Piosenki z tłumaczeniem - Mireille Mathieu - Santa Maria de la Mer (Song with lyrics)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ก.ย. 2024
  • Piosenki z tłumaczeniem - Mireille Mathieu - Santa Maria de la Mer to jeden z odcinków cyklu "Piosenki z tłumaczeniem".
    Seria "Piosenki z tłumaczeniem" to cykl utworów znanych wykonawców z oryginalnym tekstem oraz polskim tłumaczeniem opracowanym przez szkołę językową "Helmi lingua".
    Piosenki z tłumaczeniem to przyjemna nauka francuskiego. Dzięki cyklowi "Piosenki z tłumaczeniem", można opanować francuski łatwo i szybko, gdyż słuchanie to jeden z elementów składających się na otoczenie językiem. Francuski za darmo? Dlaczego nie? Szybka nauka francuskiego? Polecamy nasz cykl "Piosenki z tłumaczeniem". Czy nasz program jest skuteczny? Oczywiście! Pozwala opanować język francuski szybko, pomaga opanować francuski skutecznie, gwarantuje sukces w nauce francuskiego. Piosenki z oryginalnym tekstem pomagają osłuchać się z językiem. Tłumaczenie piosenek natomiast pozwala opanować francuskie zwroty. Dlaczego warto słuchać cyklu Piosenki z tłumaczeniem?
    - francuski za darmo,
    - otoczenie językiem
    - oryginalne teksty
    - tłumaczenie
    - nasz repertuar to Best of the best!
    Czy można zapisać się na darmowy kurs francuskiego? Sam sobie odpowiedz... to raczej niemożliwe, prawda? A jednak, Piosenki z tłumaczeniem to właśnie bezpłatny kurs francuskiego.
    Z pewnością widziałeś już materiały typu "songs with lyrics", albo "tłumaczenie piosenek". Nasz program Piosenki z tłumaczeniem łączy obie formy w jedną. Zatem to, co oferujemy to unikalna metoda nauki francuskiego. To skuteczna metoda nauki francuskiego. Chyba nikt inny nie proponuje kursu "francuski za darmo". A jeśli nawet, nie jest to skuteczna metoda nauki francuskiego. Francuski szybko? Francuski skutecznie? Francuski za darmo? Zachęcamy do skorzystania z cyklu Piosenki z tłumaczeniem. Darmowy kurs francuskiego oferowany w cyklu Piosenki z tłumaczeniem to sprawdzona metoda nauki francuskiego. Odpowiesz sobie na pytania: "Jak opanować francuski?", "Jak szybko opanować francuski?", "Jak skutecznie nauczyć się francuskiego?". Założenia cyklu Piosenki z tłumaczeniem: francuski za darmo, francuski szybko, francuski skutecznie, otoczenie językiem.
    Powiemy raz jeszcze, Piosenki z tłumaczeniem to:
    - francuski za darmo
    - skuteczna nauka francuskiego
    - piosenki z oryginalnym tekstem (songs with lyrics)
    - piosenki z tłumaczeniem - tłumaczenie piosenek
    - otoczenie językiem
    a zatem, Piosenki z tłumaczeniem to naszym zdaniem najlepsza metoda nauki francuskiego!
    popular songs; best songs of all time; best songs ever in the world; top hits ever; top hits of all time; world best song; world best music; love songs; best love songs ever; best love songs of all time; the very best; the very best song; pop music; best pop music; top list song; top 100 song ever; top 2000 hits; top 2000 songs
    Mireille Mathieu to francuska piosenkarka urodzona w 1946 roku w Avignon. Jest jedną z najpopularniejszych wokalistek we Francji i zyskała rozpoznawalność również za granicą.
    Mireille Mathieu słynie ze swojego unikalnego głosu, którym potrafi poruszyć serca słuchaczy. Często wykonuje romantyczne ballady i piosenki z akcentem folkowym, co dodaje jej muzyce charakterystycznego stylu.
    W trakcie swojej kariery Mireille Mathieu wydała wiele albumów i nagrań, a także zagrała w kilku filmach. Wyróżnia ją ponadto pasja do muzyki klasycznej, której utwory często pojawiają się w jej repertuarze.
    Mireille Mathieu angażuje się również w działalność charytatywną i społeczną, jest zaangażowana w walkę z analfabetyzmem oraz w projekty mające na celu pomoc potrzebującym. W 2016 roku otrzymała tytuł Honorowego Obywatela miasta Avignon.
    Santa Maria de la Mer to francuska piosenka z gatunku chanson, którą wykonywała Mireille Mathieu.
    Piosenka Santa Maria de la Mer opowiada o hiszpańskiej plaży Santa Maria de la Mer, która jest miejscem pielgrzymek dla wielu ludzi wierzących, a także jest symbolem wolności i nadziei.
    Utwór Santa Maria de la Mer składa się z melancholijnej melodii, połączonej z pięknym wokalem Mireille Mathieu, która porusza serca słuchaczy.
    Santa Maria de la Mer jest jednym z najbardziej znanych utworów Mireille Mathieu, który stał się symbolem artystki oraz kultury francuskiej.

ความคิดเห็น • 8

  • @SlawekMaszota-x3m
    @SlawekMaszota-x3m 3 หลายเดือนก่อน +1

    Serdeczñie dziękuję 💐

  • @mk-pn2rk
    @mk-pn2rk 11 หลายเดือนก่อน +9

    Uwaga dotycząca tłumaczenia refrenu: To jest pięć próśb: o deszcz, o plony, o piękno domu, o ochronę bliskich, o szczerą radość dla nich. Trzecia prośba używa inwersji orzeczenia i podmiotu.
    Poprawne dosłowne tłumaczenie powinno brzmieć: Obfitości deszczu na naszych równinach. Obfitości pszenicy na naszych polach, święta Mario, w naszych domach obfitości kwiatów. Chroń tych, których kocham, święta Mario. Daj im światło radości w sercu (Daj ich sercom prawdziwą/szczerą/świetlaną radość).
    W drugiej zwrotce nie tyle posąg ma wielbicieli, co przychodzą do niej zakochani, którzy sobie wiele obiecują.

    • @jan2793
      @jan2793 7 หลายเดือนก่อน +2

      Szacunek, mała korekta a tak cieszy.Pozdrawiam

  • @jolantaswica2949
    @jolantaswica2949 9 หลายเดือนก่อน +8

    Byłam na jej koncercie przepiękny ❤ w Paryżu w 1972r
    No teraz to historia.

  • @lucynadziak510
    @lucynadziak510 9 หลายเดือนก่อน +5

    Dziękuję pięknie śpiewane
    Pieśń śliczna ❤❤❤

  • @iwonaskowronska2375
    @iwonaskowronska2375 ปีที่แล้ว +6

    Bardzo dziękuję