Said BOUIZERI en kabyle ( La priere, Thazalith, El 3ibadaa )

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 ต.ค. 2024
  • Azul slam flawen,
    Spécialement en kabyle pour ceux qui ne comprennent pas l'arabe ,il nous parle avec sagesse et il nous transmet une bonne Éducation ,(Tajadith)
    Je vous souhaite une bonne écoute.j’espère bien faire nchalah
    Avec vous prière !!! n’hésiter pas de partager .

ความคิดเห็น • 13

  • @djaffercomptable7948
    @djaffercomptable7948 6 ปีที่แล้ว +4

    monsieur Bouizeri est une grande école

  • @ibnADAMcy114
    @ibnADAMcy114 6 ปีที่แล้ว +4

    Un savant d'une grande qualité !

  • @slickrick1770
    @slickrick1770 2 ปีที่แล้ว

    Shlarem bouada

  • @marrymalek7395
    @marrymalek7395 4 ปีที่แล้ว

    Adhirahmarbi tha3aboute ikyourwane chikh Saïd bouizri

  • @Ben3arab
    @Ben3arab 4 ปีที่แล้ว

    Machallah j’adore 👍🏻

  • @merahinacera330
    @merahinacera330 7 ปีที่แล้ว +2

    Baraka laho fik wa djazaka koul khayr inchallah merci merci merci merci beaucoup

    • @mohamedouerdani4309
      @mohamedouerdani4309  6 ปีที่แล้ว

      Merci rebi yahfedkom

    • @Mohand540
      @Mohand540 6 ปีที่แล้ว

      Baraka laho fik wa djazaka koul khayr inchallah: tagi d taqbaylit ?

  • @houriarobert8965
    @houriarobert8965 2 ปีที่แล้ว

    Mes parents étaient kabyles je suis née en France en 62. À l'école la maîtresse a dit à mes parents de ne me parler qu'en français pour que je travaille bien en classe et ne pas en échec comme mes grandes soeurs d'une différence de 7ans d'écart avec ma grande soeur..j'explique nous étions une famille de 12 enfants j'étais la 4eme et un écart de 7 ans entre la 3eme et moi . Mon grand freres et mes 2 grandessoeurs sont nés en kabylie le kseur après mes parents sont venus en France en 62. À l'âge de 9 ans il a fallut que je m'occupe de mes mes petites soeurs et mes petits frères ,je ne pouvais jamais allée en Algérie parce qu'il fallait que moi je m'occupe des petits pour que mma puisse aller en Algérie les mois de juin juillet et août vava travaillait à l'usine ne prenait jamais de vacances et n'avait plus ses parents alors j'étais chargé de faire les tâches administratives et occuper mes petits frères et soeurs toujours dehors et je n'avais que des amis qui ne savaient ni l'arabe ni le kabyle. Au jour d'aujourd'hui je vais avoir 60 ans je ne parle pas arabe et ni le kabyle . quand je voulais parler kabyle ma grande soeur et mma rigolaient j'ai fais un blocage. Je n'ai plus jamais essayé de parler kabyle.je me suis mariée à un homme bien qui était français avec la bénédiction de mon grand frère et vava. Je suis allée en Algérie pour la première fois à l'âge de 48ans je ne pouvais rester qu'une semaine car mon mari ne pouvait pas supporter qu'on soit séparés trop longtemps j'y suis allée 3 fois pour que mma reprenne des forces après le décès de vava car personne de la famille voulait prendre le temps de s'en occuper et quand je me suis retrouvée là-bas j'avais l'impression que j'étais née là.mes cousins et cousines que j'ai découverts en 2008 m'ont tu Houria si tu restes plus longtemps je te jure que tu vas parler kabyle tu y arrives déjà un peu mais c'est vrai que tu as fais un blocage je leurs ai dit regarde mma quand je parle elle rigole alors je ne parlerai plus ils ont rigolés pour me dire si tu y arrives bien reste plus longtemps et on te parle qu'en kabyle et tu verras.malheureusement à chaque fois je ne suis restée que 3 séjours dune semaine Et la 3eme fois c'était pour enterrer mma. car jamais je ne quittais mon mari que pour accoucher de mes 4 enfants.je souffre et je suis heureuse quand j'entends parler kabyle. Est-ce que tu crois qu'à mon âge je puisse réussir à comprendre et parler kabyle si je me rapproche de personnes qui parlent kabyle? Ça a été mon plus grand complexe. Désolée de m'épencher ainsi. J'ai perdu mon grand frère très jeune ma grande soeur est partie j'avais 9 ans et la dernière des grandes soeurs est horriblement méchante et ne s'occupait pas de nous donc tu comprends que si j'avais eu autour de nous les plus jeunes quelqu'un qui parlait kabyle j'aurais pu apprendre en grandissant. Mais là je crois que si un jour tu fais une traduction en français quand cet homme parle ça me fera plaisir et je m'entraînerai toute seule comme ça personne ne se moquera de moi.
    Merciiii pour cette vidéo et d'avoir pris le temps de me lire.
    En tous les cas j'ai aimé écouter kabyle.
    Bonne soirée et que DIEU veille sur toi et les tiens

  • @tilelittoudert5791
    @tilelittoudert5791 3 ปีที่แล้ว

    said voucharemime hhhhhhhhhhhhhhhhh

  • @safiouerdani6775
    @safiouerdani6775 4 ปีที่แล้ว +1

    هذا العمل صدقة جارية لكم. بارك الله فيكم لا خلاص إلا بالإخلاص لله.

  • @akselamazigh721
    @akselamazigh721 5 ปีที่แล้ว +1

    puis avoir le numero de tel du cheikh