Shocking Lemon - Star Star
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 13 ก.พ. 2019
- Shocking Lemon - Mini Album「Everything In My Life」
2003.07.17 Release
One Coin Records / 全6曲 / ONECO-1
============================
■ 《収録曲》
1. Star Star ★
2. I'm So Hurt
3. In My Life
4. My Bomb
5. Freedom
6. Tell Me Over
============================
■ 《ショッキング・レモン》
Vo. Takahiko Ogino 「荻野隆彦」
Gt. Hideki Taniuchi 「タニウチヒデキ」
Ba. Makoto Sakata 「坂田誠」
Dr. Toshiki Shimizu 「清水俊樹」 - เพลง
夜の星が思い出させた
Yoru no hoshi ga omoi dasaseta
君の顔は綺麗に覚えた
Kimi no kao wa kirei ni oboeta
だけど僕は汚れてるかも
Dakedo boku wa yogoreteru kamo
いいさ、今日は星が綺麗だ
Ī'sa, kyou wa hoshi ga kirei da
遠い国で踊ることなど
Tōi kuni de odoru koto nado
僕や君は関係ないだろ
Boku ya kimi wa kankei nai daro
自分がよけりゃそれでいいだろ
Jibun ga yokerya sore de Ī'daro
だけどいつも何か引っかかってた
Dakedo itsumo nanika hikkakat'te ta
生きている、今日も一人 あの
Ikiteiru, kyou mo hitori ano
今いきなり思い出した
Ima ikinari omoi dashita
キスした時の遠い記憶
kisu shita toki no tōi kioku
---------------------------------------------------------
エブリバディ意味はなく
Ebribady imi wa naku
星が光るけど
Hoshi ga hikaru kedo
サンキューこんな夜に
Sankyuu kon'na yoru ni
とにかく意味もなく
Tonikaku imi mo naku
星が光るけど
Hoshi ga hikaru kedo
サンキューこんな夜に
Sankyuu kon'na yoru ni
人は悲しくなる
Hito wa kanashiku naru
僕は隠すけど
Boku wa kakusu kedo
サンキューこんな夜に
Sankyuu kon'na yoru ni
とにかく意味もなく
Tonikaku imi mo naku
星が笑う
Hoshi ga warau
サンキュー今夜一人
Sankyuu kon'ya hitori
---------------------------------------------------------
誰もきっと噓をつくのだろう
Dare mo kit'to uso wo tsuku no darou
ずっと人は傷つけあうだろう
Zut'to hito wa kizutsuke'au darou
僕も君を傷つけるだろう
Boku mo kimi wo kizutsuke'ru darou
だけど星はいつも綺麗だ
Dakedo hoshi wa itsumo kirei da
クリスマスも癒すキリストも
Kurisumasu mo iyasu kirisuto mo
子供の頃ずっと信じてた
Kodomo no koro zut'to shinji teta
いつか君は居なくなるんだろう
Itsuka kimi wa inaku naru'n darou
それを思うと胸が壊れそうだ
Sore wo omou to mune ga kowaresou da
震えてる、今夜一人 だろ
Furueteru, kon'ya hitori daro
今いきなり思い出すんだ
Ima ikinari omoi dasun'da
キスした時の遠い記憶
Kisu shita toki no tōi kioku
---------------------------------------------------------
正座に意味はなく
Seiza ni imi wa naku
星は光るけど
Hoshi wa hikaru kedo
サンキューこんな夜に
Sankyuu kon'na yoru ni
とにかく意味もなく
Tonikaku imi mo naku
星が光るのさ
Hoshi ga hikaru no sa
サンキューこんな夜に
Sankyuu kon'na yoru ni
人は悲しくなる
Hito wa kanashiku naru
僕は隠すけど
Boku wa kakusu kedo
サンキューこんな夜に
Sankyuu kon'na yoru ni
とにかく意味もなく
Tonikaku imi mo naku
寂しくなる
Sabishiku naru
サンキュー今夜一人
Sankyuu kon'ya hitori
---------------------------------------------------------
サンキューこんな夜に
Sankyuu kon'ya yoru ni
Oh~ Oh~
サンキュー今夜一人
Sankyuu kon'ya hitori
---------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------
The stars of the night made me remember
I remembered your face clearly
But maybe I'm dirty
That's fine, the stars are beautiful today
Dancing in a faraway country
You and I don't matter anymore, right?
It's alright so long as you're fine right?
But something's been bothering me.
Living alone again today
I suddenly remember now
The far memory of when I kissed
---------------------------------------------------------
Everybody has no meaning
The stars shine, but
Thank you for this kind of night
Anyway without meaning
The stars shine, but
Thank you for this kind of night
People become sad
I hide it though, but
Thank you for this kind of night
Anyway without meaning
The stars laugh
Thank you, alone tonight
---------------------------------------------------------
Everyone will probably tell lies
People will hurt each other forever
I will probably hurt you as well
But the stars are always pure.
Christmas and the Healing Christ,
As a child, I believed in them for a long time
Someday you'll probably be gone
The thought of that breaks my heart
Shivering, alone tonight right?
I suddenly remember now
The far memory of when we kissed
---------------------------------------------------------
There's no meaning in sitting formally (Seiza)
The stars shine, but
Thank you for this kind of night
Anyway without meaning
The stars will shine
Thank you for this kind of night
People become sad
I hide it though, but
Thank you for this kind of night
Anyway without meaning
I feel lonely
Thank you, alone tonight
---------------------------------------------------------
Thank you for this kind of night
Oh~ Oh~
Thank you, alone tonight
(Transcripted and Translated by CKY)
The stars of the night made me remember
I remembered your face clearly
But maybe I'm dirty
That's fine, the stars are beautiful today
Dancing in a faraway country
You and I don't matter anymore, right?
It's alright so long as you're fine right?
But something's been bothering me.
Living alone again today
I suddenly remember now
The far memory of when we kissed
---------------------------------------------------------
Everybody has no meaning
The stars will shine, but
Thank you for this kind of night
Anyway without meaning
The stars will shine, but
Thank you for this kind of night
People become sad
I hide it though, but
Thank you for this kind of night
Anyway without meaning
The stars laugh
Thank you, alone tonight
---------------------------------------------------------
Everyone will probably tell lies
People will hurt each other forever
I will probably hurt you as well
But the stars are always be pure.
Christmas and the Healing Christ,
As a child, I believed in them for a long time
Someday you'll probably be gone
The thought of that breaks my heart
Shivering, alone tonight right?
I suddenly remember now
The far memory of when we kissed
---------------------------------------------------------
There's no meaning in sitting formally (Seiza)
The stars will shine, but
Thank you for this kind of night
Anyway without meaning
The stars will shine
Thank you for this kind of night
People become sad
I hide it though, but
Thank you for this kind of night
Anyway without meaning
I feel lonely
Thank you, alone tonight
---------------------------------------------------------
Thank you for this kind of night
Oh~ Oh~
Thank you, alone tonight
Thank you for this!!
Thank u
4:08 this part always gets me
Gets me too
Verso 1:
Las estrellas de la noche me hicieron recordar,
Tu rostro lo recuerdo claramente,
Pero tal vez yo esté manchado,
Bueno, hoy las estrellas son hermosas.
No tenemos nada que ver
con bailar en un país lejano.
Si te va bien, está bien,
Pero siempre había algo que me preocupaba.
Estoy vivo, hoy también estoy solo.
De repente, recordé
Un distante recuerdo de cuando nos besamos.
Estribillo:
Todo el mundo probablemente miente,
Las personas siempre herirán a los demás,
Seguro que también te lastimaré,
Pero las estrellas siempre son hermosas.
La Navidad y Cristo que sana
Creí en ellos desde que era niño.
Algún día, probablemente no estarás,
Pero pensar en eso parece romper mi corazón.
Estoy temblando, esta noche, solo, ¿verdad?
De repente, recordé
Un distante recuerdo de cuando nos besamos.
Estribillo:
No hay sentido en arrodillarse,
Pero las estrellas brillan.
Gracias por esta noche.
De todos modos, no hay sentido,
Pero las estrellas brillan.
Gracias por esta noche.
La gente seguramente se entristecerá,
Aunque lo oculte.
Gracias por esta noche.
De todos modos, no tiene sentido,
Me siento solo.
Gracias por esta noche.
Estribillo:
Gracias por esta noche.
Oh~ Oh~
Gracias por esta noche.
BOM DEMAIS !!!!!!!!
Temario
Nice one of their best