Ассаляму алейкум Уважаемый Магомед ! Будьте добры пожалуйста,если есть возможность, напишите мне текст( можно тут в комментариях)первого назму который читает Хьаким-Хьажи. Этот назму я слышал в другом вашем видео. Здесь из-за плохого качества не разборчивы слова. Зовут меня Курбан, мне 16 лет, по национальности чеченец,живу и родился в Махачкале. Учусь я в музыкальном училище им. Готфрида Алиевича Гасанова. Буквально,год назад делая доклад о народной культуре моего народа, я заинтересовал моего учителя по Даг.фольклору рассказом о жанре назма. Я продемонстрировал ему несколько записей из Ютуба,и он был поражён наличием так называемого, Бурдонного многоголосья( нечто подобное есть у грузин). Мой преподаватель поразившийся этим бурдонным многоголосием и красотой исполнения захотел по подробнее изучить этот вопрос, и решил созвать людей из Академии Наук Дагестана чтобы я перед ними повторил свой доклад в, несколько отредактированной форме. Пока это наша идея не реализавалась т.к. у него слишком мало времени для её организации,но он обещал что постарается решить этот вопрос. Мы с ним договорились так, что я регулярно буду ему предоставлять материал собранный мной на просторах интернета, а он, в свою очередь постарается организовать мероприятие в котором будет рассматриваться жанр назма. Также, в процессе сбора материала было выяснено много деталей этого жанра. Например то что у разных вирдов может быть своя манера исполнения. Например в вирде Кунта- Хаджи солирующий голос( певец солист) только один,а в вирде ӀОвды два солирующих голоса( два солиста).Помимо этого вокального развития было выведено мной то что развивался и аккомпанемент назма. Например то что мюриды Дукки Хаджи из Майртупа аккомпанируют себе жиргӏом то есть бубном, и не применяют национальных ритмов, а уже мюриды Тӏатӏы( Вис-Хьажи) применяют национальные ритмы аккомпонимете жиргӏом и также, аккомпанируют себе на национальной скрипке( ӏад-хьокку пондар). Я поделил назма на две части: медленную, то есть когда идёт медленное исполнение без хлопков. И быструю, с хлопками или ударами в жиргӏа. Быстрая часть обычно идёт после медленной. Также мною было отмечено что есть некоторые очень развитые мелодии,красивые которые несколько отличаются от старинных, аутентичных мукъамов. Было также выяснено то что кумыки проживающие в Чечне и в Моздокском районе Республики Северная Осетия, также исполняют назма в вайнахской манере, тем не менее кумыкская мелодика отличается от вайнахской. Всё это было выведено мной в процессе моего такого исследования и сбора материала. Собирая материал,я прослушиваю его и теоретически не пользуясь бумагой и ручкой, выводил эти закономерности ( скорее всего в будущем я их запищу). Так же было выведено то что женская манера исполнения назма отличается от мужской. В ней нет такого бурдонного многоголосия как в мужской манере исполнения. Женская манера по-своему сложна в исполнении так как, там требуется очень хороший слух, и это вызвало очень большое восхищение моего учителя. И вот так в процессе сбора данного материала я начал сам сочинять назма ( в чеченском стиле) правда на кумыкском языке( Мама Кумычка), так как я плохо владею чеченским но сейчас я навёрстываю своё отставание. Учитель также сказал мне что если я ему предоставлю перевод моих назму он может сочинить на них мелодию. И вот сейчас, я бы хотел попросить вас чтобы вы написали мне текст этого первого назму так как, я хочу лучше изучить рифмовку назму, и выучить его наизусть. Мой учитель вдохновился на изучение назму в дагестанской культуре и в дагестанской музыке так как, этот вопрос не изучался до селе. ( простите за такую долгую,, диссертацию"). Также хотел бы вам сказать баркал за ваши прекрасные,душевные видео и прекрасный канал.( Подписан на вас почти год,если не чуть больше). Вы несомненно тоже вносите свой вклад . Ваши видео материалы очень помогают нам в нашей богатой национальной культуры !
Ассаляму алейкум Уважаемый Магомед ! Будьте добры пожалуйста,если есть возможность, напишите мне текст( можно тут в комментариях)первого назму который читает Хьаким-Хьажи. Этот назму я слышал в другом вашем видео. Здесь из-за плохого качества не разборчивы слова. Зовут меня Курбан, мне 16 лет, по национальности чеченец,живу и родился в Махачкале. Учусь я в музыкальном училище им. Готфрида Алиевича Гасанова. Буквально,год назад делая доклад о народной культуре моего народа, я заинтересовал моего учителя по Даг.фольклору рассказом о жанре назма. Я продемонстрировал ему несколько записей из Ютуба,и он был поражён наличием так называемого, Бурдонного многоголосья( нечто подобное есть у грузин). Мой преподаватель поразившийся этим бурдонным многоголосием и красотой исполнения захотел по подробнее изучить этот вопрос, и решил созвать людей из Академии Наук Дагестана чтобы я перед ними повторил свой доклад в, несколько отредактированной форме. Пока это наша идея не реализавалась т.к. у него слишком мало времени для её организации,но он обещал что постарается решить этот вопрос. Мы с ним договорились так, что я регулярно буду ему предоставлять материал собранный мной на просторах интернета, а он, в свою очередь постарается организовать мероприятие в котором будет рассматриваться жанр назма. Также, в процессе сбора материала было выяснено много деталей этого жанра. Например то что у разных вирдов может быть своя манера исполнения. Например в вирде Кунта-
Хаджи солирующий голос( певец солист) только один,а в вирде ӀОвды два солирующих голоса( два солиста).Помимо этого вокального развития было выведено мной то что развивался и аккомпанемент назма. Например то что мюриды Дукки Хаджи из Майртупа аккомпанируют себе жиргӏом то есть бубном, и не применяют национальных ритмов, а уже мюриды Тӏатӏы( Вис-Хьажи) применяют национальные ритмы аккомпонимете жиргӏом и также, аккомпанируют себе на национальной скрипке( ӏад-хьокку пондар). Я поделил назма на две части: медленную, то есть когда идёт медленное исполнение без хлопков. И быструю, с хлопками или ударами в жиргӏа. Быстрая часть обычно идёт после медленной. Также мною было отмечено что есть некоторые очень развитые мелодии,красивые которые несколько отличаются от старинных,
аутентичных мукъамов. Было также выяснено то что кумыки проживающие в Чечне и в Моздокском районе Республики Северная Осетия, также исполняют назма в вайнахской манере, тем не менее кумыкская мелодика отличается от вайнахской. Всё это было выведено мной в процессе моего такого исследования и сбора материала. Собирая материал,я прослушиваю его и теоретически не пользуясь бумагой и
ручкой, выводил эти закономерности ( скорее всего в будущем я их запищу). Так же было выведено то что женская манера исполнения назма отличается от мужской. В ней нет такого бурдонного многоголосия как в мужской манере исполнения. Женская манера по-своему сложна в исполнении так как, там требуется очень хороший слух, и это вызвало очень большое восхищение моего учителя. И вот так в процессе сбора данного материала я начал сам сочинять назма ( в чеченском стиле) правда на кумыкском языке( Мама Кумычка), так как я плохо владею чеченским но сейчас я навёрстываю своё отставание. Учитель также сказал мне что если я ему предоставлю перевод моих назму он может сочинить на них мелодию. И вот сейчас, я бы хотел попросить вас чтобы вы написали мне текст этого первого назму так как, я хочу лучше изучить рифмовку назму, и выучить его наизусть. Мой учитель вдохновился на изучение назму в дагестанской культуре и в дагестанской музыке так как, этот вопрос не изучался до селе. ( простите за такую долгую,, диссертацию"). Также хотел бы вам сказать баркал за ваши прекрасные,душевные видео и прекрасный канал.( Подписан на вас почти год,если не чуть больше). Вы несомненно тоже вносите свой вклад . Ваши видео материалы очень помогают нам в нашей богатой национальной культуры !
У меня нет таких возможностей - я не знаю текст - а сам он погиб
@@МадаевМагомед Понятно. Всё равно спасибо ! Дал геч дойл Хьаким Хьаж !