T đã đọc cũng như xem phim chuyển thể về 4 tác phẩm này , ngày còn bé thì thích nhất là thủy hử - tây du kí - tam quốc , cuối cùng là hồng lâu mộng , nhưng bây giờ khi đã ngoài 30 , trải nghiệm cuộc sống nhiều hơn , đọc đến lần thứ 4 thì thật sự Hồng lâu mộng theo t đánh giá nó là tác phẩm khó hiểu và hay nhất , nó thật thật giả giả , phản ánh những cái mà cần va chạm cuộc sống mới có thể hiểu dc , còn hồi bé thì cứ thần tiên , yêu quái hay đánh đấm là thích :))
B nói thế chứ như Tây du ký cũng là 1 tác phẩm nhuốm màu Phật giáo, như hồi bé xem thần tiên, yêu quái đánh đấm thì thích chứ cũng làm sao hiểu hết ý nghĩa trong đó. Còn Hồng lâu mộng thì đúng là khó hiểu vì nhiều triết lý nhân sinh trong đó.
Ý nghĩa của hồng lâu mộng hay mà video chưa nói ra được. Mọi việc ở đời muốn “tốt” thì phải “thôi”, “thôi” được thì “tốt”, không “thôi” được thì không “tốt”, “tốt” tức là “thôi”, “thôi” tức là “tốt”.
Lúc nhỏ xem thấy vui vui, đẹp đẹp, kết phim hổng ngờ luôn á, tan nát 1 gd, chớt tùm lum, nghèo và bị bắt bỏ tù, rồi đi tu, lúc đó hổng hiểu sao 1 bộ phim có kết như vậy cũng đc chiếu. Giờ trên 40t mới hiểu, haizzz
trong nhà Phật có nói lục đạo luân hồi tức là đời này có thể là người vậy đời trước và đời sau có thể là động vật hay thực vật càng có thể là tiên nhân. trong tác phẩm có nói đến kiếp trước của nhân vật. mỗi 1 số phận nhân vật và cách hành xử của họ đều có hàm ý. bạn muốn hiểu rõ thì đọc sách Chuyển Pháp Luân đã được dịch hơn 40 ngôn ngữ trên TG ạ
Mình thấy Hồng Lâu Mộng bí ẩn hơn là khó hiểu, vì thật sự k biết cái kết của tác giả gốc là thế nào, và rốt cuộc 80 chương đầu tác giả gốc đã viết những gì.
80 chương đầu tác giả nói về gốc của Bảo Ngọc và Đại Ngọc là thần tiên hạ phàm, con người ở thế gian này gặp nhau chính là trả nợ lẫn nhau, trả xong thì rời đi nhưng họ mãi đau khổ trong ly biệt sinh tử, vì nguyện của bản thân lúc hạ phàm mà cấu thành nên quá trình nhân tình của họ....
Truyện Kiều của Nguyễn Du cũng là nguyên tác Đoạn trường tân thanh của Trung Quốc, các nhân vật cũng trong xã hội Trung Quốc hết chứ không phải xh Việt Nam
@@haphong300 Mình nghĩ bạn nhầm rồi. Truyện Kiều là Đoạn trường tân thanh, còn bản của Thanh Tâm Tài Nhân (Trung Quốc) là Kim Vân Kiều truyện. Kim Vân Kiều truyện là nguyên tác của Đoạn Trường Tân Thanh (thường gọi là Truyện Kiều).
@@lekhachuy08 tức là VN cũng sáng tác từ cốt truyện TQ ấy. hồn cốt và bối cảnh T.Hoa dù có tư tưởng VN cũng là tầm thường mà thôi. sao bg Cuốn theo chiều gió và Wuthering heights đc hả.
@@screenactorsguilable Lấy bối cảnh nước nào cũng có sao, như đại văn hào Shakespears lấy cốt truyện 3 xu của Ý, Đan Mạch để viết nên Romeo & Juliett, giấc mộng đêm hè, Hamlet... đâu sao, có ai thèm nhớ cốt truyện gốc với tác giả gốc ko??? Có ai bảo Shakespears tầm thường ko??? Cứ phải tự nhục với yếu tố tàu khựa à??? Như Tam quốc diễn nghĩa ra đời sau Tam quốc chí, cũng lấy bối cảnh thời tam quốc, Tây du kí cũng dựa vào truyện kể dân gian... Rồi các nhạc sĩ phổ nhạc cho thơ, các nhà thơ phổ thơ cho truyện, có vấn đề gì ko??? truyện kia nó chỉ là mớ văn xuôi dài dòng, chẳng quá nổi tiếng, cái kết nó cũng khác, hơn nữa các mẩu truyện về Vg thúy kiều có nhiều dị bản, có cả bản ở Nhật bản kìa; và nhất là nó ko phải là thơ nhé. Ngay cả truyện nhiều người chê là kĩ nữ, lầu xanh các kiểu thì cũng có những tác phẩm nổi tiếng TG cũng lấy đề tài kĩ nữ.
Nói đúng là :" THI HÀI TÀO TUYET CẦN". TUỴET ĐỐI KO NÊN NÓI, KO ĐUỌC NÓI LÀ: "THI HÀI CỦA TAOTUYET CẦN". Không đuọc dùng chữ "của" tùy tiện, xả láng...như thế MC nhé !
Hê hê đã nhiều lần cố gắng đọc danh tác này nhưng vẫn không thể đọc hết.Bày tỏ với 1 cô người Đài Loan.Cô ấy chỉ cười không hiểu cười vì có 1 chàng ngốc nào dám chê danh tác là boring,không chắc vì đây là loại a certain smile hay kiểu như CBQ tiếu chỉ không không tại thượng phù...hahaha./.
Tào tuyết Cần là 1 trích tiên,còn Kafka là 1 alien,hê hê,người giúp ngủ ngon ,người đưa ta vào nighmares.Đề nghị hãy đọc Luận Ngữ khi sắp sửa thành thân,Cộng Hòa,Nietzsche và triết học(NTTH dich) trước khi "dấn thân" "dồn lấn" vào chính trị ,tôn giáo để hưởng phúc hay thành đom đóm thiêu thân hahaha./.
cứ bảo KMB là d.âm thư mà đọc xong ko khác gì thanh thủy văn tắt nến buông rèm. Đọc mớ ngôn lù mạng convert của tàu bây h thì cứ gọi là xách dép cho mớ truyện thường chứ ko nói đến sắc hiệp
Ghé thăm kênh mới ủng hộ nhóm nhé bạn: th-cam.com/channels/fGn2JDKc4faJw29XiC95PQ.html
qp
Cc gì vậy, bố sinh năm Khang Hi 54, con sinh năm Ung Chính 2. Thế 8 tuổi đã có con à
Mới lần đầu đọc hồng lâu mộng thấy rất khó hiểu nhưng khi tìm hiểu rõ mới thấy đây có lẽ là tác phẩm hay nhất trong tứ đại danh tác
Chính xác,trong tứ đại danh tác thì đây là tác phẩm suất sắc nhất
T đã đọc cũng như xem phim chuyển thể về 4 tác phẩm này , ngày còn bé thì thích nhất là thủy hử - tây du kí - tam quốc , cuối cùng là hồng lâu mộng , nhưng bây giờ khi đã ngoài 30 , trải nghiệm cuộc sống nhiều hơn , đọc đến lần thứ 4 thì thật sự Hồng lâu mộng theo t đánh giá nó là tác phẩm khó hiểu và hay nhất , nó thật thật giả giả , phản ánh những cái mà cần va chạm cuộc sống mới có thể hiểu dc , còn hồi bé thì cứ thần tiên , yêu quái hay đánh đấm là thích :))
Mình xem fiml lần đầu mún lú lun..ko thể hỉu nổi..tua đi tua lại 🤣🤣🤣
B nói thế chứ như Tây du ký cũng là 1 tác phẩm nhuốm màu Phật giáo, như hồi bé xem thần tiên, yêu quái đánh đấm thì thích chứ cũng làm sao hiểu hết ý nghĩa trong đó. Còn Hồng lâu mộng thì đúng là khó hiểu vì nhiều triết lý nhân sinh trong đó.
Trong 4 tác phẩm này mình yêu thích hết trừ Thuỷ Hử , hơi hư cấu và ko để lại nhiều điều để học hỏi . Còn lại ba tác phẩm kia quá hay !
Đẹp thường ít thông Minh mà co thì quá thông thiên lan địa lý cảm ơn co thật nhiều 🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
Chị mc thần thái quá. Rất chi là bình tỉnh bình thản an nhiên dù mọi nhân vật như thế nào dù giả hay thật đều chỉ là một vai diễn một kiếp con người.
Ý nghĩa của hồng lâu mộng hay mà video chưa nói ra được. Mọi việc ở đời muốn “tốt” thì phải “thôi”, “thôi” được thì “tốt”, không “thôi” được thì không “tốt”, “tốt” tức là “thôi”, “thôi” tức là “tốt”.
Hồng Lâu Mộng 27 tuổi mới biết đến. Nghe nói rất hay.
Lúc nhỏ xem thấy vui vui, đẹp đẹp, kết phim hổng ngờ luôn á, tan nát 1 gd, chớt tùm lum, nghèo và bị bắt bỏ tù, rồi đi tu, lúc đó hổng hiểu sao 1 bộ phim có kết như vậy cũng đc chiếu. Giờ trên 40t mới hiểu, haizzz
Biết đến ông và hiểu nhìu hơn Hồng Lâu Mộng từ bộ phim Bản Lĩnh Kỷ Hiểu Lam
Bạn giống mình quá
Phim quá hay ! đúng là kinh điển
ai phài tả
4 cái huyền thoại của TQ :Hồng lâu mộng of Tào Tuyết Cần_Tây du kí of Ngô Thừa Ân_Thủy hử of Thi Nại Am và Tam quốc diễn nghĩa La Quán Trung
Chuan tứ đại danh tác
Hình như 4 cái đó đều dc học trên lớp
@@xunan390 z ạ
Còn có Kim Bình Mai nữa nha.
@@phongtuao5559 mình nhớ đâu có kim bình mai đâu
Tôi xem đi xem lại đến 5 lần mà vẫn chưa hiểu hết được
Tiểu thuyết chẳng có tên nv nào trong Ls, nhưng lại thật nhất trong 4 đại danh tác
Khó hiểu nhất cũng là tác phẩm này
trong nhà Phật có nói lục đạo luân hồi tức là đời này có thể là người vậy đời trước và đời sau có thể là động vật hay thực vật càng có thể là tiên nhân. trong tác phẩm có nói đến kiếp trước của nhân vật. mỗi 1 số phận nhân vật và cách hành xử của họ đều có hàm ý. bạn muốn hiểu rõ thì đọc sách Chuyển Pháp Luân đã được dịch hơn 40 ngôn ngữ trên TG ạ
Bấm 1,25x nghe mới ổn.
Tks kênh người nổi tiếng
đây k phải là người thành công!
chị ơi em yêu chị
Xem video lắm quảng cáo quá
Cô xinh quá
Sẵn nói về thủy hử, tam quốc diễn nghĩa luôn đi kênh ơi 😘😘😘.
Còn Tây du kí cho đủ bộ
"Hồng học" mà chị MC đọc mình cứ tưởng là " Hồng hộc"😂😂😂
Chị làm về sự phát triển của phô mai mozzarella đi ạ
bất ngờ quá đó giờ quên để ý
Hay!!!!
Hay quá
Nhìn tác giả có vẻ thành công
Mình thấy Hồng Lâu Mộng bí ẩn hơn là khó hiểu, vì thật sự k biết cái kết của tác giả gốc là thế nào, và rốt cuộc 80 chương đầu tác giả gốc đã viết những gì.
80 chương đầu tác giả nói về gốc của Bảo Ngọc và Đại Ngọc là thần tiên hạ phàm, con người ở thế gian này gặp nhau chính là trả nợ lẫn nhau, trả xong thì rời đi nhưng họ mãi đau khổ trong ly biệt sinh tử, vì nguyện của bản thân lúc hạ phàm mà cấu thành nên quá trình nhân tình của họ....
Ad ơi làm về Khuất Nguyên đi ạ 🥰
Hồng lâu mộng. Ngủ mơ trong giấc mơ
Khánh JetLyK : Hồng lâu mộng ( Giấc mơ trong lâu đài màu hồng ).
Mình hiểu như vậy .
Vậy ad làm hết về 4 đại danh tác đi
Trong 4 đại danh tác ,thì có phải Hồng lâu mộng là tác phẩm xuất sắc nhất không hả mọi người ?
Trong tứ đại danh tác, chỉ có Hồng lâu mộng là có riêng một môn nghiên cứu là môn Hồng học thì hẳn phải có gì hơn 3 tác phẩm còn lại
@@nguyenduyhaims bi kịch nên đc ghi nhận chăng. Buồn tôi lại thích đc tôn vinh khi sống.
Khó hiểu nhất cũng là tác phẩm này
tùy mỗi người cảm nhận
thời xua cha mẹ đặt đâu con ngồi đấy mà sao cũng có tiểu thuyết tình yêu nhỉ
Thật ra là trong làng mạc hoặc những nhà có của cải thôi. Còn đâu dân đô thị dân phố, dân chợ sống tự do lắm.
Ở vn có truyện kiều của Nguyễn du ở TQ có hồng lâu mộng của tào tuyết cần? 2 tác phẩm đều nói lên sự thối nát thời phong kiến
Truyện Kiều của Nguyễn Du cũng là nguyên tác Đoạn trường tân thanh của Trung Quốc, các nhân vật cũng trong xã hội Trung Quốc hết chứ không phải xh Việt Nam
@@haphong300 Mình nghĩ bạn nhầm rồi. Truyện Kiều là Đoạn trường tân thanh, còn bản của Thanh Tâm Tài Nhân (Trung Quốc) là Kim Vân Kiều truyện. Kim Vân Kiều truyện là nguyên tác của Đoạn Trường Tân Thanh (thường gọi là Truyện Kiều).
@@lekhachuy08 tức là VN cũng sáng tác từ cốt truyện TQ ấy. hồn cốt và bối cảnh T.Hoa dù có tư tưởng VN cũng là tầm thường mà thôi. sao bg Cuốn theo chiều gió và Wuthering heights đc hả.
@@screenactorsguilable Lấy bối cảnh nước nào cũng có sao, như đại văn hào Shakespears lấy cốt truyện 3 xu của Ý, Đan Mạch để viết nên Romeo & Juliett, giấc mộng đêm hè, Hamlet... đâu sao, có ai thèm nhớ cốt truyện gốc với tác giả gốc ko??? Có ai bảo Shakespears tầm thường ko???
Cứ phải tự nhục với yếu tố tàu khựa à???
Như Tam quốc diễn nghĩa ra đời sau Tam quốc chí, cũng lấy bối cảnh thời tam quốc, Tây du kí cũng dựa vào truyện kể dân gian...
Rồi các nhạc sĩ phổ nhạc cho thơ, các nhà thơ phổ thơ cho truyện, có vấn đề gì ko??? truyện kia nó chỉ là mớ văn xuôi dài dòng, chẳng quá nổi tiếng, cái kết nó cũng khác, hơn nữa các mẩu truyện về Vg thúy kiều có nhiều dị bản, có cả bản ở Nhật bản kìa; và nhất là nó ko phải là thơ nhé.
Ngay cả truyện nhiều người chê là kĩ nữ, lầu xanh các kiểu thì cũng có những tác phẩm nổi tiếng TG cũng lấy đề tài kĩ nữ.
Khuyên ad nên nhai đều 2 bên hàm để mặt đều hơn ạ, chị rất đẹp
ha ha
Chị ad có chồng chưa
Nói đúng là :" THI HÀI TÀO TUYET CẦN". TUỴET ĐỐI KO NÊN NÓI, KO ĐUỌC NÓI LÀ: "THI HÀI CỦA TAOTUYET CẦN". Không đuọc dùng chữ "của" tùy tiện, xả láng...như thế MC nhé !
Đọc điệu khó nghe quá.
Đọc truyện Hồng Lâu Mộng được đoạn đầu là ngủ. Như k hợp.
Mình cũng vậy , thấy toàn thơ thẩn tiệc tùng gì gì ấy
Hê hê đã nhiều lần cố gắng đọc danh tác này nhưng vẫn không thể đọc hết.Bày tỏ với 1 cô người Đài Loan.Cô ấy chỉ cười không hiểu cười vì có 1 chàng ngốc nào dám chê danh tác là boring,không chắc vì đây là loại a certain smile hay kiểu như CBQ tiếu chỉ không không tại thượng phù...hahaha./.
Tào tuyết Cần là 1 trích tiên,còn Kafka là 1 alien,hê hê,người giúp ngủ ngon ,người đưa ta vào nighmares.Đề nghị hãy đọc
Luận Ngữ khi sắp sửa thành thân,Cộng Hòa,Nietzsche và triết học(NTTH dich) trước khi "dấn thân" "dồn lấn" vào chính trị ,tôn giáo để hưởng phúc hay thành đom đóm thiêu thân hahaha./.
TÀI ,TỬ 😅😅😅
Mình họ Tào nè
Tào Lao !?!
8:30 S lại mất vào năm càng Long đc. Phải là năm ung chính chứ. Mâu thuẫn quá v
Vua ung chính (trị vì 1722-1735) Vua càn long ( trị vì:1735-1796) bạn nhé.
Càn Long con Ung Chính nha
Cháu Khang Hy
Kim Bình Mai thì sao:)
KBM, Nhục Bồ Đoàn..nó đá giải ngoại hạng rồi
cứ bảo KMB là d.âm thư mà đọc xong ko khác gì thanh thủy văn tắt nến buông rèm. Đọc mớ ngôn lù mạng convert của tàu bây h thì cứ gọi là xách dép cho mớ truyện thường chứ ko nói đến sắc hiệp
là 1 trong tứ đại kỳ thư
Thì ra Hòa Thân cx yêu thích văn thơ à ???
Có chứ.
Sao phải đơ như vậy? Cố tỏ ra sang?
Tào Tuyết Cần là chắt của Tào Tháo hả mọi người 😄
Nút vàng youtube kìa !!!
4 phút 3 cái quảng cáo
Lịch sử TQ thì hiểu rõ z
Ls Việt Nam! Thì ko biết j mấy
Phải dân vn Ko nàng
Liên quân Chào
Tao tháo
Minh thi chang thich hong lau mong hay tao tuyet can la ai ma minh vao chi vi chi mc xinh qua
Hồng lâu mộng của Tào Thuyết Cần, Tây du kí của Ngô Thừa Ân, Thủy hử của Thi Nại Am,tam quốc diễn nghĩa của La Quán Trung,Việt Nam có gì,
Cô giáo thảo , chuyện a tám nổ cây xăng , chị sáu chọi lựu đạn giết quân pháp và dân thường , lý thị năm. 4 đại danh tác
Bình ngô đại cáo. Hịch tướng sĩ. Đại việt sử kí. Truyền kì mạn lục thiếu gì tác phẩm
@@vuahanhga ko thể ko nhắc đến truyện kiều
Trẻ trâu ..tiến sĩ cải sửa chữ quốc ngữ
@@vuahanhga đó là các tác phẩm nổi tiếng ở Việt Nam,còn 4 cái t kể là tuyệt tác ở trình thế giới rồi,
Đây là bộ thuyết dở nhất trong tứ đại danh tác.
Và đó là ý kiến ngu si của bạn.