National Anthem of United Kingdom 1952-2022 เพลงชาติสหราชอาณาจักร พ.ศ.2495-2565 "God Save the Queen"

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 19 ก.ย. 2022
  • ไทย
    เป็นเพลงชาติหรือเพลงสรรเสริญพระบารมีในราชอาณาจักรเครือจักรภพกับดินแดนของตน และดินแดนภายใต้อธิปไตยของสหราชอาณาจักรส่วนใหญ่ ไม่มีใครทราบชื่อผู้แต่งเพลง และมันอาจมีที่มาจาก plainchant แต่บางครั้งยกตำแหน่งผู้แต่งให้กับจอห์น บูลล์
    "ก็อดเซฟเดอะควีน" เป็นเพลงชาติของสหราชอาณาจักร โดยพฤตินัย และเป็นหนึ่งในสองเพลงชาติของนิวซีแลนด์ตั้งแต่ ค.ศ. 1977 เช่นเดียวกันกับดินแดนของสหราชอาณาจักรบางส่วนที่มีเพลงชาติของตนเอง และเป็นเพลงสรรเสริญพระบารมีของประเทศที่กล่าวถึงก่อนหน้า ออสเตรเลีย (ตั้งแต่ ค.ศ. 1984), แคนาดา (ตั้งแต่ ค.ศ. 1980), เบลีซ (ตั้งแต่ ค.ศ. 1981), แอนทีกาและบาร์บิวดา (ตั้งแต่ ค.ศ. 1981), บาฮามาส (ตั้งแต่ ค.ศ. 1973) และราชอาณาจักรเครือจักรภพส่วนใหญ่
    ในประเทศที่ไม่เคยเป็นส่วนหนึ่งของจักรวรรดิบริติช ทำนองเพลง "ก็อดเซฟเดอะควีน" กลายเป็นพื้นฐานของเพลงปลุกความรักชาติหลายเพลง ถึงแม้ว่ายังคงเชื่อมโยงกับพระราชพิธีก็ตาม ทำนองเพลงนี้ยังคงมีให้เห็นใน "โอเบินอัมยุงเงินไรน์" เพลงชาติประเทศลีชเทินชไตน์ และ "ค็องเงอซังเงิน" เพลงสรรเสริญพระบารมีของประเทศนอร์เวย์ ในสหรัฐ ทำนองนี้ถูกใช้ใน "มายคันทรี 'ทิสออฟที" (มีอีกชื่อว่า "อเมริกา") เพลงปลุกความรักชาติ และเคยถูกใช้ใน 'ไฮล์เดียร์อิมซีเกอร์ครันทซ์' เพลงชาติจักรวรรดิเยอรมันใน ค.ศ. 1871 ถึง 1918 และ "โมลิทวารุสคิคฮ์" เพลงชาติรัสเซียใน ค.ศ. 1816 ถึง 1833 ในประเทศสวิตเซอร์แลนด์ เพลงนี้มีชื่อว่า "Rufst du, mein Vaterland"
    ในภาษาไทยไม่นิยมแปลชื่อเพลงนี้ออกมาโดยตรง แต่มักเรียกทับศัพท์ว่า ก็อดเซฟเดอะควีน หรือเรียกอีกอย่างหนึ่งว่า เพลงสรรเสริญพระบารมีอังกฤษ ตามลักษณะของเพลงตอนแรก
    English
    "God Save the Queen" is the national or royal anthem in most Commonwealth realms, their territories, and the British Crown Dependencies. The author of the tune is unknown and it may originate in plainchant, but an attribution to the composer John Bull is sometimes made.
    "God Save the Queen" is the de facto national anthem of the United Kingdom and one of two national anthems used by New Zealand since 1977, as well as for several of the UK's territories that have their own additional local anthem. It is also the royal anthem-played specifically in the presence of the monarch-of the aforementioned countries, in addition to Australia (since 1984), Canada (since 1980), Belize (since 1981), Antigua and Barbuda (since 1981), The Bahamas (since 1973), and most other Commonwealth realms.
    In countries not part of the British Empire, the tune of "God Save the Queen" has provided the basis for various patriotic songs, though still generally connected with royal ceremony. The melody continues to be used for the national anthem of Liechtenstein, "Oben am jungen Rhein", and the royal anthem of Norway, "Kongesangen". The melody is used for the American patriotic song "My Country, 'Tis of Thee" (also known as "America"). The melody was also used for the national anthem "Heil dir im Siegerkranz" of the German Empire from 1871 to 1918 and as "The Prayer of Russians", the imperial anthem of Russia from 1816 to 1833. In Switzerland, it is known as "Rufst du, mein Vaterland".
    (Credit/อ้างอิง)
    (Music/เพลง)​:TH-cam-MartinozeKeay
    (Footage/ฟุตเทจ)​:TH-cam-
    1.AP Archive
    2.British Movietone
    3.WKMG News 6 ClickOrlando
    4.National Post
    (Lyrics/เนื้อเพลง):Wikipedia
    (Trans/คำแปล)​:Wikipedia
    (Data/ข้อมูล):Wikipedia​

ความคิดเห็น • 3

  • @Edits-with-Niko
    @Edits-with-Niko ปีที่แล้ว

    R.I.P. her majesty, the Queen :(
    May she live forever!

  • @kumudra8107
    @kumudra8107 ปีที่แล้ว

    Ah May Ei Naing Ngi Taw & Ah May Ko Par ....Ah May Ei Thar Taw as Shar min aung Ka Oo Nyait Gone Pyu Lite Par Tiee

  • @Gman84456
    @Gman84456 2 หลายเดือนก่อน

    Rio Grande do Norte?