花になって Hana ni Natte (The Apothecary Diaries OP) Chinese cover - 星花Seira🤍
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 15 พ.ย. 2023
- 0:50
光彩夺目的艳丽花瓶和
肥料啥的都不需要存在
原本姿态就已经足够美丽
歌词在下面哦 Lyrics below~
🤍
edit: 1.1K VIEWS 70LIKES AND 11 NEW SUBS WHAT XJJDJDJSJS THANK YOU AND HELLO
I don't use my lower register very often because I don't really like how it sounds but I thought it would be fun to experiment! Even harmonized one line- although I struggled a bit since D3 is basically the bottom of my range (it's actually Db3 but. eh. it's just one semitone difference. tomato potato)
Did my best to rhyme where the original rhymed... The fastest translation I've ever done. I was so worried somebody else would beat me to my idea so I sat down for 3h5m (from creation of the note file to the last translated line) and only got up to go pee. Stay hydrated everyone! (cough this is a spoiler cough
我鲜少使用胸声因为我不是很喜欢那个音色但是觉得拿它和这首歌试一下好像蛮不错~ 甚至和音了一句 虽然有点困难因为D3简直就是我音域的最低点(其实最低点是Db3。不过也就半个音阶。都差不多)
也尽力跟着原版押韵了!我目前最快的翻译工程~ 因为怕有人会更快把我的点子做出来 所以就连续翻译了了三个小时五分钟(从创建文件到翻译的最后一句)也不是一动也不动的坐着翻译啦 中间还有起来去尿尿。大家要记得喝足够的水噢!(咳咳 小小剧透下一首翻唱 咳咳咳
AND THANK YOU FOR 85 AAAAAAAAAAAA
🤍
歌词 Lyrics
(Pinyin will be added later for those learning Chinese! "Later" meaning after I get some sleep, and work on the next cover's chibis)
或许悄悄隐藏在黑暗中 也不赖
huo xu qiao qiao yin cang zai hei an zhong/ ye bu lai
像花蕾长出的花朵一定 也存在
xiang hua lei zhang chu de hua duo yi ding/ ye cun zai
把它们保密守护一点都 不妨碍
ba ta men bao mi shou hu yi dian dou/ bu fang ai
在个不受打扰的地方
zai ge bu shou da rao de di fang
华丽无尽地绽开
hua li wu jin de zhan kai
别沉溺于是否甜蜜苦涩
bie chen ni yu shi fou tian mi ku se
我才不判断这等琐碎事
wo cai bu pan duan zhe deng suo sui shi
千万不要出于担心因而 垂下头
qian wan bu chu yu dan xin yin er/ chui xia tou
爱实在是习惯不来
ai shi zai shi xi guan bu lai
片面客套不如直率
pian mian ke tao bu ru zhi shuai
光彩夺目的艳丽花瓶和
guang cai duo mu de yan li hua ping he
肥料啥的都不需要存在
fei liao sha de dou bu xu yao cun zai
原本姿态就已经足够美丽
yuan ben zi tai jiu yi jing zu gou mei li
来成为花卉
lai cheng wei hua hui
看吧 你虚无主义笑脸
kan ba/ ni xu wu zhu yi xiao lian
让我不经意 心跳加速中
rang wo bu jing yi/ xin tiao jia su zhong
视线也无法开移
shi xian ye wu fa kai yi
来浅尝一点
lai qian chang yi dian
你所有的毒每一种都是我的药yeah
ni suo you de du mei yi zhong dou shi wo de yao
所以放心露出吧
suo yi fang xin lu chu ba
那笑颜
na xiao yan
note
又是一夜通宵制作视频和编辑desc
想吃肉夹馍和韭菜盒子TT
但是早上五点哪来的肉夹馍和韭菜盒子(爆哭
我的韭菜盒子呜呜呜
还有已经有两个月想吃的韩式蜂蜜蒜香炸鸡嘤嘤嘤
🤍
Vocal/Mix/Video/Translation: @sweetcuteandfluffy
Illust: A traced frame from the original OP🌸
Original OP: • 『薬屋のひとりごと』ノンクレジットOP:緑黄...
Original MV: • 緑黄色社会『花になって』Official V... - เพลง
First chinice cover i ever Heard
I hope you liked it (• ▽ •;) Thank you for watching owo!!
@@sweetcuteandfluffy i did, it suprises me because, im from Colombia and despiste listening to japoneses music because of anime i had never heard chinese covers, the only chinese song i had ever heard was the promocional video for Mulan of Jacky Chan singing the song of they general that in latin spanish is name "hombres de acción". SO i'm suprise because thats the only chinese i had ever heard.
It's beautiful! Can I hear the full version of this wonderful song!?!?
so nice and chill ver
thank you!! im really glad to hear you enjoyed it qwq
nice!! :D
Very very good, where in china are you from? That sounded interesting to my ears
I'm not from there lol but thank you, I'm really glad you enjoyed it!! ( ╹▽╹ )
意外很好听的中文歌
是最近蛮火的「药师少女的独语」主题曲!(还没看)(想看)(没时间看) 我翻译的同时也尽力重现了原版的所有押韵部分~ 谢谢喜欢🤍
I need full ver❤
Working on it!! Thank you for your support 🥺💖
I love it
Saya sangat menyukainya
I'm really glad you love it!! Makasih ya~
Воу, китайский язык такой мягкий по звучанию, по сравнению с японским. Очень крутое исполнение.
Большое спасибо!!! Звучит мягко, вероятно, потому, что у меня мягкий голос, а не из-за языка хаха (• ▽ •;) в любом случае, я старался изо всех сил, поэтому я очень-очень рад, что вам понравилось! ваш комментарий сделал мой день (◕ᴗ◕✿) (я использовал переводчик)
₍˄·͈༝·͈˄*₎◞ ̑̑
(「`・ω・)「