Bloodstained: Ritual of the Night - Oath of dreams [Piano Medley with Fairy] - Japanese
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 18 มิ.ย. 2019
- Bloodstained - Ritual of the Night
www.playbloodstained.com
Piano medley + with the fairy, the place which lies beyond the Garden of Silence. Image from the official soundtrack, footage from the exclusive 'Backer Beta Demo' - Glitched through to reveal more of the area and map. Oath of dreams. Japanese.
青き月は闇を眠り
赤き夜に 時は眠る とわに
天使達の記憶に 流れる思いは
微かな希望を 信じで歌い続ける
誓いし夢
Translation: The blue moon sleeps in the darkness
The dark night turns into the red night
Emotions flow through the memories of angels
Believe in the small hope and keep singing
Oath of dreams
Copyrighted ArtPlay and Bloodstained Ritual of the Night development, music and marketing teams. All rights reserved. - เพลง
I almost cried when i heard this,when i saw the chair and the piano i was like "no f*cking way they put a Nocturne in this game",then i grinded for that fairy familiar,sit there and......just had a overflow of hundred emotions.
THIS GAME is a playable loveletter directed to the fans,from the botton of a developers heart to the players that treasured his works throughout YEARS,its raw emotions in game format,its art at its peak.
i really cry when i discover this
The first i discoved this amazing medley by myself and the the fairy begins to sing... My heart just melts
Lyrics Romanji:
Aoki tsuki wa yami o nemuri
Akaki yoru ni
Toki wa nemuru towani
Tenshi tachi no ki okuni
Nagareru omoi wa
Kazuka na kibou
Shinjiteru utai tsusukeru
Chikaishi yume
There were a couple of typos, so:
aoki tsuki wa yami wo nemuri
akaki yoru ni toki wa nemuru towa ni
tenshi tachi no kioku ni nagareru omoi wa
kasuka na kibō wo shinji de utai tsuzukeru
chikaishi yume
@@JediMB thank you very much sir
As a SOTN addict. I sat in every available seating and waited. And I finally discovered this. Took awhile to get there but. It was all worth it.
I love the castlevania refrences.
It's been a year since I finished Bloodstained, I miss you, and I come to listen to this song
I'm back, what a beautiful song
I'm with you bro
Me2
English, Japanese... I don't care. The piano and the song, as preformed by your fairy familiar, is beautiful. And it adds to Miriam's charm that she is an amazing pianist. For an easter egg, it's a beautiful one to discover.
I was already charmed by Miriam with the food side quests. (please save some for me?) ugh, adorable.
Honestly, all versions have their separate charms and so I cherish them all whether it’s the original, piano, japanese, or english version
English - is Punish to ears.
I found this in the game by accident. It was pretty awesome. I really like the fairy familiar. Being one of the first talking creatures I knew I had to get one.
ありがとう
I didn't understand a single word since I don't know Japanese and there were no subtitles but I'd kept using fairy as familiar after witnessing this event just to honor her LOL.
Even if it's short, it was a cool moment and actress got amazing voice.
The English version is in the game too
So much love went into this game. I can‘t wait for the next update
This gave me chills
I love this game so much. I hope the sequel gets announced soon
It will come very soon.
Adorable
I feel like my ears are being molested by an angel.
*Tradução BR*
A lua azul dorme na escuridão.
A noite escura se transforma em noite vermelha.
As emoções fluem através das memórias dos anjos
acreditando na pequena esperança e continue cantando no
Juramento de sonhos
Um herói
Dis maid me crieded
Why is this not on spotify yet
Where is my 24 hour long version of this?
wait, how did you move the camera around at the end?
It was from the beta version so i think the camera movement was cut from the final release.
Jap >>>>>>> Eng
i kill like 2 fairys and get the shard , see that piano and use , well i didn't expect the fairy singing really good the inglish vertion is not good but i think what about change the lenguaje to japanese , god this is beutiful
Why is the English one so bad compared to this...
I suspect the singer in english was deliberately aiming to sound a bit similar to the screams that the faeries lets out when they are killed ...
English version ain't that bad, its good enough. It's just that the Japanese version is definitely leagues better.
Japanese voice acting can't be matched.
@@tralhas Indeed.
I wanna make Vtubers sing this cover.