Jab Hi Sab Neerpat/ Jab Se Tumisan Lagli
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 20 ต.ค. 2024
- RAGA: BHOOP: This is one of the most popular envening "ragas", known for its perennial
charm. Pentatonic ("Odava") in character, it omits "madhyam" and "nishad" from its scale.
"Gandhar" and "dhaivat" are its "vadi" and "samvadi" notes, respectively. It is presented here first
in "vilambit", set to "ektaal" (112 "matra") and then in "drut" in "teentaal" (16 "matras").
Adbhut Gayaki
Jabsae Thumisan laagali pyarae navelari ever since we met long ago beloved we have known each other for such a short time. pyarae balma mori My beloved of old and young, chunnana dekho thohae I find your gaze as innocent as springtime!! Kalana parae mohae I am thus left with a burden chathaka khelari how to keep up with your games as the truth of life in heaven. ( The nectar of Gods, Hindustani classical music!!)
Jab se tumisan lagli 18:18
This great singer passed away at an age of just 34 years. I feel so sad that India lost its furure Bharat Ratna and the great tradition of classical music became poor at his passing away.
100% Agree
Totally agreed
In memoriam. Beloved mother passed June 23, 2022. Still mourning..
काही विभूती या जन्मजात च रत्न असतात.
त्यातील हे एक " भारत रत्न "
17:00
Thanks for uploading this khyal . Feast to our ears .
Simply divine
Wow!!!! Very nice voice & प्रेझेंटेशन
Apratim buwa 🙏🏻🙏🏻. Sundar bhup 🙏🏻. .
Excellent unplarallel
VERY VERY SAD NO WORDS TO EXPRESS
Wah! Thanks for uploading this rare treasure.
Amazing melodious voice superb Bhoop
Really soothing
Blissful
Lajwab
Prostrations!!
Brilliant!!
gunijan... mharo pranam...
Simply unparalleled excellent
Mk to the rescue!
जबही सब नीर पत निरास भये |
गुरुपद कमल वंदे रघूपत तब चाप समीप गये ||
Bhupali
Vilambit ek taal
This stanza is adapted from Tulsi Ramayana and describes the occasion of marriage of Shrirama when Shiva's bow was to be lifted by the contending kings and bow to be stringed as a condition for Seeta choosing the king for marrying her. The meaning of the stanza is -- when all the kings (Nripatis) were disappointed (as they could not even lift the bow), Shrirama touched the lotus feet of his Guru (Vishwamitra) and went near the bow (to lift it).
The Paluskar family was a great devotee of Shrirama. There are many Bhajan sung by Pt. D.V.Paluskar about Shrirama, and are available on TH-cam.
Thanks Ji
फारच छान
Blissful 🙏
Can I get lyrics?
जबही सब नीर पत निरास भये |
गुरुपद कमल वंदे रघूपत तब चाप समीप गये ||
My eyes fill up with tears when I think of this great singer dying at just 34 years. Second half of twentieth century became poor due to his untimely passing away.
This stanza is adapted from Tulsi Ramayana and describes the occasion of marriage of Shrirama when Shiva's bow was to be lifted by the contending kings and bow to be stringed as a condition for Seeta choosing the king for marrying her. The meaning of the stanza is -- when all the kings (Nripatis) were disappointed (as they could not even lift the bow), Shrirama touched the lotus feet of his Guru (Vishwamitra) and went near the bow (to lift it).
The Paluskar family was a great devotee of Shrirama. There are many Bhajan sung by Pt. D.V.Paluskar about Shrirama, and are available on TH-cam.
Hell not.
Blissful
Blissful