Dead Can Dance - ime prezakias [LIVE IN ATHENS 2012]

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 13 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 21

  • @TheSamun
    @TheSamun 4 ปีที่แล้ว +8

    What can I say, I am alone in the stillness of the night, μερακλώνοντας alone, feeling strongly

  • @spiroskatsas6888
    @spiroskatsas6888 2 ปีที่แล้ว +4

    Κορυφή, ήμουν κι εγώ εκεί... αμέσως μετά θυμάμαι ένας κύριος φώναζε "Διονυσίου παίξε! Διονυσίου!" αξέχαστο χεχ

  • @bvgvasger8642
    @bvgvasger8642 10 ปีที่แล้ว +3

    Our Beloved Eskenazi Roza 1934 to THE Mighty Dead Can Dance..
    Respect to you!!! We love you Brendan and Liza from the button of my heart.
    Ευχαριστώ από ΕΛΛΑΔΑ

  • @maryma9626
    @maryma9626 11 ปีที่แล้ว +3

    I was there...wonderful.... :) !!!!

  • @solofor1
    @solofor1 10 ปีที่แล้ว +4

    απιστευτος!

  • @matste8251
    @matste8251 7 ปีที่แล้ว +18

    υπάρχει το "είμαι πρεζάκιας΄" του Ανέστου Δελιά καθώς και το "είμαι πρεζάκιας"του Γιοβάν Τσαούς με τον Καλυβόπουλο....αυτό εδώ με τη Ρόζα είναι άλλο λέγεται "από το βράδυ ως το πρωί" ή "πρέζα όταν πιείς" που είναι και πιο γνωστό.¨Ολα αυτά τα είπα μόνο και μόνο γιατί όλοι οι παραπάνω καλλιτέχνες έδωσαν την αυθεντικότητα τους,το πόνο της ψυχής τους,μέσα απ τη τέχνη τους-τη μουσική τους,πληρώνοντας το τίμημα της κατακραυγής απ το κατεστημένο,εξορίες,φτώχεια,και,....και.....¨Ηρθε το πλήρωμα του χρόνου και τους δικαίωσε,προχωρημένοι,μοναδικοί,διαχρονικοί...ας τους δείχνουμε το σεβασμό που έχουν κερδίσει,όπως έκαναν οι DeadCanDance.....ταξιδέψαμε εκείνο το βράδυ στο Λυκαβηττό ακούγοντας το..

    • @MikeSidereal
      @MikeSidereal 2 ปีที่แล้ว

      Του Δελια λεγεται "Ο ΠΟΝΟΣ ΤΟΥ ΠΡΕΖΑΚΙΑ" και οτυ Γιοβαν Τσαους με τον Καλυβοπουλο λεγεται "ΠΡΕΖΑΚΙΑΣ". Της Ροζας λεγεται "ΕΙΜΑΙ ΠΡΕΖΑΚΙΑΣ"

  • @ioannispapaminas66
    @ioannispapaminas66 10 ปีที่แล้ว +2

    Ευγε! Well done mate!

  • @catifornia_republic
    @catifornia_republic 12 ปีที่แล้ว

    Wonderful explanation on the history and background of this song! Thank you.

  • @Hobbyautorin
    @Hobbyautorin 11 ปีที่แล้ว

    Great !!!

  • @etzhaim
    @etzhaim 12 ปีที่แล้ว +10

    The translator got it wrong. "Preza" means heroin, not coke.

  • @giatrosgiannis2719
    @giatrosgiannis2719 8 ปีที่แล้ว +1

    Fucking Beautiful............

  • @spk6921
    @spk6921 2 ปีที่แล้ว

    A W E SOME!!!!!!

  • @joydivision7113
    @joydivision7113 7 ปีที่แล้ว +1

    respect for.....

  • @panos157
    @panos157 12 ปีที่แล้ว

    ευγε για την περιγραφη.και για το βιντεο!

  • @Ramonesmania7
    @Ramonesmania7 10 ปีที่แล้ว +7

    Great performance from DCD but preza in Greece means heroin, not coke

  • @LUVQX
    @LUVQX 11 ปีที่แล้ว +3

    You're wrong too.Preza is a kind of measurement,in Greek you can even say "a preza of salt".However,it's mostly used in drug-associated actions.

    • @mminlovewithflo
      @mminlovewithflo 4 ปีที่แล้ว

      how fascinating! in Italian we say the same "una presa di sale"

  • @stergiostzipl6235
    @stergiostzipl6235 7 ปีที่แล้ว +3

    Οτι θα εβλεπα τον Brendan Perry να τραγουδαει αυτό το κομματι ειναι το τελευταίο πράγμα που περίμενα.. Το δα και αυτο χαχαχα!!!

  • @pontiacpaul1
    @pontiacpaul1 9 ปีที่แล้ว

    mutt aproves