Caloura de letras aqui. Me ajudou muito a desenrolar esses conceitos na minha mente. Ainda estou um pouco confusa, mas me deu um belo norte! Vou sempre voltar nesse vídeo quando tiver dúvida.
Excelente explicação, professor. Uma das melhores que já escutei, quiçá a melhor, e olhe que fui aluna de muitos professores de renome. Fiz Letras na UFMG e mestrado em Linguística na PUC Minas. Parabéns, continue!
@@JohnBGood1 Conheci Saussure quando estudei Ciências Sociais, Antropologia, se não me engano. E na graduação tive um professor fantástico que lecionou a matéria de Introdução ao Direito Público com textos de Saussure. Acho que é esse nome da disciplina. No último ano de graduação, a matéria havia sido retirada da grade curricular. Bem, tudo isso há tempinho...
Percebi que no ensino fundamenta e medio, temos contato apenas com o signo e significado, O referente, é deixado de lado, mesmo sendo essencial para a compreensão do mundo real.
Professor, tudo bem? O senhor poderia fazer um vídeo explicativo da parte "apêndice" do livro de Saussure, tive dificuldade de entender alguns conceitos mais específicos da fonologia, tipo, classificação dos sons.
Professor, acerca da linearidade do significante, esse princípio só se aplica à fala já que enquanto impressão acústica não se propaga no tempo, é isso? E sobre a mutabilidade do signo, é somente o conceito que sofre alteração, a impressão acústica continua a mesma, é isso? Obrigado pelo vídeo!
@@pbpf7470 Olha, isso é muito subjetivo. Se você gosta e consegue ler por meio virtual, é uma excelente alternativa. No meu caso, jamais conseguiria. Eu só consigo ler no livro impresso. Porém, para quem sabe aproveitar o conteúdo lido, o suporte em que o texto está não gera diferenças. Eu acredito que se você consegue ler pelo Kindle e encontra livros mais acessíveis, certamente fará bom proveito. Grande abraço!
Olá. Não é o ideal. Isso porque o dicionário de linguística além de trazer muito mais conteúdos do que esse livro, ainda apresenta a opinião de mais de um autor. Por exemplo: no verbete sobre "signo linguístico", o Dicionário traz a opinião de Saussure, mas também de outros estudiosos, o que amplia muito sua visão. Sem contar que vários temas de gramática não são tratados por Saussure, mas estão no dicionário. Abraços!
Olá! Sim, a Linguística Geral certamente tem vários princípios que podem ser aplicados ao estudo de uma segunda língua. Entre eles, posso citar a própria conceituação de língua e linguagem, além da questão da arbitrariedade do signo linguístico. Lembremos que o grego koiné, como língua comum, língua franca da época de produção dos evangelhos, surgiu a partir de uma das variedades do grego, o dialeto ático, sendo ele também uma dessas variedades, e a compreensão desse processo passa também pela linguística geral, em relação à noção de variabilidade. Grande abraço!
Na minha concepção, o significado é o conceito, e o significante fosse a imagem acústica, no sentido de identificar os fonemas, por exemplo, de livro. Significante - l/i/v/r/o. Que não será maçã, carro ou cão, por exemplo. Significado - o conceito mental, o objeto livro sobre o qual eu tenho ideia do que seja. 😢😢😢
Olá, Douglas! Começar a entender a questão assim é o primeiro passo para a compreensão exata. Nas primeiras vezes em que estudei o tema, também entendi assim. Todavia, relendo o Curso de Linguística Geral, pude perceber a ênfase dada por Saussure na sua separação entre signo e objeto palpável. Assim como ele afirma que o significado não é a "coisa", o significante também não é o som em si. Se o fosse, ou seja, se realmente o significante fosse os fonemas, não conseguiríamos pensar nas coisas, pois para realizar atividades de construção de sentido teríamos que falar. A ideia é mesmo de que o significante é uma "imagem" acústica. Abraços!
Professor, quando o senhor falou que "CONCEITO é a imagem que se projeta em nossa mente em relação a determinado signo...", senhor não teria cometido um engano? No signo linguístico o conceito está associado ao significado, enquanto a imagem acústica está associada ao significante. Assim, a "IMAGEM" seria formada em nossa mente em decorrência da compreensão do significante, que é a "IMAGEM" acústica. Assim, quando ouvimos a palavra livro, o acústico (o som) da palavra, entra em nossos ouvidos e projetamos em nosso cérebro uma imagem. É por isso que se diz imagem acústica. O conceito é a associação que fazemos do objeto (o livro) com a realidade. Livro: objeto de papel que guarda informações, etc, etc. Não seria isto?
Olá, Héber. Obrigado pelo comentário. Não, não se costuma associar a "imagem acústica" a uma imagem no sentido de representação psíquica (ideia). A imagem acústica se relaciona mesmo com o caráter sonoro, porém de sons em potencial, enquanto virtualidades, não enquanto concretizações (algo que já entraria no campo da fonética). É assim, por exemplo, que o "Dicionário de Linguística" (Dubois et al, 2006) nos diz que "o significante representa o aspecto fonológico da sequência de sons que constituem o aspecto material do signo". Logo, o significante é, na mente, a representação dos sons, não das imagens. Imagens, enquanto ideias, ficam mesmo no âmbito do significado. Tal posicionamento é adotado pela maioria dos comentadores. Cito, por exemplo, as palavras de Francisco da Silva Borba, que em seu "introdução aos estudos linguísticos" (2008), nos diz, após introduzir a noção de signo como a união de uma parte sensível e uma parte não sensível: "a parte sensível é o significante e a parte não sensível é o significado. A relação significante e significado é dita arbitrária no sentido de que não há nenhum motivo intrínseco para associar uma sequência fônica a um determinado conceito". Perceba que claramente há uma tendência para se associar a "imagem em si" ao significado e o lado fônico ao significante. O termo "imagem acústica", que Saussure muito bem escolheu, vem a propósito simplesmente de evitar possíveis equívocos. O que ele pretende elucidar é que não se opera com o som em si, enquanto matéria, mas com sua representação (aí entra o sentido de "imagem" - embora eu acredite que o ideal é pensar num termo como "projeção mental", que me parece mais claro que "imagem"). Enfim, para resumir, é isso, mas certamente muitos outros autores se aproximam, em suas colocações, daquilo que expus no vídeo. Grande abraço!
Passei aqui no vídeo após ler o título. O YT me recomendou isso certamente pq dias atrás abri um vídeo da Jana Viscardi, em q ela falava do Saussure. Mas me impressionei no vídeo dela, em q ela pronuncia "Socí". E aqui, ouço o mesmo agora. Então, vcs estudiosos de letras falam sempre assim "Socí"? 🤔 Desculpe, mas acho estranho, pois não corresponde à pronúncia francesa, pois assim vcs suprimem o erre final. Deveria ser "Socirrrrr", onde o "i" é pronunciado entre o nosso "i" e o nosso "u", em português. Desculpe ser chato. É meio TOC. 😔
Olá, John! Agradeço pelo comentário! Realmente, como falaste, minha pronúncia "não corresponde à pronúncia francesa". Isso faz bastante sentido, pois eu não sei falar o francês. Na verdade, não sou da área. Sou licenciado em Letras-português e nunca fiz qualquer curso na área de francês. Tenho, em minha mente, a imagem acústica da pronúncia correta, por já tê-la escutado algumas vezes, mas realmente, até por vício, não costumo tentar pronunciá-la. Quanto à "pergunta" que fizeste sobre os estudiosos de letras... infelizmente, não conheço a Jana Viscardi e não sei se ela é estudiosa de letras. Até fiz uma rápida pesquisa e encontrei o canal, mas ao abrir, vi que os vídeos mais recentes são sobre política e jornalismo, então, não pude encontrar o vídeo específico sobre Saussure. Também não sei quanto aos demais estudiosos, pois geralmente, até por não ser falante de francês, quando vejo alguém tratando do referido autor presto atenção aos conceitos apresentados, não à pronúncia do nome, mas acredito que, se te puseres a procurar, haverás de encontrar muita gente que pronuncia corretamente, principalmente os estudiosos de letras que falam francês. Mas, claro, foi bom você chamar atenção para minha pronúncia, pois não custa nada passar a esforcar-me para pronunciar corretamente. Enfim, agradeço pela interação! Grande abraço!
Um dos principais livros para os granduandos em Letras.
Verdade, Lucas. Abraço!
Caloura de letras aqui.
Me ajudou muito a desenrolar esses conceitos na minha mente. Ainda estou um pouco confusa, mas me deu um belo norte! Vou sempre voltar nesse vídeo quando tiver dúvida.
Fico feliz por ter ajudado, Isadora! Obrigado pelo comentário e grande abraço!
obrigado pela aula muito bom professor
Muito bem explicado, consegui captar exatamente tudo, sem sombra de dúvida, muito obrigada Professor!
Aaaaa Saussure...😍
Comprei o livro e já vou dar início á leitura.
Boa tarde! Ainda não li o Curso, mas está na minha lista. Grande Saussure!
Olá, Marcos! Espero que gostes da leitura. Grande abraço.
Obrigada pelo conteúdo!!
Parece que o professor gosta de Shakespeare. Obrigado pela aula! Excelente!
Muito bom professor
Excelente explicação, professor. Uma das melhores que já escutei, quiçá a melhor, e olhe que fui aluna de muitos professores de renome. Fiz Letras na UFMG e mestrado em Linguística na PUC Minas. Parabéns, continue!
Que legal, Darinka. Fico muito feliz e honrado com seu comentário. Obrigado e grande abraço!
Nossa ! Vc dizer isto ratifica o meu interesse por este canal ! Obrigado!
Muito obrigada por cada vídeo!!
Eu que agradeço pela audiência e comentário, Mariana. Grande abraço!
❤
Estou começando o estudo em semiótica, o vídeo foi uma excelente introdução a alguns dos conceitos. Parabéns pelo conteúdo!
Fico feliz por ter ajudado, Pedro! Grande abraço!
Muito bom
Muito obrigado!
Estudei Saussure nss Ciências Sociais e, mais tarde, no Direito. Saussure me impactou de verdade!
Obrigado pelo comentário, Anna Elisa. Grande abraço!
Caramba. No Direito? Não foi na graduação, né? E em que disciplina?
@@JohnBGood1 Conheci Saussure quando estudei Ciências Sociais, Antropologia, se não me engano. E na graduação tive um professor fantástico que lecionou a matéria de Introdução ao Direito Público com textos de Saussure. Acho que é esse nome da disciplina. No último ano de graduação, a matéria havia sido retirada da grade curricular. Bem, tudo isso há tempinho...
meu Deus.....que professor incrivel...obrigada pelo seu trabalho
Eu que agradeço pelo comentário, Francieli! Grande abraço!
Excelente aula.
Preciso estudar enquanto trabalho o tempo todo, seus vídeos tem me ajudado bastante a não depender somente de textos. Obrigado, professor!
Que bacana, Paulo! Fico feliz por estar contribuindo. Grande abraço!
Obrigadíssimo, mestre!
Eu que agradeço pelo comentário, Pedro! Grande abraço!
Percebi que no ensino fundamenta e medio, temos contato apenas com o signo e significado, O referente, é deixado de lado, mesmo sendo essencial para a compreensão do mundo real.
Olá professor, você poderia falar um pouco sobre a identidade sincrônica ?
Boa noite, prof!
Boa noite, Ana!
Boa explicação!
Obrigado, Luis. Abracos!
Muito Obrigado💚
Eu que agradeço pelo comentário! Grande abraço!
Muito bom!
Amei
Fico feliz por isso, Leticia! Grande abraço!
Tem a nova tradução da Editora Parábola. Não sei se você já viu. Foi lançado agora no mês de junho.
Vi sim. Pretendo adquirir para ver como ficou. Abraços!
Adoro suas aulas professor; vejo, em você, a paixão pelo que faz.
Muito obrigado, Héber. Grande abraço!
Professor, tudo bem?
O senhor poderia fazer um vídeo explicativo da parte "apêndice" do livro de Saussure, tive dificuldade de entender alguns conceitos mais específicos da fonologia, tipo, classificação dos sons.
Excelente aula, parabéns!
Obrigado, Márcio! Grande abraço!
👏👏👏👏👏👏👏
Vídeo muito bom!👏🏻
Obrigado, Jennyfer! Abraços!
Ótimo vídeo professor!
Muito obrigado, Carlos!
Ótimo vídeo!!!👏👏👏👏👏
Muito obrigado, Weslley!
Mais um inscrito ☝.
Muito obrigado, Vianey! Grande abraço!
Ganhou um inscrito. 🙌🙌🙌
Professor, acerca da linearidade do significante, esse princípio só se aplica à fala já que enquanto impressão acústica não se propaga no tempo, é isso?
E sobre a mutabilidade do signo, é somente o conceito que sofre alteração, a impressão acústica continua a mesma, é isso? Obrigado pelo vídeo!
Que aula mavilhosa! Parabéns!
Muito obrigado, Luana! Grande abraço!
Professor, recomenda o estudo desses e outros livros que recomendou por Kindle? Ou acha que é necessário ter o fisico?
Tendo em vista que é um pouco mais barato. E eu terei todos os livros comigo, para quando quiser ler. Isto facilita em mudanças e etc.
@@pbpf7470 Olha, isso é muito subjetivo. Se você gosta e consegue ler por meio virtual, é uma excelente alternativa. No meu caso, jamais conseguiria. Eu só consigo ler no livro impresso. Porém, para quem sabe aproveitar o conteúdo lido, o suporte em que o texto está não gera diferenças. Eu acredito que se você consegue ler pelo Kindle e encontra livros mais acessíveis, certamente fará bom proveito. Grande abraço!
☕️✌️
Vim aqui por causa de Lacan
.
Oi Prof Eu quero muito estudar linguistica. Mas nao sei qual livro e melhor pra Leigos. O Sr indicaria Suassure este livro ou o Fiorin?
Olá, Daiane! Para iniciantes, com certeza indico o livro de Fiorin. Grande abraço!
Esse livro daria para eu usar em conjunto com o livro Cegalla, em vez do dicionário linguístico?
Olá. Não é o ideal. Isso porque o dicionário de linguística além de trazer muito mais conteúdos do que esse livro, ainda apresenta a opinião de mais de um autor. Por exemplo: no verbete sobre "signo linguístico", o Dicionário traz a opinião de Saussure, mas também de outros estudiosos, o que amplia muito sua visão. Sem contar que vários temas de gramática não são tratados por Saussure, mas estão no dicionário. Abraços!
@@ProfessorWeslleyBarbosa Vc tem algum link para eu baixar o dicionário de linguística? Não estou conseguindo baixar
Infelizmente, não conheço nenhum link para baixar.
Sou professor de grego bíblico isso pode me ajuda?
Olá! Sim, a Linguística Geral certamente tem vários princípios que podem ser aplicados ao estudo de uma segunda língua. Entre eles, posso citar a própria conceituação de língua e linguagem, além da questão da arbitrariedade do signo linguístico. Lembremos que o grego koiné, como língua comum, língua franca da época de produção dos evangelhos, surgiu a partir de uma das variedades do grego, o dialeto ático, sendo ele também uma dessas variedades, e a compreensão desse processo passa também pela linguística geral, em relação à noção de variabilidade. Grande abraço!
Bom. O assunto desse livro é cobrado na graduacao de letras?
É a base dos estudos iniciais em linguística, Jackson. Grande abraço!
Gramática tradicional, gramática normativa e...????????? Não disse o último
Achei que "significante" fosse a identificação dos fonemas, agora complicou tudo. Esse termo AINDA é um bicho-papão pra mim 😢😢😢
Na minha concepção, o significado é o conceito, e o significante fosse a imagem acústica, no sentido de identificar os fonemas, por exemplo, de livro.
Significante - l/i/v/r/o. Que não será maçã, carro ou cão, por exemplo.
Significado - o conceito mental, o objeto livro sobre o qual eu tenho ideia do que seja.
😢😢😢
Olá, Douglas! Começar a entender a questão assim é o primeiro passo para a compreensão exata. Nas primeiras vezes em que estudei o tema, também entendi assim. Todavia, relendo o Curso de Linguística Geral, pude perceber a ênfase dada por Saussure na sua separação entre signo e objeto palpável. Assim como ele afirma que o significado não é a "coisa", o significante também não é o som em si. Se o fosse, ou seja, se realmente o significante fosse os fonemas, não conseguiríamos pensar nas coisas, pois para realizar atividades de construção de sentido teríamos que falar. A ideia é mesmo de que o significante é uma "imagem" acústica. Abraços!
Professor, quando o senhor falou que "CONCEITO é a imagem que se projeta em nossa mente em relação a determinado signo...", senhor não teria cometido um engano? No signo linguístico o conceito está associado ao significado, enquanto a imagem acústica está associada ao significante. Assim, a "IMAGEM" seria formada em nossa mente em decorrência da compreensão do significante, que é a "IMAGEM" acústica. Assim, quando ouvimos a palavra livro, o acústico (o som) da palavra, entra em nossos ouvidos e projetamos em nosso cérebro uma imagem. É por isso que se diz imagem acústica. O conceito é a associação que fazemos do objeto (o livro) com a realidade. Livro: objeto de papel que guarda informações, etc, etc. Não seria isto?
Olá, Héber. Obrigado pelo comentário. Não, não se costuma associar a "imagem acústica" a uma imagem no sentido de representação psíquica (ideia). A imagem acústica se relaciona mesmo com o caráter sonoro, porém de sons em potencial, enquanto virtualidades, não enquanto concretizações (algo que já entraria no campo da fonética). É assim, por exemplo, que o "Dicionário de Linguística" (Dubois et al, 2006) nos diz que "o significante representa o aspecto fonológico da sequência de sons que constituem o aspecto material do signo". Logo, o significante é, na mente, a representação dos sons, não das imagens. Imagens, enquanto ideias, ficam mesmo no âmbito do significado. Tal posicionamento é adotado pela maioria dos comentadores. Cito, por exemplo, as palavras de Francisco da Silva Borba, que em seu "introdução aos estudos linguísticos" (2008), nos diz, após introduzir a noção de signo como a união de uma parte sensível e uma parte não sensível: "a parte sensível é o significante e a parte não sensível é o significado. A relação significante e significado é dita arbitrária no sentido de que não há nenhum motivo intrínseco para associar uma sequência fônica a um determinado conceito". Perceba que claramente há uma tendência para se associar a "imagem em si" ao significado e o lado fônico ao significante. O termo "imagem acústica", que Saussure muito bem escolheu, vem a propósito simplesmente de evitar possíveis equívocos. O que ele pretende elucidar é que não se opera com o som em si, enquanto matéria, mas com sua representação (aí entra o sentido de "imagem" - embora eu acredite que o ideal é pensar num termo como "projeção mental", que me parece mais claro que "imagem"). Enfim, para resumir, é isso, mas certamente muitos outros autores se aproximam, em suas colocações, daquilo que expus no vídeo. Grande abraço!
@@ProfessorWeslleyBarbosa muito obrigado. Entendi perfeitamente. Parabéns, professor.
Que bom, Héber. Eu agradeço pela interação!
Passei aqui no vídeo após ler o título. O YT me recomendou isso certamente pq dias atrás abri um vídeo da Jana Viscardi, em q ela falava do Saussure.
Mas me impressionei no vídeo dela, em q ela pronuncia "Socí". E aqui, ouço o mesmo agora.
Então, vcs estudiosos de letras falam sempre assim "Socí"? 🤔
Desculpe, mas acho estranho, pois não corresponde à pronúncia francesa, pois assim vcs suprimem o erre final. Deveria ser "Socirrrrr", onde o "i" é pronunciado entre o nosso "i" e o nosso "u", em português. Desculpe ser chato. É meio TOC. 😔
Olá, John! Agradeço pelo comentário! Realmente, como falaste, minha pronúncia "não corresponde à pronúncia francesa". Isso faz bastante sentido, pois eu não sei falar o francês. Na verdade, não sou da área. Sou licenciado em Letras-português e nunca fiz qualquer curso na área de francês. Tenho, em minha mente, a imagem acústica da pronúncia correta, por já tê-la escutado algumas vezes, mas realmente, até por vício, não costumo tentar pronunciá-la.
Quanto à "pergunta" que fizeste sobre os estudiosos de letras... infelizmente, não conheço a Jana Viscardi e não sei se ela é estudiosa de letras. Até fiz uma rápida pesquisa e encontrei o canal, mas ao abrir, vi que os vídeos mais recentes são sobre política e jornalismo, então, não pude encontrar o vídeo específico sobre Saussure. Também não sei quanto aos demais estudiosos, pois geralmente, até por não ser falante de francês, quando vejo alguém tratando do referido autor presto atenção aos conceitos apresentados, não à pronúncia do nome, mas acredito que, se te puseres a procurar, haverás de encontrar muita gente que pronuncia corretamente, principalmente os estudiosos de letras que falam francês.
Mas, claro, foi bom você chamar atenção para minha pronúncia, pois não custa nada passar a esforcar-me para pronunciar corretamente. Enfim, agradeço pela interação! Grande abraço!