its swedish language and its if i dare one of our most beloved summer hymns, its a religious hymn about the summer and god. It used to be played alot during the gathering schools had before going on summer break why its very nostalgic to many swedes :)
Shows the power and effect of traditional harmony, traditional text, traditional hymn -- none of the so-called "contemporary" facets that change about each decade. Gives the impression of stability and longevity. A good thing, no? Nice use of the organ without being overpowering, too.
Den är vacker och jag hörde den för första gången 2001 när min kör var i Kanada. Då sjöng alla nordiska körer den. Nu bor jag i Sverige och har så klart sjungit den varje vår - men på min begravning vill jag ha Andetag (Volund), den har vi också sjungit!
English version The earth adorned in verdant robe sends praises upward surging, while soft winds breathe on fragrant flow’rs from winter now emerging. The sunshine bright gives warmth and light to budding blossoms tender, proclaiming summer splendour. From out the wood, the birds now sing and each its song now raises, to join with all the universe in voicing thankful praises. With hope and joy their songs employ a rapturous exultation in praise of God's creation. O God, amid these joys of life, creation's glory beaming, grant us the grace to keep your word and live in love redeeming. All flesh is grass, the flowers fade, and time is fleeting ever; God's word remains forever. Translation by Carolyn Jennings (1936-) and Kenneth Jennings (1925-2015)
@@alani3992The other European monarchs seem much more "down to earth" compared to the British royal family. The only other royal family in Europe who seems to garner similar attention (and not even half as much as the British royals) is the royal family in Monaco. Perhaps Grace Kelly marrying Prince Ranier got the general public interested in them.
@izzle284 "En vänlig grönskas rika dräkt" - A trial to translation is: "A rich dress of a friendly verdure". A very popular psalm sung here in Sweden, especially in the summertime, not at least in marriages and baptisms.
Helt rätt. Därför ska vi människor koncentrera oss på de eviga sanningarna: kärlek, förståelse, tolerans, hänsyn och medkänsla. Inte leva som vi är endast bloss, utan faktiskt bry oss om varandra och bygga vår värld därefter.
"dina nådesunder" = "dina under av nåd" eller "din nåds under". Nådes- är ett exempel på en en gammaldags grammatisk konstruktion för plural i genetivform. Texten skrevs av Carl David af Wirsén 1889. Han var Svenska akademiens ständige sekreterare och var en stark motståndare till stavningsreformer och modernisering av språket.
@Brutans Det är väl inte pinsamt. Innan mitt bröllop förra året så hade jag aldrig sjungit denna psalm. Sen att kunna psalmer utantill är inget tvång :/
1. En vänlig grönskas rika dräkt har smyckat dal och ängar. Nu smeker vindens ljumma fläkt de fagra örtesängar. Och solens ljus och lundens sus och vågens sorl bland viden förkunna sommartiden. 2. Sin lycka och sin sommarro de yra fåglar prisa. Ur skogens snår, ur stilla bo framklingar deras visa. En hymn går opp av fröjd och hopp från deras glada kväden, från blommorna och träden. 3. Men du, o Gud som gör vår Jord så skön i sommarns stunder: Giv att jag aktar främst ditt ord och dina nådesunder. Allt kött är hö och blomstren dö och tiden allt fördriver, blott Herrens ord förbliver.
På 80-talet kom nån sorts miljöpropaganda på kasettband med Hans Vilnius som berättare. Där var den här psalmen signaturmelodi. Någon som minns vad den hette?
Vackert. Men fyller mig ändå av sorg för mitt land som vänt Herren Jesus ryggen ='( Precis som Jesus som grät över Jerusalem för de inte förstod tiden för deras besökelsetid...och jag tror han sörjer över Sverige idag!
Late answer/,Summer hymn The summer hymn was sung for the Swedish royal wedding in June 2010.En vänlig grönskas rika dräkt is one of Sweden's best loved summer hymns, whether sung in unison or in parts.[1] For example, Crown Princess Victoria of Sweden chose the hymn for her wedding to Daniel Westling in June 2010.[2] In 2002 the hymn reached the Swedish pop music charts in a recording by The Real Group on the 2002 album Stämning [sv],[3] scoring a Svensktoppen hit for six weeks between 15 June and 13 July 2002.[4][5]
@TeresaWii Tycker själv det är bättre utan stämmor, utan att bara hålla sig till text och melodi kort och gott. Enkelhet är nyckeln till framgång och goda resultat, vet du :)
Är de bara jag som alltid anar en tyst desperasion i Daniels ögon.....som att han tänker (med ett krampaktigt leende utan tänder) VA fan har ja gett mig in på??
Gillar hur många säger att de är ateister.men ändå så berör dessa psalmer deras allra innersta,.många gånger till tårar. Det är en Guds psalm, den prisar vår himmelske Fader. Det är inte konstigt att man inte blir berörd. Att man är ateist förändrar inte innehållet av psalmen och till vem den är riktad mot, Herren. Kärlek till er alla
Kiki, jag förstår att du tycker det, men jag tycker att såväl religiösa som icke-religiösa måste visa respekt för varandra. Man behöver inte alltid dra ner brallorna på varandra. Gud vill hellre att vi behåller dem på. Det har han sagt till mig.
En av våra vackraste psalmer och min avlidna mors favorit! Gud välsigne Sverige 🙏
Så stolt över min farfar Waldemar Åhlén som tonsatte Sommarpsalmen!
Din farfar var ett geni!!
@@jonasgrumstedt9102 Åh, tack för fina ord å farfars vägnar!
Otroliga nostalgivibbar från skolavslutningar, du ska vara stolt!
Kanske en av den svenska nationalromantikens allra mest utomordentliga kompositioner. Hurra för din farfar och stort tack!
Fantastiskt.
This is the most beautiful hymn I've heard in a long time!
its swedish language and its if i dare one of our most beloved summer hymns, its a religious hymn about the summer and god. It used to be played alot during the gathering schools had before going on summer break why its very nostalgic to many swedes :)
Love it. Beautiful, just beautiful. Lovely music and wonderful rendition. Brought tears to my eyes.
Jag stod högvakt under bröllopsfesten. Det var ett vackert bröllop, och en vacker tid av mitt liv. Tiden allt fördriver..
Fantastiskt att höra denna psalm i kyrkan
Shows the power and effect of traditional harmony, traditional text, traditional hymn -- none of the so-called "contemporary" facets that change about each decade. Gives the impression of stability and longevity. A good thing, no? Nice use of the organ without being overpowering, too.
En så otrolig vacker psalm, denna sjöngs ofta under skolavslutningarna :)
Vackraste psalmen vi har! Ryser här också varje gång jag hör den!
Den absolut vackraste av alla psalmer 😍 Gåshud ❤
Åh, vad roligt att höra! Vad glad min farfar Waldemar hade blivit för dessa ord.
Jag ÄLSKAR denna låten :-) Påminner mig om skolavslutningar i grundskolan :-)
Hade den på min pappas begravning, i december, var hans favorit.
Jag blir nästan tårögd av denna underbara melodi.. den ska lätt spelas på mitt egna bröllop! (:
Länge leve brudparet och Sverige! :) Jätte fin pslam!
I feel on this like all praying for crown princess wedding n i feel very peace inside ( happy for crown ) .
Den är vacker och jag hörde den för första gången 2001 när min kör var i Kanada. Då sjöng alla nordiska körer den. Nu bor jag i Sverige och har så klart sjungit den varje vår - men på min begravning vill jag ha Andetag (Volund), den har vi också sjungit!
English version
The earth adorned in verdant robe
sends praises upward surging,
while soft winds breathe on fragrant flow’rs
from winter now emerging.
The sunshine bright gives warmth and light
to budding blossoms tender,
proclaiming summer splendour.
From out the wood, the birds now sing
and each its song now raises,
to join with all the universe
in voicing thankful praises.
With hope and joy their songs employ
a rapturous exultation
in praise of God's creation.
O God, amid these joys of life,
creation's glory beaming,
grant us the grace to keep your word
and live in love redeeming.
All flesh is grass, the flowers fade,
and time is fleeting ever;
God's word remains forever.
Translation by Carolyn Jennings (1936-) and Kenneth Jennings (1925-2015)
Thanks you so much for this. Have wanted to sing it for a long time but daunted at the prospect of singing in Swedish.
Absolutely stunning! It takes great real talent to string these beautiful words together.
Där rosor aldrig dör
Steff2929again s
all of Sweden knows this hymn, from the end of school sermonies. This is more beutiful than the blomstertid nu kommer.
Vilken jävla gåshud jag fick! Vackert!!
Vilket maxxat bröllop, ett sånt vill jag också ha
RocketMan12260 svider i plånboken bara
En underbar sommar psalm.
This is fantastic!
Helt fantastiskt. Länge leve brudparet!
Vacker låt!
Världens finaste psalm, på vårt bröllop 4/6 2022 i folkärna kyrka , på den fina magnussen orgeln som David spelade på
Vad är det för ogudaktig republikan som ogillar det här!?
hahahah bästa kommentaren på länge
my remix: Ååååh Skaaallaaaa en grööönsaaak!
Beautiful! Why don't these guys get the same attention that William, Kate, Meghan, Harry, et al get?
7 Major monarchies in Europe, but the Brits get limelight due to being English speaking, & projected for tourism purposes.
@@alani3992The other European monarchs seem much more "down to earth" compared to the British royal family. The only other royal family in Europe who seems to garner similar attention (and not even half as much as the British royals) is the royal family in Monaco. Perhaps Grace Kelly marrying Prince Ranier got the general public interested in them.
Med gud för kung och fosterland.
@izzle284 "En vänlig grönskas rika dräkt" - A trial to translation is: "A rich dress of a friendly verdure". A very popular psalm sung here in Sweden, especially in the summertime, not at least in marriages and baptisms.
there is a few diamonds in that church
you could say much about Sweden. But we sure can sing.
it's also called sommarpsalm
The newly born princess´ name: Victoria Ewa Alice
Margaretha Christina Desirée. That is my guess.
"Allt kött är hö
och blomstren dö
och tiden allt fördriver,
blott Herrens ord förbliver."
Vackraste raderna i denna psalm.
Neue Ära Håller med! Ryser varje gång jag hör dem. Ord om alltings förgänglighet :)
Helt rätt. Därför ska vi människor koncentrera oss på de eviga sanningarna: kärlek, förståelse, tolerans, hänsyn och medkänsla. Inte leva som vi är endast bloss, utan faktiskt bry oss om varandra och bygga vår värld därefter.
Dracopticon 9
Neue Ära Men vad betyder nådesunder?
"dina nådesunder" = "dina under av nåd" eller "din nåds under". Nådes- är ett exempel på en en gammaldags grammatisk konstruktion för plural i genetivform. Texten skrevs av Carl David af Wirsén 1889. Han var Svenska akademiens ständige sekreterare och var en stark motståndare till stavningsreformer och modernisering av språket.
Sveriges vackraste psalm ❤
0:41. Fina klänningar.
Längtan till landet
@tomtegirl Bra, då är jag inte ensam om att inte har sjungit den på skolavslutning :)
Stolt över Kungahuset..o vår vackra Kronprinsessa
Önskar att jag var där
Hej
Jag önskar att jag var dät
Så fin där är
Alla däe är fina
Slotet är så stor
Underbart
Texten skriven av krutgubben Carl David af Wirsén
@Brutans Det är väl inte pinsamt. Innan mitt bröllop förra året så hade jag aldrig sjungit denna psalm. Sen att kunna psalmer utantill är inget tvång :/
you forgot one, the swindler
Jag hör inte vad dom sjunger men jag gillar den ändå
1.
En vänlig grönskas rika dräkt
har smyckat dal och ängar.
Nu smeker vindens ljumma fläkt
de fagra örtesängar.
Och solens ljus
och lundens sus
och vågens sorl bland viden
förkunna sommartiden.
2.
Sin lycka och sin sommarro
de yra fåglar prisa.
Ur skogens snår, ur stilla bo
framklingar deras visa.
En hymn går opp
av fröjd och hopp
från deras glada kväden,
från blommorna och träden.
3.
Men du, o Gud som gör vår Jord
så skön i sommarns stunder:
Giv att jag aktar främst ditt ord
och dina nådesunder.
Allt kött är hö
och blomstren dö
och tiden allt fördriver,
blott Herrens ord förbliver.
Gud välsigne Sverige!
You can say much about Sweden. But we can sing, hihg and low. we lowe our hymns...
bara jag som älskar klänningen?
På 80-talet kom nån sorts miljöpropaganda på kasettband med Hans Vilnius som berättare. Där var den här psalmen signaturmelodi. Någon som minns vad den hette?
"Det naturliga steget", med Hans Villius, som han heter! ;-)
Vackert. Men fyller mig ändå av sorg för mitt land som vänt Herren Jesus ryggen ='(
Precis som Jesus som grät över Jerusalem för de inte förstod tiden för deras besökelsetid...och jag tror han sörjer över Sverige idag!
Can you please tell me the name of the hymn? Thanks for the vid!
Late answer/,Summer hymn
The summer hymn was sung for the Swedish royal wedding in June 2010.En vänlig grönskas rika dräkt is one of Sweden's best loved summer hymns, whether sung in unison or in parts.[1] For example, Crown Princess Victoria of Sweden chose the hymn for her wedding to Daniel Westling in June 2010.[2] In 2002 the hymn reached the Swedish pop music charts in a recording by The Real Group on the 2002 album Stämning [sv],[3] scoring a Svensktoppen hit for six weeks between 15 June and 13 July 2002.[4][5]
It’s called Sommarpsalm and my grandfather was the composer. ❤️
@@travelanna1253 Min Stamfader var Gustav Vasa
@@travelanna1253 I heard this hymn for the first Time, this summer, divine, marvelous... Thanks you
Hello goose bumps!!
Divin
@TeresaWii Tycker själv det är bättre utan stämmor, utan att bara hålla sig till text och melodi kort och gott. Enkelhet är nyckeln till framgång och goda resultat, vet du :)
god and slaves makes a work-hard person
manusiieeaa
Hello is this a religious song
Yes. Hymn 201 in the Swedish hymnal. 539 in the finnish hymnal.
hehe a, det snurrar nog många tankar i Daniels huvud.
Amin
Pinsamt att varken kungen eller drottningen kan texten..
Är de bara jag som alltid anar en tyst desperasion i Daniels ögon.....som att han tänker (med ett krampaktigt leende utan tänder) VA fan har ja gett mig in på??
Ja, Victoria ser ju ut att fråga honom något en bit in i sången så kanske är de hon också ser, men vem vet, vi är inga tankeläsare
Gillar hur många säger att de är ateister.men ändå så berör dessa psalmer deras allra innersta,.många gånger till tårar. Det är en Guds psalm, den prisar vår himmelske Fader. Det är inte konstigt att man inte blir berörd. Att man är ateist förändrar inte innehållet av psalmen och till vem den är riktad mot, Herren. Kärlek till er alla
Det är inte texten som berör, det är melodin.
Kiki, jag förstår att du tycker det, men jag tycker att såväl religiösa som icke-religiösa måste visa respekt för varandra. Man behöver inte alltid dra ner brallorna på varandra. Gud vill hellre att vi behåller dem på. Det har han sagt till mig.
@Alyllyra
Aha, en äkta svensk och som sådan måste man tjata om något.
Just a random comment passing trough
jag kan andrastämman på denna!
Leve Bosnien!!!!!