ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
메뉴판까지 다 번역해주는 도라마 코리아급 친절함 ㄷㄷ
진짜 번역 질도 그렇고 편집도 그렇고 개깔끔하고 엄청 보기 쉬운데 이걸 10분 넘는 분량이라니 ㄷㄷ. 얼른 주목을 받아서 더 크게크게 번창했으면 좋겠다...!
스폰하는 기업수 보니까 확실히 니지산지가 우리나라 대형기획사 시가총액이랑 맞먹는 대기업이라는게 느껴지네요ㄷㄷ
5:37 민수수ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 쿠즈컵 정말좋았죠~ 감사합니다
와 그냥 번역 감탄하면서 보다가 만화책 정발본 이미지까지 가져오고 글자 하나하나 폰트까지 고려해서 번역해준거 보고 소리지르고 갑니다;;;; 스게!!!글고 캐주얼게임 스케일 무슨일임 ㅋㅋㅋ 일등 상금이 1800만원이라니
영상보다가 댓글읽고 깜짝 놀랐어요 너무 자연스럽게 번역이 돼있어서 자막처리한 거 인지 못하고 있었는데 댓글창보고 나서야 '맞다 이거 다 일일이 편집한 거겠구나..!' 싶었네요 편집솜씨가 진짜 대단하세요
니지산지는 직원들이 말리기는 커녕 엑셀을 밟는다더니 그냥 브레이크를 박살냈구나?!
세상에 이렇게 빨리 10분이 훨씬 넘는 키리누키를..(tskr) 주인장님 감사합니다..덕분에 그냥 스치고 본 쿠즈하컵 설명이 머리에 쏙쏙 박힙니다…
이야.... 메뉴판 폰트까지 다르게 번역하신 것에서 저는 광기를 느꼈습니다... 일본어 정말 모르는데 덕분에 즐길 수 있을 것 같아요!
상품까지 번역하시느라 수고하셨습니다~!
쿠즈하측 해설 못봤었는데 이렇게 진행됐었다니!! 이렇게 또한번 주인장님의 번역과 센스에 함박웃음 지으면서 영상봅니다 ㅋㅋㅋㅋㅋ
상금 1800만원... 저러고 2일째에도 1000만원 걸었으니..ㅋㅋㅋㅋㅋ 이게 캐쥬얼..?
번역에서 광기가 느껴지는…… ❤❤❤❤❤
편집 진ㅁ자 개깔끔하다... 감사합니다 ㅜ
아이고 즈하 부담이 컸겠다.. 넘 재밋었어
와ㅠㅠ진짜 감사합니다 너무 궁금했는데...😂
개인적으로 2일차가 진짜 개꿀잼이었음ㅋㅋㅋㅋㅋ
와~ 진짜 기대됩니다!!!
번역 감사해요ㅠㅠㅠ!!! 너무 좋아요!!!!
슨생님..정말 감사합니다. 영알못 및 일알못 으로 고생하고있었는데. . ..복받으세요..
번역 감사합니다!!
헉 쿠즈컵 번역 키리누키,, 감사합니다,,,❤
6:48 ㅋㅋㅋㅋㅋ 너무 ㅋㅋㅋㅋ 당당하게 ㅋㅋㅋ 감자인거 아니냐구요 ㅋㅋㅋㅋ 우리 감자 ㅜㅠㅜ
자! 감자 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
12:00 에 쿠즈하쇼는 show보단 쿠즈하 상(1등상할때 그 상)이라는 의미아닐까용?
12:06 여기도 오역이네요 ”무엇인지(상품의 내용)는 안알려줄겁니다“ 대충 이렇게 해석할구있겠네요
개짱이다
헉 쿠즈컵 번역 감사합니다🥹❤️❤️❤️
보면서도 이해못하고 넘겨서 아쉬웠는데ㅠㅜㅜㅜ 감사합니다
와 상품 엄청나다..하고있었는데 와중에 엔딩노래가 너무귀엽네욯ㅋㅋㅋ
이걸 풀번역을 하시다니
큰게왔다...!
와 재밌네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
폰트에 글자 색까지 다 번역을 해놓으셨네 ㄷㄷ
이게 캐주얼..?
신이신가요?
하윤이 시이나에게 휘둘릴거 같은 이유가 뭐죠?대선배?
시이나 성격이 그럼꼭 하윤이 아니더라도 해당되는 얘기
요요 나리다요
크래프톤이 안낀게 다행인가?😂
오마에는 우주의 보배인데스우
메뉴판까지 다 번역해주는 도라마 코리아급 친절함 ㄷㄷ
진짜 번역 질도 그렇고 편집도 그렇고 개깔끔하고 엄청 보기 쉬운데 이걸 10분 넘는 분량이라니 ㄷㄷ. 얼른 주목을 받아서 더 크게크게 번창했으면 좋겠다...!
스폰하는 기업수 보니까 확실히 니지산지가 우리나라 대형기획사 시가총액이랑 맞먹는 대기업이라는게 느껴지네요ㄷㄷ
5:37 민수수ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 쿠즈컵 정말좋았죠~ 감사합니다
와 그냥 번역 감탄하면서 보다가 만화책 정발본 이미지까지 가져오고 글자 하나하나 폰트까지 고려해서 번역해준거 보고 소리지르고 갑니다;;;; 스게!!!
글고 캐주얼게임 스케일 무슨일임 ㅋㅋㅋ 일등 상금이 1800만원이라니
영상보다가 댓글읽고 깜짝 놀랐어요 너무 자연스럽게 번역이 돼있어서 자막처리한 거 인지 못하고 있었는데 댓글창보고 나서야 '맞다 이거 다 일일이 편집한 거겠구나..!' 싶었네요 편집솜씨가 진짜 대단하세요
니지산지는 직원들이 말리기는 커녕 엑셀을 밟는다더니 그냥 브레이크를 박살냈구나?!
세상에 이렇게 빨리 10분이 훨씬 넘는 키리누키를..(tskr) 주인장님 감사합니다..
덕분에 그냥 스치고 본 쿠즈하컵 설명이 머리에 쏙쏙 박힙니다…
이야.... 메뉴판 폰트까지 다르게 번역하신 것에서 저는 광기를 느꼈습니다... 일본어 정말 모르는데 덕분에 즐길 수 있을 것 같아요!
상품까지 번역하시느라 수고하셨습니다~!
쿠즈하측 해설 못봤었는데 이렇게 진행됐었다니!! 이렇게 또한번 주인장님의 번역과 센스에 함박웃음 지으면서 영상봅니다 ㅋㅋㅋㅋㅋ
상금 1800만원... 저러고 2일째에도 1000만원 걸었으니..ㅋㅋㅋㅋㅋ 이게 캐쥬얼..?
번역에서 광기가 느껴지는…… ❤❤❤❤❤
편집 진ㅁ자 개깔끔하다... 감사합니다 ㅜ
아이고 즈하 부담이 컸겠다.. 넘 재밋었어
와ㅠㅠ진짜 감사합니다 너무 궁금했는데...😂
개인적으로 2일차가 진짜 개꿀잼이었음ㅋㅋㅋㅋㅋ
와~ 진짜 기대됩니다!!!
번역 감사해요ㅠㅠㅠ!!! 너무 좋아요!!!!
슨생님..정말 감사합니다. 영알못 및 일알못 으로 고생하고있었는데. . ..복받으세요..
번역 감사합니다!!
헉 쿠즈컵 번역 키리누키,, 감사합니다,,,❤
6:48 ㅋㅋㅋㅋㅋ 너무 ㅋㅋㅋㅋ 당당하게 ㅋㅋㅋ 감자인거 아니냐구요 ㅋㅋㅋㅋ 우리 감자 ㅜㅠㅜ
자! 감자
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
12:00 에 쿠즈하쇼는 show보단 쿠즈하 상(1등상할때 그 상)이라는 의미아닐까용?
12:06 여기도 오역이네요 ”무엇인지(상품의 내용)는 안알려줄겁니다“ 대충 이렇게 해석할구있겠네요
개짱이다
헉 쿠즈컵 번역 감사합니다🥹❤️❤️❤️
보면서도 이해못하고 넘겨서 아쉬웠는데ㅠㅜㅜㅜ 감사합니다
와 상품 엄청나다..하고있었는데 와중에 엔딩노래가 너무귀엽네욯ㅋㅋㅋ
이걸 풀번역을 하시다니
큰게왔다...!
와 재밌네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
폰트에 글자 색까지 다 번역을 해놓으셨네 ㄷㄷ
이게 캐주얼..?
신이신가요?
하윤이 시이나에게 휘둘릴거 같은 이유가 뭐죠?대선배?
시이나 성격이 그럼
꼭 하윤이 아니더라도 해당되는 얘기
요요 나리다요
크래프톤이 안낀게 다행인가?😂
오마에는 우주의 보배인데스우