🇹🇼台灣的奇葩潮語,外國人搞不懂!!來台灣唸書必看 | 甜度冰塊出品

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 ก.ย. 2024
  • #台灣潮語 #台灣留學 #台灣旅遊
    我機車?!你才火箭呢!!!
    跟我們外國僑外生解釋一下台灣的這些潮語是什麼意思嗚嗚嗚!!!
    - - - - - - ✄ - - - - - -
    甜度冰塊►►
    TH-cam頻道:pics.ee/kbcYT
    Facebook粉絲專頁: / kaobeicold
    instagram: / kaobeicold
    西西歪個人頻道►► / ccwhyao
    西西歪的IG ►►ccwhyao
    西西歪的FB►► / ccwhyao
    狄達個人頻道►► / ling20002001
    狄達的IG►►tiktokyin

ความคิดเห็น • 454

  • @DiDa324
    @DiDa324 5 ปีที่แล้ว +378

    致親愛的大眾
    我...我...真的沒那麼兇,玩玩而已,你們不要走呀~~喂喂~~回來呀~~~你~~~~們~~~QQ

    • @亂舞-c2o
      @亂舞-c2o 5 ปีที่แล้ว +21

      哈哈 狄達真可愛 可是公車不能亂說呀 會被打的唷
      尤其對著女生說

    • @nuskin30
      @nuskin30 5 ปีที่แล้ว

      這是對未來婆婆的道歉嗎?哈哈哈,有沒有很機車

    • @user-fu9ei8id7n
      @user-fu9ei8id7n 5 ปีที่แล้ว +6

      至於ㄏㄏ,因為是注音文,之前有大陸的網友以為是簡體鬧出新聞,後來就變成打廠廠也通用了。

    • @user-fu9ei8id7n
      @user-fu9ei8id7n 5 ปีที่แล้ว +6

      其實在 ptt裡還會有很多奇怪的台灣字用法,比如告,因為是某一個事件,結果被鄉民改成吉,後來就出現了金句,這個我一定吉的金句。

    • @user-jo5pk1us7r
      @user-jo5pk1us7r 5 ปีที่แล้ว

      我覺得狄達超可愛的❤

  • @a55717
    @a55717 5 ปีที่แล้ว +519

    三寶進階版 叫做移動式神主牌

    • @user-yx7bc1mv9d
      @user-yx7bc1mv9d 5 ปีที่แล้ว +8

      沒給你按讚說不過去阿+1

    • @藍士豪
      @藍士豪 5 ปีที่แล้ว +10

      鬼之切入

    • @_c.xz_31
      @_c.xz_31 5 ปีที่แล้ว +8

      神之左右轉

    • @哎丰
      @哎丰 5 ปีที่แล้ว +11

      整條馬路都當黃泉路三途河尬車泛舟兩相宜

    • @6666rabbit
      @6666rabbit 5 ปีที่แล้ว +25

      轉的過去叫拓海。
      轉不過去叫填海。

  • @DiDa324
    @DiDa324 5 ปีที่แล้ว +296

    致親愛的西西歪媽媽
    我知道你一定會看到這個留言,影片裡我對ccy的暴力真的是節目效果而已,我平常都是被ccy打的,你紙巾收起來!!!不要再哭了!!!

    • @ccwhyao
      @ccwhyao 5 ปีที่แล้ว +27

      狄達 TiKToK 媽媽我很痛😢

    • @nuskin30
      @nuskin30 5 ปีที่แล้ว +6

      @@ccwhyao 這是對未來婆婆的道歉嗎?哈哈哈,有沒有很機車

    • @ccheekwan
      @ccheekwan 5 ปีที่แล้ว +1

      打者愛也~歪媽,別膽心😆😆😆

    • @allexkong9159
      @allexkong9159 5 ปีที่แล้ว

      唔信

    • @diegoleo1279
      @diegoleo1279 5 ปีที่แล้ว +1

      打是情罵是愛的概念??

  • @楊微風
    @楊微風 5 ปีที่แล้ว +210

    1:ㄎㄧㄤ,是台語說法。因為沒有相對應的中文,所以都用注音。意思就跟影片說的一樣。
    2:機車的由來是台語罵人的說法。發音是ㄐㄧ,ㄅㄞ,或ㄐㄧ,ㄇㄞ。有點髒的髒話。因為是髒話,所以引申ㄐㄧ的相似音“機”。再聯想成機車。取自ㄐㄧ的台語發音。
    3:夯,也是源自台語ㄏㄤ。意思是烘的意思,或是取暖的意思跟靠熱度讓食物熟的意思。因為發音跟夯一樣。所以才有夯這個字的衍生意思-流行。
    4:8+9,一樣是八家將的台語發音。八家將在台灣早期有混混,流氓的代名詞。
    5:俗辣,單純是台語說法,意思跟影片差不多,孬種的意思。
    6:QQ,是象形狀,類似眼睛流淚的樣子。
    7:路上三寶是:女人,老人,老女人。
    8:水還是台語相似音。漂亮的台語發音是ㄙㄨㄧˋ類似ㄕㄨㄟˇ的發音。
    9:寶貝,親愛的已經不完全是親暱用語。情侶間更常用北鼻。
    10:注音文是台灣專屬的,有很多,還會與時俱進,ㄏㄏ跟西西歪說法一樣。同簡體字廠廠。所以,ㄏㄏ是注音文,廠廠是引用簡體字廠廠,意思一樣,就是呵呵。

    • @TaiwanChiChi
      @TaiwanChiChi 5 ปีที่แล้ว +22

      補充一下
      1.機車來自於雞掰,雞掰是台語裡女性陰唇的意思,其實可以是中性的詞,只是在傳統恐性文化裡因禁忌而成為髒話。
      2.八家將成為流氓的代名詞是近10年內的事,一開始來自於PTT八卦版的知識份子們對於宮廟文化的輕視,依八家將的台語諧音寫為8+9。
      八家將是廟會裡扮演天兵神將的陣頭,在出陣前需守戒(禁酒色一類),在早期是庄頭內品行端正者才能擔任的,和流氓根本沾不上邊。

    • @locacharliewong
      @locacharliewong 5 ปีที่แล้ว +2

      你還是在寫香港人/馬來人/其他華人看不懂的注音... Escuse me, 請問有翻譯嗎?(狄達 tone)

    • @艾扣
      @艾扣 5 ปีที่แล้ว +9

      Charlie Wong
      ㄐㄧㄅㄞ/ ji bai;(台語,機車、機掰之意)
      ㄏㄤ/hang;(夯,指很熱門、搶手,也可以用來形容一個人是受歡迎的)
      ㄙㄨㄧˋ/suí (台語,中文意思是漂亮)
      因為台灣都用注音,大部分的台灣人是不太會拼音的
      全世界好像也只剩台灣在用而已?
      之前還有台灣立委說要廢注音改拼音

    • @imrobinlo
      @imrobinlo 5 ปีที่แล้ว +8

      其實我覺得馬路三寶應該是:老人、女人、小孩

    • @葡萄乾-i1g
      @葡萄乾-i1g 5 ปีที่แล้ว +6

      8+9=17 8+9=八家將 17=義氣

  • @louisekwan8945
    @louisekwan8945 5 ปีที่แล้ว +227

    “ㄎㄧㄤ”不是貶義啦😂😂
    如果有人說你ㄎㄧㄤㄎㄧㄤ的代表你傻傻的很可愛或好相處愛講幹話啦😂
    其實ㄎㄧㄤ也有“喝醉了”的意思
    舉例好了,在居酒屋朋友間開了一個玩笑或開始做平常不會做的事,就可能有人說“哇還沒開喝你就開始ㄎㄧㄤ了哦”
    然後“臭俗辣” 通常這裡的“臭”會用台語發音
    變“ㄘㄠˋ俗辣”
    BTW善意提醒不要在外面隨便大聲的單唸一個字“ㄘㄠˋ”
    因為他就是髒話“操”的意思和發音😂

    • @Rigo4123S
      @Rigo4123S 5 ปีที่แล้ว +8

      ㄎㄧㄤ,台語是偷的意思,是動詞。你解釋的是近幾年來年輕人搞出來的說法。

    • @沐恩Moon
      @沐恩Moon 5 ปีที่แล้ว +15

      @@Rigo4123S 其實是腦袋空空的狀聲詞,從演變上來說跟接近A走這用法的ㄎ一ㄤ只是剛好同音

    • @Mofeisis
      @Mofeisis 5 ปีที่แล้ว +3

      @@Rigo4123S 音同顏色不同
      像是有時候也會說
      這個人吸(毒)尬ㄎㄧㄤ去了

    • @GoodDay4UnMe
      @GoodDay4UnMe 5 ปีที่แล้ว +4

      是肏不是操

    • @dazl8251
      @dazl8251 5 ปีที่แล้ว

      @@沐恩Moon 選你正解

  • @陳穎儒-x1d
    @陳穎儒-x1d 5 ปีที่แล้ว +40

    8+9是台語的八家將
    陣頭的一種
    因為有跳陣頭的小孩是混混的刻板印象
    因此衍伸為小混混
    但不是所有陣頭都是
    有很多是為了傳承文化
    或是因為經濟因素不得不去跳

    • @BrandNewMind92
      @BrandNewMind92 5 ปีที่แล้ว

      以前我家這邊滿多宮廟陣頭8+9在鬧事,後來警察管的比較嚴,再加上一些人被抓去坐牢。現在就很少遇到那些人了

  • @user-ei2kn7pr5b
    @user-ei2kn7pr5b 5 ปีที่แล้ว +69

    有 火車 這個詞哦😆 在指一個人欠嗆這樣子哈哈哈 因為古早以前的火車都會發出類似欠嗆欠嗆的聲音xD

  • @DiDa324
    @DiDa324 5 ปีที่แล้ว +135

    致親愛的語庭
    我的手指真的不小心,很隨意的指了一下旁邊,真的沒那個意思,放鬆一點!!!!!come on!

    • @patrickhsu3199
      @patrickhsu3199 5 ปีที่แล้ว +12

      狄達 TiKToK 你讓我想到前面那個影片ccy口誤要叫語庭結果叫成狄達

    • @ccwhyao
      @ccwhyao 5 ปีที่แล้ว +12

      狄達 TiKToK 很痛! 語庭很痛😢

    • @shih6336
      @shih6336 5 ปีที่แล้ว +33

      沒事的狄達~😆那段我看了18次~

    • @sinerely1999
      @sinerely1999 5 ปีที่แล้ว +4

      @@shih6336 講話前先放下你的刀!

  • @user-dc5rv8mf4m
    @user-dc5rv8mf4m 5 ปีที่แล้ว +28

    我英文老師上課都叫我們親愛的、寶貝
    老師:寶貝 過來一下
    我:我!?
    老師:對就是你親愛的
    🤣🤣🤣

    • @user-ex6wh4vw1l
      @user-ex6wh4vw1l 4 ปีที่แล้ว

      我們歷史老師也會這樣 還會叫人寶寶 但是她會這樣是因為她懶得背同學名字

  • @defeatedx
    @defeatedx 5 ปีที่แล้ว +46

    機車應該是台語罵人雞掰,但婉轉一點就變機車
    情境A
    8+9跟女友一起走在路上遇到飆仔,飆仔對女友吹口哨
    8+9:幹 雞掰勒 跨啥小
    女友:吼(溫柔音)!機⋯機⋯車欸
    應該是這樣啦
    然後公車還真的有罵人的,而且很不好聽
    8+9 = 八嘎囧 =八家將的台語
    早年八家將都是中輟生且血氣方剛的人在做,所以有流氓的印象

    • @WE_H_JXV00D
      @WE_H_JXV00D 5 ปีที่แล้ว +1

      正確

    • @艾扣
      @艾扣 5 ปีที่แล้ว +4

      公車跟香爐是一樣的意思
      (用來形容女生被很多男生使用過..)
      可以想像吧⋯⋯

    • @user-xu2qd2bn1g
      @user-xu2qd2bn1g 5 ปีที่แล้ว +1

      馬來西亞也有類似的 他真的很雞………………蛋糕咧

    • @twedwin
      @twedwin 5 ปีที่แล้ว +3

      機車一詞,最早是從電視節目來的,約30年前,因為電視節目若不當出現髒話會被罰款甚至停播。
      所以綜藝節目一方面搞笑,就刻意演變成機車,當時民眾說都覺得好笑,就演變成通用語了。
      就像藝人馮淬凡當年香港電影的【香蕉你個芭樂】,一樣意思。

    • @gatesdarryl5694
      @gatesdarryl5694 5 ปีที่แล้ว

      三寶有很多版本欸
      我聽到的是
      老人 女人 小屁孩

  • @0208cyn
    @0208cyn 5 ปีที่แล้ว +33

    機車這用詞已經有20年以上了,記得當初會開始使用是本來都說你很雞*(不雅所以消音)耶!因為用詞不雅,就會故意講成機車,有點像是說你靠北⋯⋯邊走啦,或是你是看三小⋯⋯朋友,之類的來轉移文辭本身的不雅

    • @sdarkao9297
      @sdarkao9297 5 ปีที่แล้ว

      何一一 機八 普級版😅😆😂

    • @verbty2987
      @verbty2987 4 ปีที่แล้ว

      不只是20年吧 應該快30年了吧

    • @0208cyn
      @0208cyn 4 ปีที่แล้ว

      @@verbty2987 所以我說20年以上啊!

    • @verbty2987
      @verbty2987 4 ปีที่แล้ว

      @@0208cyn 喔

  • @user-cj9ry4og2q
    @user-cj9ry4og2q 4 ปีที่แล้ว +19

    感覺這邊已經沒更新了ˊˋ

  • @meteorlin
    @meteorlin 5 ปีที่แล้ว +25

    「三寶」的全名是「馬路三寶」,分別是「女人」、「老人」、「老女人」。
    「8+9」是取自「八家將」的台語諧音,八家將在台灣給人一種大多是小混混在從事的行業,所以8+9就是用來罵人是小混混、沒有素養、教育程度低等等。
    此外,還真的有「公車」這個罵人的字,這是用來罵女生性關係淫亂的詞,因為公車人人上。同樣的用語還有「香爐」,因為香爐人人插。

    • @imrobinlo
      @imrobinlo 5 ปีที่แล้ว +5

      其實我覺得馬路三寶應該是:老人、女人、小孩

    • @meteorlin
      @meteorlin 5 ปีที่แล้ว +4

      @@imrobinlo 馬路三寶這個詞我個人最早是在ptt上看到的。因為很多人分享交通事故經驗後發現,肇事者大多為女人或老人,因此在女人和老人後面,再加一個更可怕的老女人,形成了人人自危的馬路三寶。

    • @BrandNewMind92
      @BrandNewMind92 5 ปีที่แล้ว

      香爐是來自作家[李昂]的[北港香爐人人插]這部小說,小說主角是她以前的情敵,某位政治界女主持人

  • @reginachen218
    @reginachen218 5 ปีที่แล้ว +9

    狄達真的太可愛了啦~❤️

  • @gabyou2460
    @gabyou2460 5 ปีที่แล้ว +16

    「親愛的」不會很怪啊~就像用英文寫信,開頭會寫Dear xxx, 但也不見得跟對方熟識,只是台灣人把親愛的口語化了;)

    • @Si-vh7he
      @Si-vh7he 5 ปีที่แล้ว +2

      是耶 以前公司內外電子郵件往來開頭也是DEAR XXXX(中文)~

  • @___Frandechi
    @___Frandechi 5 ปีที่แล้ว +79

    看到機車那一段
    我們有時會形容一個女生是公車
    表示:她很多人「上」,有婊子的意思

    • @BuzLightyearrr
      @BuzLightyearrr 5 ปีที่แล้ว +1

      HsienChi H. same like usb

    • @yuan-rj9hg
      @yuan-rj9hg 5 ปีที่แล้ว +1

      那男生幹很多人叫什麼?

    • @溫開水-x3o
      @溫開水-x3o 5 ปีที่แล้ว +2

      yu an 百人斬囉

    • @溫開水-x3o
      @溫開水-x3o 5 ปีที่แล้ว +10

      還有北港香爐 這種的罵法

    • @yuan-rj9hg
      @yuan-rj9hg 5 ปีที่แล้ว +45

      呵呵,真的很不喜歡這種風氣,女生性經驗豐富就要被罵香爐、公車,男生性經驗豐富反而可以拿去炫耀,甚至數人數,雖然這是一直以來的傳統價值觀,看到這些詞還是很不能接受。沒有人有權利幫別人貼標籤,每個人都有性自主權。

  • @ariel850131
    @ariel850131 5 ปีที่แล้ว +27

    ㄎㄧㄤ也可以用在某人做了很白癡好笑的事情😂不一定很負面~
    Ex.妳超ㄎㄧㄤ!怎麼會把洗面乳當牙膏刷牙😂
    或是喝酒微醺會變得ㄎㄧㄤㄎㄧㄤ的

  • @axs10062
    @axs10062 5 ปีที่แล้ว +17

    注音文真的很多可以講耶XD
    不過說廠廠的時候要小心,說ㄏㄏ是笑,但廠廠多用在嘲諷中國網友的時候XD

  • @tszhong0411
    @tszhong0411 4 ปีที่แล้ว +13

    更新呀😭😭

  • @koko796
    @koko796 5 ปีที่แล้ว +1

    補充一下 台灣很多通俗語都來自閩南語 星馬的福建朋友 可以學一下 蠻好玩的
    1 畫虎爛=豪洨=講話很扯 很自大 很騙人的意思
    2 母湯=不行喔
    3 兩光=形容人很迷糊 (大多形容男生) 所以"ㄎㄤ"也有差不多的意思 比較是形容女生多 帶有可愛的味道
    4 尚青(siōng tshinn)=去菜市場一定會聽到 代表食物新鮮
    5 落漆(lak-tshat)=丟臉 遜掉了
    6 田腳仔=好野郎=有錢人 家裡有田的有錢人
    7 犁田=跌倒 騎車 出車禍 滑倒
    8 奧客=難搞的客人
    9 豬哥(D GE)=形容男生很色
    10 2266=零零落落
    可以請去問 台灣人這些怎麼說的
    我們台餐人 常常在說的一些 台語的流行語

  • @ycchung
    @ycchung 5 ปีที่แล้ว +9

    我覺得ㄎㄧㄤ不算是貶義詞啦XD 被說是ㄎㄧㄤ的人有時候是很受歡迎的那種 鬼靈精怪 很好笑 大家很喜歡的人

  • @張狂-v7o
    @張狂-v7o 5 ปีที่แล้ว +1

    小弟我所知道的 "機車" ,原本是罵人 "機X" (很難聽的垃圾話) ,因為太不雅太粗俗,才會用另一個字代替,例如: 生氣罵人就脫口而出 "機~~~ (但想到不應該罵人想把話收回來就會接) 車 " 。但現在的年輕人口中的"機車" 只是表示你 "挑剔" 、"奇葩" 並不是罵人的意思。

  • @ktv6683
    @ktv6683 5 ปีที่แล้ว +5

    還有這些字也蠻常用的:
    1.甭(讀音「ㄅㄥˊ」
    拼音:béng)
    2.覔(讀音「密」
    3.嫑(讀音「ㄅㄧㄠˊ」
    拼音:biáo)
    4.嘦(讀音「ㄐㄧㄠˋ」
    拼音:jiào)
    5.奀(讀音「忙」)
    6.孬(讀音「ㄋㄠ」拼音:nāo)
    7.槑(讀音「沒」)
    8.兲(讀音「天」)
    9.炛(讀音「光」)
    10.嬲(讀音「鳥」
    11.甮(讀音「甭」)等。
    其實這些字並非新創的,
    去查較完整的字典可以發現
    另外還有:三小,可用殺小或啥小來表示,要打還是打尛

    讀音:
    注音:ㄇㄚˊ(麻).ㄇㄛˊ(魔).
    ㄇㄚ(媽).ㄇㄛˇ(抹).
    ㄇㄜ·(麼)
    意思:古同麼,現代用法常用於拆解的意義,三個小以當罵人用詞。如幹尛,等於前人幹麼

  • @呂四娘
    @呂四娘 5 ปีที่แล้ว +105

    給大陸人打QQ
    他給我一串數字
    我說那是什麼意思
    他說這我的qq
    Xdd

    • @flowennnnn
      @flowennnnn 5 ปีที่แล้ว +12

      QQ是他們的一種通訊軟體
      像LINE一樣
      所以他給你數字是他的ID

    • @6666rabbit
      @6666rabbit 5 ปีที่แล้ว

      我跟大陸人打QQ
      結果他給我一串數字。
      我問他這是什麼。
      你不是要我的QQ帳號?

    • @JunNice
      @JunNice 5 ปีที่แล้ว +1

      王真理 用QAQ就一定不会会错意啦

    • @wjiahuei
      @wjiahuei 5 ปีที่แล้ว

      這好笑

    • @user-jl3es8qf9g
      @user-jl3es8qf9g 5 ปีที่แล้ว +1

      你打QAQ比較好

  • @Lin.j.y.
    @Lin.j.y. 5 ปีที่แล้ว +8

    水水是由臺語延伸出來
    臺語叫"水"(漂亮)

    • @ktv6683
      @ktv6683 5 ปีที่แล้ว +1

      還有可用在食物上
      例如:我不喜歡吃湯湯水水的東西

    • @Lin.j.y.
      @Lin.j.y. 5 ปีที่แล้ว +2

      @@ktv6683 對耶

  • @拿著厄命揮來揮去的老
    @拿著厄命揮來揮去的老 5 ปีที่แล้ว +3

    身邊有好多外國盆友問我8+9是啥😂
    其實8+9是八家將的台語諧音(八家將是台灣陣頭之一)
    比喻為屁孩
    因為現在大眾普遍的印象是
    加入八家將的人有各種不良習慣
    所以我們說屁孩是8+9
    女的就叫+9妹😂

    • @kimng8338
      @kimng8338 5 ปีที่แล้ว

      藍忘機 男的叫九妹嗎?🧐喔,不好笑🙈

  • @patrickhsu3199
    @patrickhsu3199 5 ปีที่แล้ว +25

    說別人是公車也有不好的意思唷!
    也不可以亂用喔~

    • @陳昱瑋-w9i
      @陳昱瑋-w9i 5 ปีที่แล้ว +1

      天雲客運之類的

    • @patrickhsu3199
      @patrickhsu3199 5 ปีที่แล้ว

      你們說的有一些都是源自於台語
      8+9 = 八嘎囧(台語) = 八家將 = 現在延伸為不良少年
      水水 = 「漂亮」的台語

    • @KaoBeiCold
      @KaoBeiCold  5 ปีที่แล้ว +5

      真的假的啦!!很好交通工具都很危險不能講也

    • @axs10062
      @axs10062 5 ปีที่แล้ว +5

      @@KaoBeiCold 說人家公車就跟說人家是妓女一樣的意思

    • @patrickhsu3199
      @patrickhsu3199 5 ปีที่แล้ว +6

      說別人公車的意思是「誰都可以上」
      用這樣的方式去理解,通常是指女生很不檢點很隨便,千萬記得不要拿來形容人呀!

  • @AryaNyemria
    @AryaNyemria 5 ปีที่แล้ว +1

    1.ㄎㄧㄤ 形容有處於點迷幻.神智不清的狀態 ex. 你喝ㄎㄧㄤ了 (你喝醉了)
    2.機車 來由是早期閩南語罵人 很多髒話都是機...開頭(如機掰) 但又不想罵得這麼粗俗 就會 ex.你很機....車耶 (跟看三小朋友差不多的感覺)
    (順便科普一下 公車的確也是罵人的意思 形容在交往方面很隨便 ex. 那女的就是個公車 人人都可上)
    3. 8+9=17 這要分兩部分來講解
    (一) 台灣有跳陣頭的習俗 而跳陣頭的許多人 都是輟學生或流氓 而台灣陣頭較多為八家將 八家將的台語為八嘎囧
    (二) 台灣電影
    艋舺 講述一群流氓學生的故事 而其中的一句著名台詞 「意義是三小,我只知道義氣」 義氣音同17
    因此8+9=17 這神一般的巧合算式馬上在台灣大紅
    4.俗辣 卒仔的台語 意思是指沒有膽量的人,或是指表面上可能很凶悍,像流氓,但其實根本沒有內容,等事情發生的時候就一溜煙不見人的那種人
    5.QQ 表情符號 看起來像哭
    6.馬路三寶 女人、老人、老女人
    7.水水 漂亮的台語=水 水水也是 不過近期內 水水也拿來指漂亮女性 EX.美食水水千千
    剩下兩個應該沒什麼好講的

  • @ccwhyao
    @ccwhyao 5 ปีที่แล้ว +4

    狄達很火箭欸!

  • @阿樂-r6x
    @阿樂-r6x 5 ปีที่แล้ว +17

    機車、俗辣和水水都是來自台語

  • @caisummer4886
    @caisummer4886 5 ปีที่แล้ว +6

    那個Bonus我還真的不知道😂😂😂

  • @tiffanychen1156
    @tiffanychen1156 5 ปีที่แล้ว +3

    「機車」是由台語罵人的髒話「雞 x」( 女生的性器官 ) 轉變而來!
    因為罵「雞 x 」太直接難聽,對方又還是親朋好友,不想破壞關係或翻臉,所以稍微轉一下罵法,變成中文的「機車」。

  • @manwong8346
    @manwong8346 4 ปีที่แล้ว

    這集超正👍🏼再多拍一點🙏🏼

  • @choonloongpang
    @choonloongpang 2 ปีที่แล้ว +3

    这个频道没更新了吗?我是从100天环岛计划开始注意CCWhy 的。

  • @user-vm5sq6hv7l
    @user-vm5sq6hv7l 5 ปีที่แล้ว +1

    不說沒感覺,看了才覺得我們台灣人怎麼這麼有語言想像力.吼勁啦

  • @hahaha4127
    @hahaha4127 5 ปีที่แล้ว +8

    下次做马来西亚的😝😝

  • @KaoBeiCold
    @KaoBeiCold  5 ปีที่แล้ว +8

    你很火箭.....10+11....計程車...被這兩隻氣死的請+1

    • @shuradark8748
      @shuradark8748 5 ปีที่แล้ว +1

      白眼翻到後腦

    • @sdarkao9297
      @sdarkao9297 5 ปีที่แล้ว

      😀😄😆😅😂

  • @art1022
    @art1022 4 ปีที่แล้ว +1

    「公車」對女性來說是絕對侮辱詞,沒有什麼模糊地帶,所以絕不可用。「機車」一詞有點特別 ,是因為台語的女性生殖器的第一個字也是讀音同「機」,加上比較古早的台灣男性的口德不是很好兼重男輕女(現在已經沒有了),常常就是出口成髒,然後其後代子女多少也受到影響,為了說的文雅些,把台語的女性生殖器(其實說出來真的很髒),漸漸用「機車」一詞取代

  • @orz192837465
    @orz192837465 5 ปีที่แล้ว +7

    ㄎㄧㄤ應該話 high大咗 會比較貼切啲(我覺得

  • @teateammate
    @teateammate 5 ปีที่แล้ว

    哈哈哈拍得好好笑(打滾)!喜歡看CCY表情QQ太無辜了又很ㄎㄧㄤ!太可愛了

  • @freechannel9007
    @freechannel9007 4 ปีที่แล้ว +5

    才剛訂閱這頻道結果發現兩個月沒更新了⋯

  • @Ah-shua
    @Ah-shua 5 ปีที่แล้ว +34

    最後一個真的不知道是什麼😂

    • @KaoBeiCold
      @KaoBeiCold  5 ปีที่แล้ว +1

      hope Xuan 我已經知道你什麼年齡層了😏Awwww~~~

    • @xxpinxuanxx
      @xxpinxuanxx 5 ปีที่แล้ว +1

      不是打中文嗎?「啊嗚」

    • @天海柊輝
      @天海柊輝 5 ปีที่แล้ว +2

      還有「嗷」

    • @sdarkao9297
      @sdarkao9297 5 ปีที่แล้ว +1

      😀😄😆嗷嗷待哺,嗷嗷~~~~

    • @捨郎理佳
      @捨郎理佳 5 ปีที่แล้ว

      李品萱 跟我打的一樣!😂

  • @Olivia-in5hx
    @Olivia-in5hx 4 ปีที่แล้ว +2

    覺得廣東話很好笑 很有趣ㄟ😂😂
    有機會想學一下😂😂😅😅

  • @邱文輝-m9h
    @邱文輝-m9h 4 ปีที่แล้ว +1

    水水的起源於河洛話(台語)閩南話。

  • @willardj4927
    @willardj4927 4 ปีที่แล้ว +1

    好久没见更新了

  • @DavidJih
    @DavidJih 3 ปีที่แล้ว +2

    *趕快再合體吧 !* 😇☕

  • @蘇以恩-l3k
    @蘇以恩-l3k 4 ปีที่แล้ว +2

    喜歡你們的影片
    不過好久沒出新片了 QQ

    • @Sky-po8cp
      @Sky-po8cp 2 ปีที่แล้ว

      可以去dida tik tok和xixiwai(他们的channel)

  • @bryan0713
    @bryan0713 5 ปีที่แล้ว +1

    很多年輕人不清楚ㄎㄧㄤ的意思,ㄎㄧㄤ=迷糊。台語早期有罵人或稱呼一個人綽號ㄎㄨㄥ ㄎ一ㄤ意思就是指這個人呆呆傻傻、做事迷糊。(台灣一位資深電子琴樂師藝名就叫~孔鏘)
    問老一輩的本省人就知道了

  • @limzs
    @limzs 4 ปีที่แล้ว +7

    怎么没更新了

  • @四三-f2h
    @四三-f2h 5 ปีที่แล้ว

    其實公車也可以用啦 就大家都能上的意思 跟北港香爐人人插差不多意思 然後最近這陣子也可以祝人家全家發大財喔

  • @laibiaoguan
    @laibiaoguan 3 ปีที่แล้ว +2

    從狄達 2020年11月6日的影片來的

  • @LifeForever1314
    @LifeForever1314 5 ปีที่แล้ว +9

    awwwwwwwwwwww真的有點想打人的feel...

  • @yuezong7072
    @yuezong7072 5 ปีที่แล้ว +3

    嗷~ 應該只有打字會用到 第一次看到有人念出來 有點搞笑wwww(521

  • @healerlee5824
    @healerlee5824 4 ปีที่แล้ว +5

    咦為什麼甜度冰塊不更新了!!!!!

  • @Ro28902
    @Ro28902 5 ปีที่แล้ว +6

    還有還有好嗎=好ㄇ
    是吧=是ㄅ

  • @楊健-k3k
    @楊健-k3k 5 ปีที่แล้ว

    「機車」是修飾過的髒話,
    原意是「雞歪」,而雞歪的意思是指女生的性器官,用來罵人用的,因為某些場合時間點不適合使用,「機」和「雞」是同音字,最後才被修飾成現在的機車二字,被台灣人廣泛使用。

  • @yuri_0813
    @yuri_0813 5 ปีที่แล้ว

    機車的飛機那段,讓我想到「搞什麼飛機」:事情做不好,搞得亂七八糟~

  • @邱文輝-m9h
    @邱文輝-m9h 4 ปีที่แล้ว +1

    你要模仿一個明星 規則就是你們要用唱歌或一句經典台詞來模仿 我要你們模仿5個明星或政治人物 只限於Taiwan

  • @阿龍-r8w
    @阿龍-r8w 5 ปีที่แล้ว

    那個嗷嗚是「好」的意思,純粹把字拉長唸然後ㄏ的氣音唸實

  • @SBM1183
    @SBM1183 5 ปีที่แล้ว +11

    說到注音 ㄇ ㄉ ㄈ ㄎ 也是很屌連 Samuel Jackson 都知道 發音念 mo de fe ke

    • @Kai-hq1ik
      @Kai-hq1ik 5 ปีที่แล้ว

      不知不覺就國際化了😂😂

  • @沐恩Moon
    @沐恩Moon 5 ปีที่แล้ว

    機車:你很機掰=>你很機=>你很機車,是把髒話弱化後的產物,類似的還有 哇賽你娘=>哇賽,賽是駛/開/騎的意思
    提到的火車表示更麻煩的用法在機車這個用法剛流行時有出現過,但隨著時代演進已被拋棄。
    可以參考接近20年前的廣告 泛亞2U預付卡-通訊行篇: th-cam.com/video/-AowKh7PYTI/w-d-xo.html
    8+9: 八家將的台語發音 八嘎囧 的諧音,這種諧音化其實也有弱化的用意,使得本來可能帶有歧視的詞更容易被他人接受
    三寶: 原先指 女人 老人 老女人,隨著演變已經不指特定族群而是泛稱不遵守交通規則的人

  • @kylee4653
    @kylee4653 5 ปีที่แล้ว

    狄達的特效都很好笑 哈哈哈哈🤣🤣

  • @朱瑩真
    @朱瑩真 5 ปีที่แล้ว

    公車在台灣也是罵人的詞彙 用來形容女人跟公車一樣“人人皆可上”跟妓女的意思是差不多的 所以在台灣不能說別人是公車或香爐(也是一樣的意思) 尤其是絕對不能對一個女人說 會完蛋😅😅

  • @andrew0108
    @andrew0108 5 ปีที่แล้ว

    其實三寶原本是指開車的老人、女人、老女人,十分刻板印象,算是老梗了在台灣...然後會說老人、女人、小孩的年紀應該都不大

  • @cloud46023
    @cloud46023 5 ปีที่แล้ว

    以下是我的個人看法啦~~
    三寶是 女人 小孩 老人
    8+9 是因為一些廟會有 八家將 有部分跳八家將的人很屁孩 所以8+9有點屁孩的意思
    寶貝跟親愛的 ⋯其實只有部分女生會這樣而已
    夯 我覺得講「熱門」比較貼切
    ㄏㄏ 會有一點嘲諷 冷笑 的感覺(但沒有很強烈)
    公車 其實有點⋯說女生很不好的話 ,代表這個女生很容易「上」

  • @ivychen6217
    @ivychen6217 5 ปีที่แล้ว

    我大學朋友之間也會用Awww耶~
    但是我們會打中文"嗷嗷嗷"
    A:ㄟㄟㄟ我們等等中午下課去吃xx好不好?
    B:嗷嗷嗷
    -
    A:明天約早上10點在xx別忘記囉~
    B:嗷嗷嗷 明天見~
    就是用可愛的方式表達迫不及待、同意的感覺~~

  • @zzo7846
    @zzo7846 5 ปีที่แล้ว +1

    火車其實有另外的意思喔😂😂
    你很火車ㄟ=你很欠嗆ㄟ
    火車在開的時候不是都會有聲音嗎(ㄑㄧㄥˋㄑㄧㄤˋ
    ㄑㄧㄥˋㄑㄧㄤˋ慶嗆😂😂)
    ㄑㄧㄥˋㄑㄧㄤˋ=
    ㄑㄧㄢˋㄑㄧㄤˋ=欠嗆
    [欠]嗆跟[欠]揍還有[欠]打的[欠]是差不多意思

  • @lovemusicgayboy
    @lovemusicgayboy 3 ปีที่แล้ว +1

    千萬不要對人說公車哈哈哈(暗指人人都能上

  • @Shiina-nc4jv
    @Shiina-nc4jv 5 ปีที่แล้ว

    狄達好可愛哈哈
    好認真解釋流行用語哦
    對了覺得你的穿搭很好看
    方便請問這件洋裝是哪裡買的嗎

  • @cliffordkhoi6054
    @cliffordkhoi6054 4 ปีที่แล้ว +6

    我可以知道甜度冰块去了哪吗? 没做了?

    • @angus1895
      @angus1895 4 ปีที่แล้ว +3

      我也想知道

    • @jmc309
      @jmc309 4 ปีที่แล้ว

      th-cam.com/video/BiMCxOcuGNg/w-d-xo.html
      这个影片有说到

  • @travolf889
    @travolf889 5 ปีที่แล้ว

    1.ㄎㄧㄤ跟笨還是有一點不一樣,ㄎㄧㄤ這個形容還帶有一點異想天開、超現實的感覺,不完全是負面的意思,用在評論別人的搞笑表演或搞笑作品的時候反而是正面的稱讚。
    2.我個人猜"機車"應該是傳統台語髒話"機掰"的轉化,因為"機掰"是指生殖器官很不雅,所以就轉化成"機車"了。
    3.8+9是台語"八家將"的諧音(音近"八嘎窘"),八家將本身是傳統廟宇活動的一種祭典舞蹈項目(ex.跳八家將),然而在一些地區會參加跳八家將的年輕人通常同時也是當地幫派的成員,且容易因為流氓文化的表達方式和思維方式在網路上與人起衝突,所以"八家將"一詞在網路上先是轉化成"八嘎囧"之後又轉化成"8+9"成為對年輕流氓或喜歡裝腔作勢耍流氓的屁孩的汙名標籤。(另外"八嘎"的發音在日文是笨蛋(ばか/baka)的意思,所以轉寫成八嘎囧也有諷刺對方笨的雙關意味。)
    4.三寶我聽過的版本是: 大媽/老人/小屁孩(超級政治不正確XD) 後來轉化成任何在馬路上用危險方式移動的人。
    5.Q用在食物是指食物的彈性口感,用在網路是哭臉的顏文字,口語化後直接把顏文字唸出來就變QQ,表達想哭的感覺或是對有點哀傷但不完全嚴肅的話題感到同情之意。

  • @Evoque2020
    @Evoque2020 5 ปีที่แล้ว

    我50歲,我小時候ㄎ一ㄤ是順手牽羊的意思。
    沒想到現在的意思變了。😅😅

  • @junnko0123
    @junnko0123 5 ปีที่แล้ว

    寶貝,親愛的,身邊的朋友不常用耶~反而是認識大陸姐姐常用~哈哈哈

  • @HAO.game.laboratory
    @HAO.game.laboratory 4 ปีที่แล้ว

    A~~~嗷嗷是帶點撒嬌
    好的意思我朋友也會用這樣我有馬來西亞朋友群聊他一直不懂我們說的我們會一直笑很可愛

  • @芽明
    @芽明 5 ปีที่แล้ว +1

    ㄎㄧㄤ其實就是嗑藥的意思或是指各種迷因的純度

  • @shanyu1968
    @shanyu1968 5 ปีที่แล้ว +2

    ㄎㄧㄤ 不是貶義,不要亂講ok
    喝醉的樣子會用ㄎㄧㄤ來形容

  • @chloelei99
    @chloelei99 3 ปีที่แล้ว

    狄達真可愛😍水水喔!

  • @carsonlee5978
    @carsonlee5978 5 ปีที่แล้ว

    機車來自於機掰(台語) 以前學校不好罵髒話 所以才有人開始用機車取代機掰
    8+9 我的理解是八家將 乩童 感覺不是好詞
    另外台灣人也會很常用“殺小” “林老師咧”(朋友之間)
    如果你知道0806449 是甚麼意思 就表示你出師了~因為現代的台灣年輕人有很多都不知道

  • @Allen0315
    @Allen0315 5 ปีที่แล้ว

    鏘(ㄑㄧㄤ)在台語會變成ㄎㄧㄤ...就是"鏗鏘有力"的鏘...另外8+9就是八家將,指不唸書整天翹課在廟會裡面跳八家將的小混混......

  • @samuelchan7982
    @samuelchan7982 5 ปีที่แล้ว

    今期剪接好那好笑😂😂😂

  • @張徨裕
    @張徨裕 5 ปีที่แล้ว

    太好笑啦哈哈哈哈

  • @user-dz9rq8qx5m
    @user-dz9rq8qx5m 5 ปีที่แล้ว

    ㄎㄧㄤ是台語來的,可解釋為神智不清
    可以形容酒醉或吸毒嗑藥的人"ㄎㄧㄤ去啊!"
    遇到爆笑或迷糊的人也可以打趣的說"你是ㄎㄧㄤ去啊喔?"

  • @circlecrop7534
    @circlecrop7534 5 ปีที่แล้ว

    機車=機機歪歪=機歪

  • @anling2202
    @anling2202 5 ปีที่แล้ว +1

    我跟我的閨蜜都互相叫對方寶貝ㄝ😂😂

  • @sebu1217
    @sebu1217 5 ปีที่แล้ว +2

    機車就由GY轉換過來的

  • @天海柊輝
    @天海柊輝 5 ปีที่แล้ว

    還有ㄎㄧㄤˉ的話通常好的方面是形容人無喱頭、小小瘋狂、搞笑的意思,壞的方面才是胡鬧、靠不住的意思

  • @e04su3su.6
    @e04su3su.6 3 ปีที่แล้ว

    我記得機車是源自雞掰,因為以前台灣社會還算傳統,公然罵雞掰有點太難聽,所以就把掰改成車,聽起來比較文明一點😂然後台灣社會越來越開放一點,公然講人家雞掰也漸漸能被接受,後來雞掰跟機車就變成同樣意思,但是不同程度的「你怎麼那麼討厭」的意思,我自己的印象是這樣啦,不代表廣大台灣民眾哈哈

  • @wind61080
    @wind61080 5 ปีที่แล้ว

    三寶,三寶飯,馬路三寶,其實最早好像是叫馬路三寶,後來習慣才簡稱三寶吧,印象中,台灣用語很多都是懶加簡化變來的,當然也很多詞是太多人用被廣泛使用,像鄉民和酸民,其實網路上應該還有其他別的形容其他人的民,只是可能比較少人用,就像政黨我們也用顏色代替一樣,根本不管他們是不是用那個顏色當黨徽,搞到後面顏色都不夠用了,藍綠橘黃白紅

  • @_yuisntfish_
    @_yuisntfish_ 5 ปีที่แล้ว

    沒錯 我都叫我朋友叫寶寶😂
    每次都 欸,寶寶我跟你說。。。

  • @白咪喵
    @白咪喵 5 ปีที่แล้ว +4

    我教授說:機車不能上國道,所以意思原本是不上道。不客氣。

  • @Ianyihsuanhuang
    @Ianyihsuanhuang 4 ปีที่แล้ว

    我一直以為機車的來源是「雞掰」,那是台語。但是台灣中小學教育學校會抓學生講髒話,所以後來就變成說別人很「機」不把下一個字講完,後來再接上「車」,這是我以為的演化來源。

  • @shkao5086
    @shkao5086 4 ปีที่แล้ว +3

    怎麼都沒出片了?

  • @張祐維-f9z
    @張祐維-f9z 4 ปีที่แล้ว

    有公車阿..就是形容那種在做特種行業的..因為公車人人上...

  • @linkate9418
    @linkate9418 5 ปีที่แล้ว

    8+9 是從"八家將"轉過來的, 以前做八家將的年輕人給人有一點負面印象
    這幾年比較不會了

  • @chao6096
    @chao6096 5 ปีที่แล้ว

    可是我們用ㄎㄧㄤ的時候都會笑😂只是一個好笑而已😂😂😂

  • @WE_H_JXV00D
    @WE_H_JXV00D 5 ปีที่แล้ว

    狄達好好笑!

  • @rainie229
    @rainie229 5 ปีที่แล้ว

    1:36說別人公車挺嚴重ㄉ😂可能會直接被打

  • @eliza8328
    @eliza8328 5 ปีที่แล้ว

    寶貝和親愛的就跟早餐店阿姨都叫美女帥哥是一樣的原理
    不用太認真看待😂

  • @hulklin1234
    @hulklin1234 3 ปีที่แล้ว +2

    甜度冰塊不更新了耶

  • @LKtch
    @LKtch 5 ปีที่แล้ว

    8+9是從民間宗教的"八家將"來的,雖然用來罵混混或屁孩,
    但是要注意的是其帶有文化歧視的意味。
    opinion.udn.com/opinion/story/11658/3019856