Przypuszczam, że SUPONER ma więcej znaczeń, niż przypuszczacie | Hablo Español 213

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ต.ค. 2024
  • Zostańcie Patronami kanału: patronite.pl/H...
    Możecie również postawić mi kawę (czy raczej cervezę ;)): buycoffee.to/h...
    W tym odcinku porozmawiamy o czasowniku SUPONER w języku hiszpańskim!
    Subskrybuj: / hablo español
    Tutaj możecie kupić Subjuntivo Para Todos - pierwszy ebook Hablo Español: payhip.com/Hab...
    KURS O ORACIONES CONDICIONALES - ZDANIACH WARUNKOWYCH I GDYBANIU: eduj.pl/produk...
    KURS O SER, ESTAR i HABER: eduj.pl/produk...
    KURS O HISZPAŃSKICH CZASACH PRZESZŁYCH: eduj.pl/produk...
    KURS O AUNQUE: eduj.pl/produk...
    Instagram: / habloespanol_pl
    Strona na Facebooku: / habloespanolpl
    Mail: habloespanolpl@gmail.com
    ZOBACZ TEŻ:
    ANDA: • ANDA - co to właściwie...
    Przecież: • Jak powiedzieć PRZECIE...
    Problemy z dubbingiem: • Czy można uczyć się hi...
    A ESTUDIAR: • Przydatna sztuczka w j...
    NI UN DURO: • NI UN DURO - Co to zna...
    GUSTAR bez zaimków: • GUSTAR bez ME, TE, LE....
    TOMAR EL PELO: • Czy TOMAR EL PELO znac...
    NO SÉ SI: • Nie mówcie NO SÉ QUE.....
    Problemy z wakacjami: • Problemy z wakacjami w...
    Hiszpańskie suchary: • Najśmieszniejsze hiszp...
    DE UN / DEL TIRÓN: • DE UN / DEL TIRÓN - co...
    IR + GERUNDIO: • Arcyważna konstrukcja ...
    JUGAR UN PAPEL: • Co znaczy JUGAR UN PAP...
    RESPECTO: • Uwaga! RESPECTO to nie...
    HACER ILUSIÓN: • Co tak naprawdę znaczy...
    HABER ma tylko liczbę pojedynczą: • Nie popełniajcie tych ...
    ESTAR SIN BLANCA: • ESTOY SIN BLANCA - co ...
    Zjadanie przyimków: • Nie popełniajcie tego ...
    PUENTE: • HACER PUENTE - co to z...
    Problemy z negacjami: • Nikt nigdy nikomu nic ...
    GUAY: • GUAY - co znaczy to sł...
    Typowy polski błąd: • Nie popełniajcie tego ...
    Hiszpanie nie jedzą śniadania, obiadu ani kolacji: • Hiszpanie nie jedzą śn...
    MOLAR, MOLA MAZO: • Co znaczy MOLA MAZO? C...
    ESTAR LIADO: • ESTAR LIADO - Nauka hi...
    LA DE z rzeczownikami: • Co znaczy LA DE z rzec...
    ME VOY A IR YENDO: • Najciekawsze barowe hi...
    NUNCA vs JAMÁS: • Nigdy, przenigdy! NUNC...
    ECHARLE HUEVOS: • Czy ECHARLE HUEVOS zna...
    POR (LO) TANTO: • Co znaczy POR (LO) TAN...
    No me queda otra: • No me queda otra - Nie...
    LO QUE: • Przez ten błąd Hiszpan...
    A TOPE: • A TOPE - co to znaczy ...
    A VER: • A VER... to nie tylko ...
    Qué le vamos a hacer: • ¿Qué LE vamos a hacer?...
    Kiedy A znaczy PARA: • Kiedy A znaczy PARA | ...
    DÍA A DÍA: • Co znaczy DÍA A DÍA po...
    Nie jestem z tych, co: • Nie jestem z tych, co....
    Czy Hiszpanie srają z zimna: • Czy Hiszpanie srają z ...
    Este es Juan - to jest Juan: • Nie popełniajcie tego ...
    TENER BUENA PINTA: • Co znaczy TENER BUENA/...
    Jestem zakochany: • Jestem zakochany - SOY...
    GUIRI: • Czy Hiszpanie nie lubi...
    ADN, OTAN, OVNI: • ADN, OTAN, OVNI (DNA, ...
    Tirando pa'lante: • Co znaczy TIRAR PA'LAN...
    LO i ESO to nie to samo TO: • LO i ESO to nie to sam...
    Zaje***** z SER czy z ESTAR: • Zaje***** po hiszpańsk...
    No acabo de: • Nie do końca to rozumi...
    El Barça, el Toyota, la Enduro: • El Barça, el Madrid, e...
    El autor mismo: • Ten sam, czy sam? ¿El ...
    El mismo ≠ lo mismo: • Nadużywacie LO MISMO w...
    Por ahora, de momento: • Na razie, jak na razie...
    Todos los días w przeszłości: • Codziennie mnie odwied...
    12 winogron na hiszpańskiego sylwestra: • Po co Hiszpanie kupują...
    11 najgorszych prezentów na święta: • 11 NAJGORSZYCH prezent...
    COMER vs. COMERSE: • COMER vs. COMERSE | Je...
    MÁS BIEN: • MÁS BIEN - czy to błąd...
    El agua la compro yo: • El agua, la misma agua...
    Cabreado: • Jestem wkurzony - CABR...
    DURANTE vs. MIENTRAS (TANTO): • DURANTE czy MIENTRAS? ...
    ¿ESTAMOS?: • Co znaczy ¿ESTAMOS? w ...
    SIEMPRE I NUNCA w czasach przeszłych: • Zawsze wiedziałem, że....
    Y ESO: • ¿Y ESO? - Jak to? Skąd...
    DE AHÍ (QUE): • Stąd jego dziwny akcen...
    MUY HEAVY: • MUY HEAVY - co to znac...
    Como si fuera: • Como si fuera (esta no...
    Witaj w Hablo Español - naszej internetowej szkole języka hiszpańskiego. Ucz się gramatyki hiszpańskiej szybko, łatwo i przyjemnie!
    #HabloEspañol #hiszpański #nauka

ความคิดเห็น • 17

  • @KamilaJaros_sunaves
    @KamilaJaros_sunaves 2 หลายเดือนก่อน

    Muchas gracias 😊

    •  2 หลายเดือนก่อน

      Gracias a ti :)

  • @natalinatalkiv9366
    @natalinatalkiv9366 2 หลายเดือนก่อน

    Dziękuję!

    •  2 หลายเดือนก่อน

      Dzięki!

  • @maciejcabaj7511
    @maciejcabaj7511 2 หลายเดือนก่อน +1

    Hola Profe, ! Que interesante clase has dado!, Gracias a Dios el uso del verbo suponer en la lengua cotidiana no obliga a usar subjuntivo, lo que es solamente optativo

    •  2 หลายเดือนก่อน

      Efectivamente :)

  • @terefere0
    @terefere0 3 หลายเดือนก่อน

    Dziękuję.

  • @ryszardpawowski6208
    @ryszardpawowski6208 2 หลายเดือนก่อน

    Aunque mis grandes esfuerzos del aprendizaje supusieran muchos exitos, no seré capaz alegrarmelos

    •  2 หลายเดือนก่อน

      *no seré capaz de alegrarme de ellos - alegrarse de algo funciona como acordarse de algo

  • @ewawojtanowska9319
    @ewawojtanowska9319 2 หลายเดือนก่อน

    Hejka, napiszę kolokwialnie w naszym języku z klimatem Hiszpanii😅 Nauka języków począwszy od naszego rodzimego jest moją odskocznią od pracy kierowcy 40 ton;) Mimo magistra filozofii, filologii polskiej i certyfikatów DE😂😂😂 Ty i Twój przyjaciel, jesteście pedagogicznymi geniuszami gramatycznymi. Ja głodna nauki od podstaw czasowników, którymi swobodnie mogę się od początku porozumiewać poprawnie gramatycznie - dostaję od Was porządną porcję na talerzu i wołam o deser😂😂😂 W kursach czasy: przyszły i etc. Jak na razie mam przeszły i zaczynam ucztę😂 Ostatnio tygodniami bywam w Hiszpanii, nieporadnie, z małym zasobem słów, zastrzegając, że się uczę, utykając niepełnosprawnie - próbuję😂😂😂 Zasób finansowy, słabo pozwala mi na kursy, w których mogę rozmawiać i ćwiczyć, zatem rozmawiam ze sobâ i zaczęłam czytać Marka Hłasko kupionego w San Sebastian, ale było zdziwienie sprzedawcy😂😂😂😂 Proszę o więcej kursów z czasami i nie tylko, dziękując za tak przystępną cenę, za tyle włożonej Waszej pracy ❤❤❤❤❤❤

    •  2 หลายเดือนก่อน

      Bardzo dziękuję za piękny komentarz! Mam nadzieję, że będzie Ci się miło uczyło! Przekażę również Twoje słowa Hugonowi, z którym stworzyłem ebooka o subjuntivo i z którym to pracuję nad kolejną jego częścią :)

    • @ewawojtanowska9319
      @ewawojtanowska9319 2 หลายเดือนก่อน

      Tak, tak przekaż mu koniecznie podziękowania, jesteście genialnym Teamem;) I nie mogę się już doczekać kiedy nauczę się i wyć wiczę Wasze perfekto, zapewne wyprzedzicie mnie ze swoją premierą nowego dzieła🤩

  • @DziadzioTetryk
    @DziadzioTetryk 2 หลายเดือนก่อน

    suponować
    1. «przypuszczać, zakładać»
    2. «podsuwać komuś jakąś myśl»
    3. «o pojęciu, wartości itp.: pociągać za sobą istnienie innego pojęcia, innej wartości»
    ----------
    źródło: SJP

    •  2 หลายเดือนก่อน +1

      Szkoda, że rzadko się używa hoy en día

  • @patrykka2780
    @patrykka2780 3 หลายเดือนก่อน

    Niech sie niesie.😊

  • @kamilkonrad9497
    @kamilkonrad9497 2 หลายเดือนก่อน

    Jeden słownik podaje, SUPONER to również "być ważnym", "mieć znaczenie" i podaje przykładowe zdanie: "Ella no supone nada para él".
    Czy faktycznie często SUPPONER staje się zamiennikiem dla SIGNIFICAR?

    •  2 หลายเดือนก่อน +1

      W przykładzie, który podajesz, można byłoby powiedzieć w podobnym znaczeniu, że no significa nada, czy no importa nada. Niekoniecznie jednak suponer staje się zamiennikiem dla significar, czasami znaczy to samo, ale niekoniecznie staje się substytutem