Iubirea sfântă în orice formă de dar divin ar fi ne copleșește și ne transformă iar cuvintele frumoase nu o pot descrie pe deplin datorită conținutului și formei în care se manifestă în toate aspectele vieții!
Eu nu pot vorbi iscusit despre Tine Caci limba-I prea slaba sa pot sa vorbesc /:Dar inima-mi arde Isuse in mine Si pot doar atata sa spun te iubesc:/ Sa cant eu nu pot prea frumos despre Tine Caci glasul mi-e stins si usor obosesc /:Dar corobia iubirii aprinse in mine Vibreaza si spune mereu te iubesc:/ Si mult sa-nteleg eu nu pot despre Tine Caci tainele tale adanci coplesesc /:Puterea gandirii si viata din mine Ce-n lacrimi iti spune Isus te iubesc:/ Primeste Isuse iubirea din mine Mai mult eu nu am doar atat daruiesc /:Si-n inima prinde intr-una din Tine Iubirea sa spun si mai multe sa iubesc:/
C'est très beau. J'aimerais beaucoup avoir les paroles de ce joli cantique ! Very nice. I would like to have the lyrics (in rumanian) of this beautiful song !
Eu nu pot vorbi iscusit despre Tine, Căci limba-i prea slabă să pot să vorbesc, /: Dar inima-mi arde, Isuse, în mine Și pot doar atâta să spun: „Te iubesc” :/ Să cânt eu nu pot prea frumos despre Tine, Căci graiul mi-e stins și ușor obosesc, /: Dar coarda iubirii aprinse în mine, Vibrează și spune mereu: “Te iubesc” :/ Și mult să-nțeleg eu nu pot despre Tine, Căci tainele Tale adânci copleșesc /: Puterea gândirii și viața din mine, Ce-n lacrimi Îți spune, Isus, “Te iubesc”:/ Primește, Isuse, iubirea din mine, Mai mult eu nu am, doar atât dăruiesc, /: Și-n inim-aprinde într-una din Tine Iubirea, să pot și mai mult să iubesc. :/
Ma réponse arrive un peu (!) tardivement, mais la voici : Je ne peux pas parler habilement de Toi, Car ma langue est trop faible pour pouvoir parler; /: Mais mon cœur brûle, Jésus, en moi Et je peux seulement te dire: "Je t'aime": / Je ne peux pas trop joliment chanter sur toi Car ma voix est éteinte et je fatigue aisément; /: Mais la corde d'amour qui brûle en moi, Vibre et dit toujours: "Je t'aime": / Reçois, Jésus, l'amour qui est en moi, Je n'ai pas d'avantage, je ne t'offre que cela, /: Et dans mon cœur allume toi même L'amour, pour pouvoir aimer encore plus. : /
Am Dm Am Eu nu pot vorbi iscusit despre Tine Dm Am E Căci limba-I prea slabă să pot să vorbesc F C G E /:Dar inima-mi arde Isuse în mine Dm Am E Am Și pot doar atâta să spun:Te iubesc:/ Am Dm Am Să cânt eu nu pot prea frumos despre Tine Dm Am E Căci glaiul mi-e stins și ușor obosesc F C G E /:Dar coarda iubirii aprinsă în mine Dm Am E Am Vibrează și spune mereu Te iubesc:/ Am Dm Am Și mult să-nteleg eu nu pot despre Tine Dm Am E Căci tainele Tale adânci copleșesc F C G E /:Puterea gândirii și viața din mine Dm Am E Am Ce-n lacrimi iți spune Isus te iubesc:/ Primește Isuse iubirea din mine Mai mult eu nu am doar atât dăruiesc /:Și-n inima prinde într-una din Tine Iubirea S-o pot si mai mult S-o iubesc:/
Frumoasa cântarea, frumoasă interpretarea, regretabil că nu-i capul acoperit cum spune scriptura! Am ajuns din pacate doar sa interpretăm frumos și auditoriul pleaca acasa așa cum a venit fără atingerea reală a Duhului Sfânt ! Ma întreb uneori ce ne-am face fara microfoane și statii de amplificare.
Felicitari pt. alegerea acestei piese si promovarea acestui tip de repertoriu! De asemenea, tot respectul pt. eforturile depuse si un sincer sentiment de admiratie destinate solistei. La un astfel de potential uman harazit de Dumnezeu, poate ar fi binevenite niste inregistrari audio (si video, eventual) profesionale pe care, cu voia dvs., le-am putea realiza impreuna in cadrul unor proiecte de acest gen. Gabi M.- tehnician de sunet / studio audio mobil (gabriel.mladin@yahoo.com, mob. 0770554849)
Atât versurile cât și exprimarea și starea sufletească transmise de interpretă, clarifică duhul ce o animă (însuflețește) iar părerea sau judecata noastră devine nesemnificativă în fața oricui!
o perla de cantare compusa in inchisorile comuniste,de fr Nicolae Moldoveanu...
Iubirea sfântă în orice formă de dar divin ar fi ne copleșește și ne transformă iar cuvintele frumoase nu o pot descrie pe deplin datorită conținutului și formei în care se manifestă în toate aspectele vieții!
E superba melodia! Acum o aud prima data, iar vocea Amaliei este de asemenea una mai aparte...mai rar auzi asa ceva! Fii binecuvantata!
O voce foarte buna,fi binecuvantata!
Eu nu pot vorbi iscusit despre Tine
Caci limba-I prea slaba sa pot sa vorbesc
/:Dar inima-mi arde Isuse in mine
Si pot doar atata sa spun te iubesc:/
Sa cant eu nu pot prea frumos despre Tine
Caci glasul mi-e stins si usor obosesc
/:Dar corobia iubirii aprinse in mine
Vibreaza si spune mereu te iubesc:/
Si mult sa-nteleg eu nu pot despre Tine
Caci tainele tale adanci coplesesc
/:Puterea gandirii si viata din mine
Ce-n lacrimi iti spune Isus te iubesc:/
Primeste Isuse iubirea din mine
Mai mult eu nu am doar atat daruiesc
/:Si-n inima prinde intr-una din Tine
Iubirea sa spun si mai multe sa iubesc:/
Foarte frumoasa cantare. si o voce placuta :)
DOMNUL SA TE BINECUVINTEZE.
Wow I get goosebumps when I listen to the song
Amazing! Be blessed Amalia!
o voce angelica!Fi binecuvantata!
C'est très beau. J'aimerais beaucoup avoir les paroles de ce joli cantique !
Very nice. I would like to have the lyrics (in rumanian) of this beautiful song !
Eu nu pot vorbi iscusit despre Tine,
Căci limba-i prea slabă să pot să vorbesc,
/: Dar inima-mi arde, Isuse, în mine
Și pot doar atâta să spun: „Te iubesc” :/
Să cânt eu nu pot prea frumos despre Tine,
Căci graiul mi-e stins și ușor obosesc,
/: Dar coarda iubirii aprinse în mine,
Vibrează și spune mereu: “Te iubesc” :/
Și mult să-nțeleg eu nu pot despre Tine,
Căci tainele Tale adânci copleșesc
/: Puterea gândirii și viața din mine,
Ce-n lacrimi Îți spune, Isus, “Te iubesc”:/
Primește, Isuse, iubirea din mine,
Mai mult eu nu am, doar atât dăruiesc,
/: Și-n inim-aprinde într-una din Tine
Iubirea, să pot și mai mult să iubesc. :/
Ma réponse arrive un peu (!) tardivement, mais la voici :
Je ne peux pas parler habilement de Toi,
Car ma langue est trop faible pour pouvoir parler;
/: Mais mon cœur brûle, Jésus, en moi
Et je peux seulement te dire: "Je t'aime": /
Je ne peux pas trop joliment chanter sur toi
Car ma voix est éteinte et je fatigue aisément;
/: Mais la corde d'amour qui brûle en moi,
Vibre et dit toujours: "Je t'aime": /
Reçois, Jésus, l'amour qui est en moi,
Je n'ai pas d'avantage, je ne t'offre que cela,
/: Et dans mon cœur allume toi même
L'amour, pour pouvoir aimer encore plus. : /
Superb! Gbu! :)
💙🙏🕊
Superba voce
O voce divina
Superb...
Am Dm Am
Eu nu pot vorbi iscusit despre Tine
Dm Am E
Căci limba-I prea slabă să pot să vorbesc
F C G E
/:Dar inima-mi arde Isuse în mine
Dm Am E Am
Și pot doar atâta să spun:Te iubesc:/
Am Dm Am
Să cânt eu nu pot prea frumos despre Tine
Dm Am E
Căci glaiul mi-e stins și ușor obosesc
F C G E
/:Dar coarda iubirii aprinsă în mine
Dm Am E Am
Vibrează și spune mereu Te iubesc:/
Am Dm Am
Și mult să-nteleg eu nu pot despre Tine
Dm Am E
Căci tainele Tale adânci copleșesc
F C G E
/:Puterea gândirii și viața din mine
Dm Am E Am
Ce-n lacrimi iți spune Isus te iubesc:/
Primește Isuse iubirea din mine
Mai mult eu nu am doar atât dăruiesc
/:Și-n inima prinde într-una din Tine
Iubirea S-o pot si mai mult S-o iubesc:/
Mulțumesc!
Sublim 🌼🌸👏
Sublim...
Divin!!
F oarte frumos
Frumoasa cântarea, frumoasă interpretarea, regretabil că nu-i capul acoperit cum spune scriptura! Am ajuns din pacate doar sa interpretăm frumos și auditoriul pleaca acasa așa cum a venit fără atingerea reală a Duhului Sfânt ! Ma întreb uneori ce ne-am face fara microfoane și statii de amplificare.
Felicitari pt. alegerea acestei piese si promovarea acestui tip de repertoriu! De asemenea, tot respectul pt. eforturile depuse si un sincer sentiment de admiratie destinate solistei. La un astfel de potential uman harazit de Dumnezeu, poate ar fi binevenite niste inregistrari audio (si video, eventual) profesionale pe care, cu voia dvs., le-am putea realiza impreuna in cadrul unor proiecte de acest gen. Gabi M.- tehnician de sunet / studio audio mobil (gabriel.mladin@yahoo.com, mob. 0770554849)
Gby :*
Amalia canti frumos din punc de vedere tehnic dar de transmis nu transmiti nimic,traieste cea ce canti fi un singur duh cu versuri melodie si suflet.
Atât versurile cât și exprimarea și starea sufletească transmise de interpretă, clarifică duhul ce o animă (însuflețește) iar părerea sau judecata noastră devine nesemnificativă în fața oricui!