Dreaming Spanish vs Refold Method

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 31

  • @hamartia_theorist
    @hamartia_theorist หลายเดือนก่อน +8

    I feel like the mix of these approaches works the best for me. Sometimes I feel like watching native level content or studying grammar, sometimes I want to relax and just follow along easy slow Spanish. Nice video!

    • @DoomscrollToFluency
      @DoomscrollToFluency  หลายเดือนก่อน +2

      That's another great point. It doesn't need to be one or the other. I mostly focused on easy CI content but would occasionally just watch a movie that was way above my level or youtube videos that were difficult. It's fun to switch it up from time to time.

  • @l.d.barneske8qbi5
    @l.d.barneske8qbi5 7 วันที่ผ่านมา +3

    I used DS almost exclusively for about 600 hours. I found that I didn't need video, and and switched to podcasts in Spanish. However my motivation is for Neuroplasticity not because I will be traveling, grammar isn't important. Any language acquisition isn't a smooth increasing line. Some days its like pushing a boulder uphill in waist deep mud, you might have to go back to an easier level from time to time, it's ok I have the rest of my life.

  • @gavinstuart3446
    @gavinstuart3446 หลายเดือนก่อน +6

    I've done 300 hours of DS and it is pretty amazing and takes some trust.
    Dreaming spanish does work, as you hear common words so many times and will inevitably start to pick up the meaning and it will click what that words means. It can be hard to maintain focus due to some of the content being very dry due to them trying to keep it simple.
    I love the DS website as you can also track / add your hours that you do outside the platform from youtube or podcasts

    • @DoomscrollToFluency
      @DoomscrollToFluency  หลายเดือนก่อน +1

      Trust is absolutely key! Especially because DS requires you to sort of unlearn everything you were taught about language learning. I remember being really skeptical until I started thinking of how to say things in Spanish, googling them, and realizing they were right even though I didn't even remember 'learning' that word! It was awesome.
      And yes, the Dreaming Spanish website is such a fantastic tool that provides everything you need to learn Spanish in one.

  • @jordendarrett1725
    @jordendarrett1725 8 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    The best option is both!

  • @EllenMadono
    @EllenMadono 18 วันที่ผ่านมา +1

    I never heard of these before. I appreciate your balance and informed description.

    • @DoomscrollToFluency
      @DoomscrollToFluency  18 วันที่ผ่านมา

      @@EllenMadono I’m glad it could be helpful!

  • @joreneelanguages
    @joreneelanguages หลายเดือนก่อน +2

    This is a great breakdown! I didn’t find out about dreaming Spanish until I was already intermediate, so I followed closer to the refold method, but I definitely think for most people a combo is the ideal way to go!

    • @DoomscrollToFluency
      @DoomscrollToFluency  หลายเดือนก่อน

      I agree. I think for any language but Spanish, refold is best but for Spanish, I can't recommend DS enough. I was similar in that I found Refold before I found DS. So I basically did a hybrid of the two methods where I used flashcards at the start but focused on CI instead of native content.

  • @katherinep1010
    @katherinep1010 หลายเดือนก่อน +6

    I have had a great experience with Dreaming Spanish. I got bored with their content far before the 600 hour mark, but I found I was ready to move to some other learner focused content (mainly How to Spanish) as well as some Spanish dubbed shows that I had already seen many times in English. And after many hours of those I was ready for shows I hadn't seen yet dubbed into Spanish (still before 600 hours.) By 650 hours I was ready for some native Spanish content, though that can still be more difficult for me at 750 hours until I get used to individual speakers.

    • @DoomscrollToFluency
      @DoomscrollToFluency  หลายเดือนก่อน

      That's a really solid path. Basically using Dreaming Spanish as the fastest and easiest path towards watching more entertaining content but still getting to skip over the part where you're watching that content and it's completely incomprehensible. The first 750 hours were by far the hardest for me. After that, it just keeps getting easier and easier!!!

  • @personalstevenlinham5445
    @personalstevenlinham5445 18 วันที่ผ่านมา +2

    was a great explanation of the two platforms thank you

  • @fizzy9270
    @fizzy9270 หลายเดือนก่อน +3

    I've been learning Spanish with mostly dreaming spanish, some focused study in the beginning but now almost dreaming spanish exclusively. I pretty much only follow their method of using comprehensible input with a few exceptions of learning grammar intentionally (although still through CI, I recommend Español con Juan), and using Anki decks to practice conjugation and learning vocabulary. Has worked pretty great studying around 2 hours per day and I am pretty conversationally fluent in the 6 months I have been doing this and am able to speak with native speakers without a ton of difficulty, although I still have a lot more to learn.

  • @raysouth1952
    @raysouth1952 13 วันที่ผ่านมา +1

    Great to see a ‘side-by-side’ review. I’m definitely a fan of Dreaming Spanish but being at a little less than 150 hours the type of content frustrates me no end. One, it’s boring and two, I keep thinking ‘but people don’t actually speak like this’. I do not watch anything that labels itself as ‘slow Spanish’. Despite the frustration, I do love the ease of the DS approach. I’m trying to ramp it up a bit by finding podcasts, Español con Juan for example, where transcripts are available. I listen first, then listen again reading the transcript. If I find not knowing a word really blocks my understanding I look it up in a Spanish-Spanish dictionary, no translations. I’ve only just started this process but I feel good doing it because I’m hearing Spanish at a pretty normal pace (Juan speaks quite quickly). I have no idea whether this will actually speed up the process but as I said, I feel good doing it.

    • @DoomscrollToFluency
      @DoomscrollToFluency  12 วันที่ผ่านมา

      I think the fastest approach is the approach that you love doing, and therefore will do more.
      So if you want to skip the 'for learners' content and jump straight into watching dubbed cartoons, that absolutely will work. I personally enjoyed the DS videos a lot and still occasionally watch them if they seem interesting but if you don't like them, finding something else is for the best.

  • @alpacawithouthat987
    @alpacawithouthat987 4 วันที่ผ่านมา +1

    I dislike the Refold method because it feels way too tedious and like you have to micromanage every single minute of studying. I'm not the kind of person who could enjoy sentence-mining, flash cards, and the other methods they advise especially since I've used Dreaming Spanish. Dreaming Spanish is way less effort and still gives pretty good results. Refold takes all the fun out of language-learning for me because it feels like you have to do it basically full-time to benefit

  • @matthewgremaud6960
    @matthewgremaud6960 หลายเดือนก่อน +1

    I've tried Refold and DreamingSpanish methods (Chinese with Refold and Russian with DreamingSpanish). I learned how to speak a lot better in Chinese very quick, but I feel like my listening barely progressed (Granted, it may take hundreds of hours to get the listening payoff with Refold). I personally feel listening comprehension is the most important skill, so I use a more DreamingSpanish approach now, with a minimal amount of time alotted to anki and traditional studying. Also, Refold felt a bit unenjoyable.

    • @DoomscrollToFluency
      @DoomscrollToFluency  หลายเดือนก่อน

      I totally agree- listening is by far the most important! and it takes the longest to progress. once you have spent a lot of time listening, speaking comes a lot faster. but you have to do the listening first.

  • @vendingservices8900
    @vendingservices8900 หลายเดือนก่อน

    I’m using the DS method for Spanish, when I eventually start a 3rd language, I’ll probably use a combination of DS and hopefully I can find something similar to Dreamjng Spanish.

    • @DoomscrollToFluency
      @DoomscrollToFluency  หลายเดือนก่อน

      This is my plan too. I don’t think I would have ever learned another language without finding DS and wish it existed for more languages. But doing it once I see that it can be done.

  • @Pedro-bk1ic
    @Pedro-bk1ic 13 วันที่ผ่านมา +1

    There's a lot to appreciate about both methods, and I've used both. However, input only learning can be counter productive in the long term. Too much emphasis on input without any concern about output will slow language learning in my experience. If you want to learn to read Spanish, you have to read in Spanish. If you want to learn to speak Spanish, you must speak in Spanish. Input and output have their own learning curves and are mutually supporting.

    • @DoomscrollToFluency
      @DoomscrollToFluency  12 วันที่ผ่านมา +3

      Personally, I think output practice is beneficial but only once you have a sufficiently formed mental model of the language. That is, until you have that, output practice is not beneficial, but once you do have that, it is helpful.

    • @Pedro-bk1ic
      @Pedro-bk1ic 12 วันที่ผ่านมา

      @@DoomscrollToFluency Toddlers begin output pretty early on, and well before they have any grasp of grammar at all.
      Output also gives the best encouragement and feedback. I'm all for tons of comprehensible input, but the extremism of stunting output is an obvious mistake.

    • @aruda10
      @aruda10 10 วันที่ผ่านมา +1

      @@Pedro-bk1ic But by the time toddlers start outputting, they've already had a lot of input. DS doesn't discourage output forever. It simply encourages delaying until one has had enough input-same as a toddler.

    • @envahanime6220
      @envahanime6220 10 วันที่ผ่านมา +1

      @@Pedro-bk1ic When toddlers begin to output words, they understand most of the words they can't say. when toddlers begin to output sentences they understand almost every form of sentence there is. Output's learning curve might not be the same as input, but it's dependent on your input learning curve. In refold method you stall outputting until you feel you want to output,, that's different for different people and it can be as early as 100hrs in. any output before that, you're simply building bad pronunciation habits as your brain is not even picking up on the voices and is just mapping it to your native language.

  • @DoingGreatThingsFunly
    @DoingGreatThingsFunly หลายเดือนก่อน +3

    This looks fun. How can I track my time to know how far I am to the 1000 hours?

    • @DoomscrollToFluency
      @DoomscrollToFluency  หลายเดือนก่อน +1

      If you are using the Dreaming Spanish website, any time you spend watching content on the website will be automatically recorded and there will be a progress bar showing you how far along you are! You can also add time spent outside the website in their tracker.
      If you want to track without using the Dreaming Spanish website, some common options are Toggl Tracker and PolyLogger.