Шэн Пуэр, Линцан Юн Дэ Да Сюэ Шань

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 มิ.ย. 2024
  • Шэн Пуэр, Линцан Юн Дэ Да Сюэ Шань
    Большая часть свежего чая ещё в пути, но совсем чуть-чуть пробников уже есть в чайной. Например свежие или старенькие шэны.
    Конкретно этот шэн называется 肌骨清 и если дословно без контекста переводить получается, чистота костей и кожи.
    В китайской поэзии подкован не очень, поэтому не срастил эти три ироглифа с пятой строкой стихотворения "Семб чашек чая" поэта эпохи Тан Лу Туна.
    Там было так:
    五碗肌骨清,Пятая чаша очищает кожу и кости.
    Наш товарищ по имени Ян посчитал, что вкус этого чая отлично подходит под это описание. Поэтому пьём и ощущаем.
    А вообще сейчас самое время приходить в чайную и говорить "мне что-нибудь новенькое пожалуйста".

ความคิดเห็น •