刘珂矣-《寻梅》官方正版MV

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ก.ย. 2024
  • 国风歌者刘珂矣2016全新单曲《寻梅》傲然发布
    梅,独天下而春。2016新年伊始,国风歌者刘珂矣借一曲新作《寻梅》传春送暖。早已经习惯了珂矣歌声中的醇雅似茗、娓娓禅意,却在这首新作品中让听者的耳朵听到了一份“新”的惊喜。
    这首封存了十年之久的禅意作品,可谓是一曲“窖藏之作”。歌词由青年音乐人孙闯创作,曲则为刘珂矣本人完成。整个作品在原有“禅意中国风”的基础上融入了更多的流行元素,其中还加入了一味特别的味道:那就是岁月流淌过的味道。
    随着悠扬的箫声与低缓的钢琴声渐起,寻声而去,《寻梅》讲述了一位红尘中的老者,追思一生,恨不能重来;回首过往,却又抓不住无常的一场离情别泪。“谁在一缕斑白时寻梅?谁在伤心时提前准备?”殊不知心中的那朵梅已经在这一念一悟间悄然开放……

ความคิดเห็น • 1

  • @KingJohn-t2r
    @KingJohn-t2r ปีที่แล้ว +1

    Xunmei, the name of the poet title , began to flourish in the Song Dynasty. It was found in "Yuefu Yaci" and "Meiyuan". Sentences and four-square rhymes, there are representative works such as "Looking for Plum Blossoms: Light Fragrance, Shallow and Lightly Wet".
    The whole work incorporates more popular elements on the basis of the original "Zen Chinese style", and also adds a special taste: that is the taste of the years.
    With the melodious sound of flute and the low sound of piano gradually rising, looking for the sound, "Looking for Plum Blossoms" tells the story of an old man in the world of mortals. Don't cry for a divorce. "Who looks for plum blossoms when they are gray? Who prepares for them when they are sad?" They don't know that the plum blossoms in their hearts have quietly bloomed in this thought...