alltag? 😉
Por la palabra "Art / Manera" th-cam.com/video/VGBL2B--5Bg/w-d-xo.html
Alles wunderbar aber sie sprechen sehr schnell. was ich nicht verstehe warum man das worte - sache so häufig benutzt, jedenfalls im deutschen extrem selten
Aqua, uno, quanta costa, doz, tres, piskina, sinko.
qué rico
Mucho chicas...en el calle...
Achte darauf das "mucho" noch an die "chicas" anzupassen. Wie würde es dann richtig heißen? 😉💪
Passaron cosas Carolinchen
Falsch!
Das ist plural weiblich, muchas chicas, und calle is auch weiblich, la calle.
Jede Sprache wäre SO toll, wenn bloß die blöden Vokabeln nicht wären. Das stimmt schon ... 😀 ... ich weiß, wovon ich rede, ich bin selbst an dem einfachen Esperanto gescheitert.
Nachtrag: Das häufigste Wort in spanisch-sprachigen Ländern, das ich gehört habe, war "Idioto". Kam von meinen Stiefsöhnen als einziges Wort, das die konnten und ich musste Hölle aufpassen, dass die das nicht zu jedem gesagt haben!!!
Dann hättest du antworten sollen: selber idioto. Denn "idioto" gibt es nicht. Wenn schon, dann "idiota".
Me haces falta Carolinchen...
😉
Tatsächlich, in meinem Freundeskreis aus Columbia y España höre ich oft: vale , vale vale y por supuesto: vale😂
Das absolute Lieblingswort 😉 Sprichst du mit deinen Freunden auch Spanisch?
Carolina for President
sorry fr das "A" 😅
😅 wählst du mich?
wenn du kandidierst auf jeden fall 🙂
Das klingt doch super "La Presidenta Carolin" 😅
😂 dann überlege ich es mir mal!
Jemand lust mit einem Anfänger zu lernen ? A1 //// ¿Alguien quiere aprender con un principiante? A1