ur music helping me through my depression, and prevent me from sucide attempt, ur music Is one my turning point soundtrack. Big love to u all from Indonesian.
could anyone with translation skill tell me what the song is about ? I absolutely adore this band and I'm very frustrated I can't understand what is said aha.
Hey, I am now building a cd shop and I am trying to interpret their music by English this one is not included but please take a look. Whole of signature songs of them included best album I have rest one for my shop. FYI this one is saying they never give up to live even if there is bad fate is wating for him which goes against his intention. I think whole of his song is about claiming resistence of busy everyday. satoshi0621.thebase.in/blog/2019/08/11/201407
I can't find the entire lyrics online, but it's more or less about staying true to yourself, never giving up your dignity and freedom, and living your own life according to your own terms, because it's the only one you have, despite the struggles you face. The song title (ソンゲントジユウ | 尊厳と自由| Songen to Jiyuu) translates into "Dignity and Freedom". From an interview I read that the reason the title of the album this is from is in the roman alphabet, "SONGentoJIYU", is because he really wanted to go with that theme for the title but felt just having it as "尊厳と自由" would be stiff, so he tried making it into a play on the words "Song into Jiyuu" (Song into Freedom). Hopefully this helps!
@@thomasmutombo4406 Thank you very much ! It is indeed very interesting to me ! A pun in the title sure was unexpected. I read from old sources (~ 15 years old) lyrics are very literary; is it something you can confirm ?
@@SodaImpact Oh for sure, they're definitely very literary and "poetic", if you that's what you mean, they're very good at painting pictures of scenes, and invoking very stark and real moods.
[A melody] Today, too, we are carried away by fate What did I mean when I said I understood? Even though I'm so dizzy that I can't remember I'm not gonna hold back on being alive, I'm not gonna hold back. [Rust] Yeah, no matter what happens, I'm still me I'm not going to leave my innate sense of survival in someone else's hands. I can't leave it in somebody else's hands. The boiling sun is going down. [B melody] Somewhere out there are voices People whose faces cannot be seen because of the light The vibrations of the signs coming through Shaking the night, shaking the night, shaking the night [chorus] Today is running away in the distance Tomorrow looms behind us again. Nodding in the blazing sun Running around in the rain Still, I'm still me No matter what the time, I'll always be me A frame of a moment, a phrase of a feeling You might also like You might also like Lilac Mrs. GREEN APPLE FXXKED UP Gucci Prince High Land BAD HOP [OSABI] Swaying in a dimly lit bus Carried along like an object I see the tail lamps like red blood cells Reflected in my glasses, I pass them by Will I die alive or will I live like I'm dead? The frame of the moment! A phrase of sensation! Blues springing from the cracks of the soul! [Rust] Yeah, I'm the one The feeling of survival in my grip I can't leave it in someone else's hands I can't leave it in somebody else's hands No matter how it turns out, I'm still me No matter what time it is, I'll always be me A sense of survival and sungentjyu Whatever I am, I am me [outro] Because, right? You know, right?
自分にとってとても大事な人が先日、長い闘病生活を経て亡くなってしまった。
別にTH-camにコメントしたって生き返らないし、何も変わらない。
でも、その大事な人が大好きだったという曲がこの「ソンゲントジユウ」らしい。
これから沢山聞いてみようと思う。
どんなに良い行いをしたって、願ったって、祈ったって、もう会えることはない。
今はただただ悔しいし、病気が憎い。本当悲しい。
母であり妻であったわたしに、わたしだけのソンゲンを取り戻してくれた大切な曲。
あの日死んでたら、この曲を聴けなかったとすると、生きててよかったと思える。そんな曲です。
何で自分だけって絶望して死にたいけど心の中にある理不尽に対する納得出来ない悔しさや怒りが生きる力になってる
その気持も叫んでくれてる気がしてやっぱりeastern youth好きだ
最近の2枚のアルバムは「今が全盛期」ってくらい曲の粒が揃ってる
人間椅子とかもそうだけど、インディーズとかアングラなところでやってきたベテランが元気なのは嬉しい
どんどんいい曲作って欲しいね
ur music helping me through my depression, and prevent me from sucide attempt, ur music Is one my turning point soundtrack. Big love to u all from Indonesian.
イースタンユースの曲には情景がある。本当日本のロックの宝だよ。
何回見ても「そぉぉーだろぉぉぉ!」の絶叫のところで泣いちゃう
初めてイースタンユースを知ったのは16歳。九州に居た。感受性よ応答セヨだった。あれから22年経つ。今は千葉とベトナムを行ったり来たり。
あの頃から変わらず全然変わらず、一心不乱に
一点突破。シモキタぶらつくから一回くらい飲みたいぜ。吉野さんよう!そーだろーう!!!
なんつー名曲を生み出してるんや・・
ここ最近、eastern youthの曲が頭の中で何度も何度も再生されてる状態。それくらい久々に心を揺さぶられた日本のロックバンドだから。この曲も聴けば聴くほどほんと素晴らしい
恥ずかしながら先週になってようやくアルバム「SONGentoJIYU」聴きました。それからというもの毎朝起きたらこの曲たちを聴いて、自分の人生のことに向き合います。色々な視点がありましょうが、このアルバムは、イースタンユースのエネルギーの最高の結晶のように思えています。他にも感慨深いアルバムはありますが、朝聴くなんてできませんでした。うまく言えないです。でもアルバム本当に傑作でした。これからのイースタンユースも最高に違いないと感じました。とにかく、ここに来てこんな良いアルバム作っちゃうかね、イースタンユース。という感じ。…最高な人たちです。
目から汗が止まらない。こんな俺でも生きてていいんだ。野音の帰り道有楽町駅の吉野屋がいつもと変わって見えた。会社にしがみついてやるぜ。
声帯にディストーションでも積んでるみたいだ
声の説得力がすごい
村岡さん最高!
いろいろある人生で、泣き尽くしたと思っても、イースタンの曲のイントロを聴くとやっぱり泣いてしまう。何でだなんだろう。いつも素敵な曲をありがとうございます。
この曲、もう100回は聴いてると思いますが、何回聴いても魂が揺さぶられます。
こういう曲こそ今の若者に聞いてほしい。
MVでも伝わってくるものがある。
今週末、人生初めてeastern youthを見に行きます
楽しみです
いつでも自分にとって必要な人達。だってそうだろ
学生の頃よくあるバンドの一つ位にしか感じなかったというか、あの頃は海外のバンドカッケーみたいな時期だった。
アラサーになった今彼らの音楽をこれでもかというほど毎日毎日繰り返し聴いている。
詞がメロディーがとにかく胸に刺さる。腹の底からの叫びに共感するしそれが生きる糧。
これからも聴き続けるし、新譜を心待ちにしている。
そして先日の野音は凄いライブだったなと思う。
まさに伝説。けどこれからもたくさんの伝説を作ってくれるんだろうな。楽しみ。
自分をしっかり持って生きて行こうと思わせてくれる曲 合わせんでもええわ かっこええ ありがとう!
どうしようもない時に支えてくれた曲。私の一生もんの1曲です。
歌上手くなってるやん!!
いつまで心を揺さぶれば気がすむんだよ
ぶっ倒れてでも死ぬまで叫んで歌い続ける。この人はそういう人。
so good! i keep coming back to listen to this.
コンプレックス=サードアイでそれぞれ個性のある
まぶしいひかりがあるように見える だから ハゲやデブをやいろいろあるけど
一休と親鸞では素晴らしいこと 特に問題はない そのうち愛せる
ベース上手いな🎵
神曲過ぎて…
カッコよ過ぎるってこれ
カッコよ過ぎる
野音最高でした。とにかく生きててください。
久しぶりに聞いた
あの頃とは変化してたけど、それでもどうしようもなくイースタンで最高だった
Woah. Such raw emotion, cathartic release.
緊急事態宣言が出された今だからこそ胸に響く。
もうしばらくは前を向いて頑張れそうです。
こういう試み、良きです。
お身体だけは気を付けてこれからも貫いて下さい
湧き上がる血潮を止める事は出来ない!
eastern youth and Against Me! give me the same vibes.
ミュージックマン・スティングレイ使ってる人昔は多かったけど(フリーとか)、今は村岡さんくらいじゃないかな。
Wooah
Very nice voice
生々しい音で最高
ありがとう
唯一無二の世界観🧟
声若っ!
could anyone with translation skill tell me what the song is about ? I absolutely adore this band and I'm very frustrated I can't understand what is said aha.
Hey, I am now building a cd shop and I am trying to interpret their music by English this one is not included but please take a look.
Whole of signature songs of them included best album I have rest one for my shop.
FYI this one is saying they never give up to live even if there is bad fate is wating for him which goes against his intention.
I think whole of his song is about claiming resistence of busy everyday.
satoshi0621.thebase.in/blog/2019/08/11/201407
I can't find the entire lyrics online, but it's more or less about staying true to yourself, never giving up your dignity and freedom, and living your own life according to your own terms, because it's the only one you have, despite the struggles you face. The song title (ソンゲントジユウ | 尊厳と自由| Songen to Jiyuu) translates into "Dignity and Freedom". From an interview I read that the reason the title of the album this is from is in the roman alphabet, "SONGentoJIYU", is because he really wanted to go with that theme for the title but felt just having it as "尊厳と自由" would be stiff, so he tried making it into a play on the words "Song into Jiyuu" (Song into Freedom). Hopefully this helps!
@@thomasmutombo4406 Thank you very much ! It is indeed very interesting to me ! A pun in the title sure was unexpected.
I read from old sources (~ 15 years old) lyrics are very literary; is it something you can confirm ?
@@平野聡-o3p Thanks ! I'll definitly check this out !
@@SodaImpact Oh for sure, they're definitely very literary and "poetic", if you that's what you mean, they're very good at painting pictures of scenes, and invoking very stark and real moods.
声高☝️🎃🤘✨🧝🎛️
そうなんですよねw
カラオケで歌おうとしたらムリだった曲多数ですイースタンw
今も俺のメジャー
can someone translate this into English for me please? i am waiting for over two years now
You could have learnt Japanese in that time
[A melody]
Today, too, we are carried away by fate
What did I mean when I said I understood?
Even though I'm so dizzy that I can't remember
I'm not gonna hold back on being alive, I'm not gonna hold back.
[Rust]
Yeah, no matter what happens, I'm still me
I'm not going to leave my innate sense of survival in someone else's hands.
I can't leave it in somebody else's hands.
The boiling sun is going down.
[B melody]
Somewhere out there are voices
People whose faces cannot be seen because of the light
The vibrations of the signs coming through
Shaking the night, shaking the night, shaking the night
[chorus]
Today is running away in the distance
Tomorrow looms behind us again.
Nodding in the blazing sun
Running around in the rain
Still, I'm still me
No matter what the time, I'll always be me
A frame of a moment, a phrase of a feeling
You might also like
You might also like
Lilac
Mrs. GREEN APPLE
FXXKED UP
Gucci Prince
High Land
BAD HOP
[OSABI]
Swaying in a dimly lit bus
Carried along like an object
I see the tail lamps like red blood cells
Reflected in my glasses, I pass them by
Will I die alive or will I live like I'm dead?
The frame of the moment! A phrase of sensation!
Blues springing from the cracks of the soul!
[Rust]
Yeah, I'm the one
The feeling of survival in my grip
I can't leave it in someone else's hands
I can't leave it in somebody else's hands
No matter how it turns out, I'm still me
No matter what time it is, I'll always be me
A sense of survival and sungentjyu
Whatever I am, I am me
[outro]
Because, right?
You know, right?
野音もう一回
ハゲメガネのおっさんなのにカッコいい
なつかしwこれ新曲??
昔イースタンの曲コピーしてたわw
この曲以上はないですよね。
ドラムはヤーさん
Just a random English comment passing through... don't mind me.