"Wahre Freundschaft" kann nicht wanken... (Volkslied) - Gesang und Akkordeon

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 12 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 19

  • @Orkide8
    @Orkide8 13 ปีที่แล้ว

    wahre Freundschaft, Dieter es ist so underbar dieses Musik und Lied, Ja Freundshaft ist fûr immer, du berûhrt meinem Hertz mit dieses Lied lieber Dieter, danke dir auch fûr Ûbersetzung. Alle Daumen und Freundschaftsterne, ♥ liebe Grûsse und Freundschaftumarmungen♥ deine Kirsten

  • @sonne784
    @sonne784 13 ปีที่แล้ว

    Hallo lieber Dieter,
    wieder ein schönes Volkslied.....
    Das ist so schön und wahr, dass ich sehr nachdenklich u. ein bisschen traurig werde...
    Das nehme ich mit in die PL.....
    Liebe Grüße...Martha

  • @ElenaZudina
    @ElenaZudina 13 ปีที่แล้ว

    Thanks, Dieter!
    It is good idea to tell about meaning of the song.
    Greetings to Germany!
    Elena :)

  • @musimedic
    @musimedic 13 ปีที่แล้ว

    Buenos sonidos de tu acordeón.
    Hermosa melodía.
    Buena voz.
    Hugo*****

  • @schnefsky
    @schnefsky 13 ปีที่แล้ว

    very nice Dieter, I like how you changed the tempo!

  • @TakaiAkita
    @TakaiAkita 13 ปีที่แล้ว

    ja genau Dieter das lied könnte auch von mir stammen gruss Takai

  • @DieterLo1
    @DieterLo1  13 ปีที่แล้ว

    @musimedic Thanks Hugo, that song deals with true friendship. Greetings Dieter

  • @DieterLo1
    @DieterLo1  13 ปีที่แล้ว

    @sonne784 Ja, es gibt so viele schöne Leider, die man selten hört heutzutage, aber finde es immer wieder erstaunlich, was man in früheren Zeit so besang und es ging um gute Werte oftmals. Gruß Dieter

  • @DieterLo1
    @DieterLo1  13 ปีที่แล้ว

    @celtonburn Essa foi uma canção popular alemão velho sobre a amizade verdadeira não pode vacilar. Dieter Saudações

  • @DieterLo1
    @DieterLo1  13 ปีที่แล้ว

    @schnefsky Yes Geoff, as live musicians, it is good to work with change of the tempo and other effect, which can not be used by electronic music. That will be one of the big differences. Greetings Dieter

  • @DieterLo1
    @DieterLo1  13 ปีที่แล้ว

    @gondaland Yes, i love it to think more about meaning and the times they made the songs. And this lady was a special one, but lived in 17th Century. I believe she was a faithful lady, because she trusted in God and father and husbands also had been pastors. I read more about her, and it is amacing even if all husbands died before she died. But more details are in Wikipedia under "Ännchen von Tharau". Greetings to Finnland

  • @DieterLo1
    @DieterLo1  13 ปีที่แล้ว

    @flocke2022 Wenn ich darüber lese, was man vor etwa 400 Jahren schon sang und davon sogar 17 Strophen textete, ist das faszinierend. Ich gehe davon aus, dass sie eine besondere Frau war, die auch viel Leid zu überstehen hatte. Und Treue ist eine gute Eigenschaft, Ich gehe davon aus, sie schöpfte ihre Kraft aus Glauben. Gruß Dieter

  • @DieterLo1
    @DieterLo1  13 ปีที่แล้ว

    @esther17ify Yes, it was like a poem about friendship. A very old German folk song. Dieter

  • @celtonbalduino
    @celtonbalduino 13 ปีที่แล้ว

    lol lol lol !!!! musica agradável e linda !!

  • @DieterLo1
    @DieterLo1  13 ปีที่แล้ว

    @michel33ish Thanks MIchel, the songs deals with true friendship. Dieter

  • @DieterLo1
    @DieterLo1  13 ปีที่แล้ว

    @Rhawneld57 Hi Ron, yes I used the time to practice songs and also to record and make clips. Most important is to practice and to be able to handle the instruments by playing with fingers. And if that works than decide, what kind of midi should be used. So, all needs experiences to find out mistakes or bad sounds and reduce them. Dieter

  • @DieterLo1
    @DieterLo1  13 ปีที่แล้ว

    @Orkide8 Kirsten, das LIed hat im Original sogar 17 Strophen. Diese Frau muss eine besondere gewesen sein, wenn sie so besungen wurde. Da sie Pfarrer-Tochter war und viel vom Evangelium hörte, gehe ich davon aus, dass sie ihren Glauben lebte. Irgendwoher muss sie die Kraft dazu bekommen haben. Gruß nach Dänemark! Dieter

  • @DieterLo1
    @DieterLo1  13 ปีที่แล้ว

    @TakaiSky Ja, Takai, schade, dass du damals im 17. Jahrhundert nicht dabei. Sie war ja dreimal verheirated und am Ende Witwe und es gibt dazu noch 16 Strophen, die diese Frau aus Ostpreußen besingen. Muss mal demnächst mehr drüber lesen! Mehr findest du in Wikipedia unter "Ännchen von Tharau" und auch die anderen Strophen. Dann kannst du mir sagen, ob die auch von dir sein könnten!!! Gruß Dieter

  • @DieterLo1
    @DieterLo1  13 ปีที่แล้ว

    @annemaree Thanks Annemaree! Dieter