歌詞失礼します 心からそう思える時 小さな胸に 膨らむ風船を感じる その力を信じる時 砂漠の世界で 勇気の雫を受け取る Whenever 言葉でそう伝えたい時 数千億の 組み合わせでは 足りずに 瞳からそう伝わる時 暖かい風を 体に纏ってるみたいで 限りない 想いを 限りある 時間の中で 届けたい 何もない 僕にも あなたを笑わせることができるのなら We'll never know the reason for this love We'll never know how seasons come through 愛してる 心がそう歌うなら So love means never to say So love means never to say “I love you” 迷惑ばかりをかけているね 電話の向こうで 泣いてたことも知ってた うまくいかない日々の中で 先送りしてた 問題ばかり積もってく 僕にない 強さが 僕にない 優しさが ねぇ あるのに どうして あなたは こんな僕の為に生きると言ってくれるの? We'll never know the reason for this love We'll never know how seasons come through 信じてる 分かってる 伝わってる So love means never to say So love means never to say “I love you” どうしようもなく苦しい夜 屋上で星を見てた 孤独に沈むこの心を あなたが救ってくれた You're my beloved Forever 言葉に 出来ないまま ああ それが 愛ということ We'll never know the reason for this love We'll never know how seasons come through 愛してる 心がそう歌うなら So love means never to say So love means never to say “I love you”
via DeepL When I feel it in my heart In my little heart I feel the balloon swelling in my little chest When I believe in its power In the desert world I receive a drop of courage Whenever When I want to tell you so in words Hundreds of billions And the combination is not enough Whenever your eyes tell me so It's like a warm breeze I feel like I'm wearing a warm wind around my body I want to deliver my endless thoughts I want to deliver them in the limited time that I have Even though I have nothing If I can make you laugh We'll never know the reason for this love We'll never know how seasons come through We'll never know how seasons come through So love means never to say So love means never to say "I love you" I know I've caused you a lot of trouble I knew you were crying on the other end of the phone I know you've been crying on the other end of the phone I've been putting it off, and the problems just keep piling up. You have strength that I don't have. You have a kindness I don't have. Why did you... We'll never know the reason for this love We'll never know the reason for this love We'll never know how seasons come through I believe, I know, I understand So love means never to say So love means never to say "I love you" On a night when I couldn't help myself I was on a rooftop looking at the stars My heart was sinking in loneliness And you saved me You're my beloved Forever I can't put it into words Oh, that's what love is We'll never know the reason for this love We'll never know how seasons come through We'll never know how seasons come through So love means never to say So love means never to say "I love you"
大、大、大好きな曲
最近WEAVERファンになって一年弱、毎日、毎日何回も聴いてます。
もう1000回以上聴いたかな?何回聴いても感動します。
どうしようもなく苦しい夜屋上で星を見てた、孤独に沈むこの心をあなたが救ってくれた。
救ってくれたのは、WEAVERの3人です。
解散してもずっと3人を、応援し続けます。
『信じてる 分かってる 伝わってる
So love means never to say
"I love you"』
歌詞失礼します
心からそう思える時
小さな胸に
膨らむ風船を感じる
その力を信じる時
砂漠の世界で
勇気の雫を受け取る
Whenever
言葉でそう伝えたい時
数千億の
組み合わせでは 足りずに
瞳からそう伝わる時
暖かい風を
体に纏ってるみたいで
限りない 想いを
限りある 時間の中で 届けたい
何もない 僕にも
あなたを笑わせることができるのなら
We'll never know the reason for this love
We'll never know how seasons come through
愛してる 心がそう歌うなら
So love means never to say
So love means never to say
“I love you”
迷惑ばかりをかけているね
電話の向こうで 泣いてたことも知ってた
うまくいかない日々の中で
先送りしてた 問題ばかり積もってく
僕にない 強さが
僕にない 優しさが ねぇ あるのに
どうして あなたは
こんな僕の為に生きると言ってくれるの?
We'll never know the reason for this love
We'll never know how seasons come through
信じてる 分かってる 伝わってる
So love means never to say
So love means never to say
“I love you”
どうしようもなく苦しい夜
屋上で星を見てた
孤独に沈むこの心を
あなたが救ってくれた
You're my beloved
Forever
言葉に 出来ないまま
ああ それが 愛ということ
We'll never know the reason for this love
We'll never know how seasons come through
愛してる 心がそう歌うなら
So love means never to say
So love means never to say
“I love you”
結婚式で使わせていただきました。
ピアノと声が綺麗。
WEAVER、本日!シングル「くちづけDiamond」発売!
という事で、映画「ライアの祈り」主題歌となっている2曲目「Beloved」ミュージックビデオ公開!
今作はボーカル杉本をフィーチャーしております!
何回 観ても カッコいい
もう 何百回 みたかなぁー
優しいうた
素敵な唄ありがとう、おめでとう愛の唄だね
結婚式に入れたい曲だな❤素敵😌✨✨✨
ライブ行きたい〜!
This song made me cry. I adore the passion in his voice.
救ってくれた!守ってあけなきゃね
とっても大好きです
WEAVERらしさがないミュージックビデオだなぁ~でもそれがまた良い!
めっちゃくっちゃいい!!大好き!
I love this song!^^ I'm repeating it again & again
声綺麗!
雄治かっこいい。
おめでとう
WEAVERすごい‼ Yuji's voice is beautiful(≧▽≦)💕
いいですね Mvの感じもそうだし、歌もそうだしがわくわくする感じですね。韓国のファンでいたいですね。ㅎㅎ
Love this song😀😀
I love how this song brought so many people from different languages countries and back grounds together!
In this comment section
I'm from india
This is a really good song I love this song
Oh my dear WEAVER you made my day!!
かっけぇな
beautiful song it touch my heart
Love this song!!
This is really nice
hi from philippines i love your songs! :D
btw this song is from their album Night Rainbow.
this makes me think of a person trying to find the star he's destined with, but currently nearing a black hole.
Ah Ra my comment's here😂 returning after a year!
当時から鮮明に印象に残ってるpvでした。ところで、ロケ地ってどこなのでしょうか…?
A new music video!!Yuji-san is the best!
Just a little sad that Shota and Toru appears at the end, but I still love it regardless.
Epic
I love how I found weaver because of yamada-kun and the seven witches
haha me too
+Otaku Chan Me three. :3
same here
Found the band years ago with their hit Tokidoki sekai from tapestry album, i hope this band gets more popularity in the west.
My heart just melted oh god
How I wish there was a correct translation to english for this song. And for all of WEAVERS songs tbh. Some I really can't find them. I love them!
via DeepL
When I feel it in my heart
In my little heart
I feel the balloon swelling in my little chest
When I believe in its power
In the desert world
I receive a drop of courage
Whenever
When I want to tell you so in words
Hundreds of billions
And the combination is not enough
Whenever your eyes tell me so
It's like a warm breeze
I feel like I'm wearing a warm wind around my body
I want to deliver my endless thoughts
I want to deliver them in the limited time that I have
Even though I have nothing
If I can make you laugh
We'll never know the reason for this love
We'll never know how seasons come through
We'll never know how seasons come through
So love means never to say
So love means never to say
"I love you"
I know I've caused you a lot of trouble
I knew you were crying on the other end of the phone
I know you've been crying on the other end of the phone
I've been putting it off, and the problems just keep piling up.
You have strength that I don't have.
You have a kindness I don't have.
Why did you...
We'll never know the reason for this love
We'll never know the reason for this love
We'll never know how seasons come through
I believe, I know, I understand
So love means never to say
So love means never to say
"I love you"
On a night when I couldn't help myself
I was on a rooftop looking at the stars
My heart was sinking in loneliness
And you saved me
You're my beloved
Forever
I can't put it into words
Oh, that's what love is
We'll never know the reason for this love
We'll never know how seasons come through
We'll never know how seasons come through
So love means never to say
So love means never to say
"I love you"
@@WonderfulBoness Thank you for this! May I know who's DeepL tho?
@@HDSpuerstar Oh it's one of the best online translators lol
@@WonderfulBoness Oh, I see! Is he called the same on twitter/Ig? I wanna search him up!
@@HDSpuerstar I meant it's software sorry
Poucas visualizações para um vídeo tão perfeito
สู้ๆน่ะรอฟังอยู่
カッコいい曲!!
wooh!!!
Weaver - Beloved
#Jrock #Weaver
いいね
s'il vous plait des musique semblable à celles de weaver
杉くんは真面目なんだよな〜
もっともっと自分を出せばいいのに、下手にかっこつけてる感じがする。
フランプールのボーカルの声質に似てますね。
Kinda sucks this isn't captioned like kuchizuke diamond but still nice
สู้
รัก
さっき気づいたけど、2次元銀河のボーカルソロの時から手の動きが成長してない(笑)
何かを胸の前で持つ感じ
最高(*^^*)
ขอเสียงคนไทยหน่อยวุ้ยยยย
เพราะๆๆๆๆมากเลย
Wtf pero qye coño desiis ?
:3
歌詞はよ、!!
(=´∀`)人(´∀`=)
คนไทย
こんなんロックじゃねー。
ジャニーズもどき。