Sp02. Why is Kkoma getting beaten up by the players?! [T1 CAMERA]
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 9 ก.พ. 2025
- Welcome to SKT T1 Official TH-cam Channel !
Please Subscribe and support us.
Follow SKT T1 player's TH-cam:
1. Faker: / sktt1faker_official
2. Bang: / sktt1bang_official
3. Peanut: / sktt1peanut_official
4. Huni: / sktt1huni_official
5. Wolf: / sktt1wolf_official
6. Blank: / sktt1blank_official
7. SKY: / sktt1sky_official
8. Untara:
/ @untara5383
Follow SKT T1 pages:
▶Official Website : www.sksports.ne...
▶Official Twitter : / sktelecom_t1
▶Official Facebook : / sksports.t1
▶Official TH-cam : / sktteam1st
▶Official Instagram : / lol_sktt1
▶Official Weibo: www.weibo.com/S...
8:45 뿌커:왕호 어디갔다왔어~~
뿌커센세 계속 "책봐야지!!!!"이라면서 안봨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 커엽
영상에서 애기들처럼 삐약삐약대면서 노는거보면 skt 다들 21 22 밖에 안된 햇병아리라는게 실감나네ㅋㅋㅋㅋㅋ
9:59 나도 녹차 먹어야징~ 완전 귀여워ㅠㅠㅠㅠ
For anyone that's wondering, they're playing a game where they can't say any English word. A lot of everyday Korean words are replaced with English so they accidentally say Konglish words like "game", "interview", and "coach"
상혁이 깨알 왕호 어디갔었엌ㅋㅋㅋㅋ 다들 기욥
2:56 우리넛이랑 우리혁 짱 귀요미ㅎㅎㅎㅎㅎ
It'd be hard to subtitle this one and make it funny because the game they are playing is to speak pure Korean and not using any English words/expressions(Including things that have English names like Poster, Red Bull...etc) that are often used by Koreans (like Okay, Interview, Game, Pick/Ban, Coach...etc). The funny factor here is that in attempting to reiterate these everyday English words/expressions in Korean, the grammar and vocabulary they use sounds awkward and weird. I don't think you can't really pick up on that humor unless you understand Korean. Unfortunately, I don't think subtitles could do this justice.
Understandable, sir, have a nice day
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ진짜 다들 재밌게 논다ㅋㅋㅋㅋㅋ 보기 좋네
1:00 띠용
어니 20분이라니!!!! 이거밥먹으면서 보면 딱이네요♥^♥
준식이 도망갈때 갸귀엽노 ㅠ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 후니 말할때마다 춤추는것 같네 ㅎㅎㅎ 밝아서 좋다.
우리혁 사랑해...
T1 사랑해
T1 유튜브는 이 시절이 재밌었지..
A translation in english would be nice.
totally agree, I dont understand what they said, but I smile alot =]]] they all like a kid
Jany Lesly They are playing 'hunminjeongum' game.This play is only saying korean.if someone says American or Chinese, he takes penalty.
Jany Lesly same 😂😂
Smae thought here... im liek im just gonna laugh when they laugh cos they'rr laughing it must be something funny, right 😂😂😂
Yes Please.
Hopefully there will be english translations in future videos
제갈공명님ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ기여어ㅋㅋㅎㅎㅎ
우리 꼬치님 어떡해 ㅠㅠㅠ
머리더 빠지시겠네
8:51 I ship it so hard 6v6
제갈공명님ㅋㅋㅋㅋㅋ
빠커님 러블리해
아 후니 웃는거 너무 귀엽다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 얼음과자떡ㅋㅋㅌㅌㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
15:00 ㅋㅋㅋㅋ
터프쿠킼ㅋㅋㅋ 과격한 과잨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
15:08 준식이 왜 도망감?
안호영 오 okay~
안호영 재완이덕분에
1:47 우리 갓구가 카메라쪽을보더니눈을😂😂
페이커형 만나고싶다
add a translation please, love to watch these skt vlogs :)
"majimakcheoreom ma-ma-majimakcheoreom
naeil ttawin eopneun geoscheoreom*
xD
skt should hire a full time translator ( or several ) for their youtube channel!
제갈공명님ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
썸네일: 6:30
꼬치님 때리지마여... 서러워여 ㅠ 나이도 많고 여친도 없고 머리도 없는데.... ㅠㅠ
어린아이 쓰러지면 제가 업어감 ㅎㅎ
이기쁜 이거는좀 아닌것같내요
이제 결혼하신다~~~
Engsub!! Please!! uhuuhu
BLACKPINK
푸짐한준식이긔여웡
translation please :"(
2:09 누가 “오케이~~”햇는데 왜아무도 못들엇지ㅜ아쉽
What name’s book faker reading??
제갈공명님ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄱㅋ
its really funny xD
꼬치님 넘 귀여운데 ㅋㅋㅋㅋ
So sad, no subtitle
울프배보고 놀랐다 암튼 skt홧팅 하세요 울프형 덩치 ㅎㄷㄷ
I dont understand anythiiiing boyaaa
자막좀만들어주셈
빠른별!
체통을 지키래 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
다들 재밌게 사네요
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ인물선택ㅋㅋ
꼬마형 김래원닮음
빠커가 들고 있는 책 뭔지 궁금하당
데이비드발다치 모든 것을 기억하는 남자라능~_~
앗 친절한 답변 감사합니다 ㅎㅎ
ㅠㅠㅠㅠ졸귀들
듄딕이 도망가는거바 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
3:05 갑.분.싸
ㅋㅋㅌㅋㅋㅋㅋㅅㅂ 개갑분싸
괜히 드립치다 맞음ㅋ ㅋㄱㄱㄱㄱㅣㅣ기ㄱㅋㄱㅋ
노래부르는거 캐웃기넼ㅋㅋㄱㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄱ도라짘ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄱ
선수님들이앉으시는 의자 무슨의자에요??
김성헌 아 감사합니다!!
자세히보기 감사합니다!
what book does faker read????
"Memory Man" by David Baldacci
thanks :)
아....머리를 너무 많이들 맞았네 ㅠㅠ 4연패는 이거때문인가ㅠㅠ 그와중에 개웃기네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
조성원 ㅋㅋㅋㅋ
에휴..이리 보면 그냥 어리고 순수한 선수들인데...안타깝다. 화이팅
근데 번외편이 그냥보다 더 긴거 기분탓?
ai vietsub dum voi . khog hieu gi
살인 훈민정음 ㅋㅋ
10분5초에 뱅이 쿠키라고 해서 뱅 긴장햇는데 아무도 몰라 ㅋㅋ
Blank 😂😂😂😂
blackpink :3
꼬마형 세글자닮음
여자분 말씀하실때마다 뭔가 씹히는거 같아서 애잔....
킹귄 ㅇㅈ.. ㅠ
킹귄 여자니까 씹혀도 ㄱㅊ
Good So 이건또 뭔개소리야
Good So 말 좀 조심하시죠 거북하네요
Good So개소리 닥치셈^^ 좀 장난이든 진심이든 그런 말 안하면 안됨? 너무 불편;;;;
vietsub!please!
꼬치넘나 좋은것
숙소에서 저게임하면 롤을 아예 못할듯 롤용어는 거의 다영어니.
나는 땅ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Entendi nada
english sub pls.
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
First!
not at all
for no apparent reason, I wanna see how faker's forehead look like
1
피넛 아싸네
돌겜하는거 볼때부터 알아봤지..
좀 이딴댓글좀 안달면 안되나? 아싸니 뭐니 뭐 아는거 하나도 쳐없으면서 맨날 쳐 선수들 비하하기 바쁘네
Ingyeo Butt0n 알아보긴 개뿔을 알아보겠다ㅋㅋㅋㅋ
요즘은 아싸도 저렇게 사람들이랑 어울려있나봄?