Moroccan rappers usually mix french, english and even spanish words with darija if it fits the rhymes. And they say it in a way that even a true moroccan have a hard time getting what they say. And even if you understand the words you will have hard time understanding the meaning of it all. Enjoy the music and a puzzle as the side dish🤣.
About 15. He is saying he cut-off school at 15. About the fiiin thing. He is saying "Wakha bba bgha li safiina (ouai)" . Which mean "Even that my father wanted a boat for me". safina = boat. The (ouiai) is jst musical here. He's talking about doing the less (lucrative) stuff (rap, that he likes) instead of the big things that his father wanted him to be. About the staline thing. He is saying "Ntaba9 9anoni f rap marroki kima staline". Which mean "I will apply my law in moroccan rap like staline(Joseph Stalin)". He is saying that he is the dictator of the moroccan rap scene.
@@MomOf4Reacts The name Stalin mentioned only once he said that he would apply his law in Moroccan rap like Stalin. Any law? I don't know exactly. But the song in general talks about himself before music.
Oh, dear. Please don't push yourself too hard to understand Toto's songs. I'm a native speaker, and I barely can get the gist of what he says. He uses Spanish, French words, I don't know what words. It's just a mess--of course, not in a negative way.
One of the best tracks on his new album 🙏🏻🙏🏻
Forget about it = Nsa (Nsay for a female, here is a song about it "Mohamed Ramadan & Saad Lamjarred - Ensay" )
I forgot = Nsit
You will remember ❤
Machi mochkil😂❤
Moroccan rappers usually mix french, english and even spanish words with darija if it fits the rhymes.
And they say it in a way that even a true moroccan have a hard time getting what they say.
And even if you understand the words you will have hard time understanding the meaning of it all.
Enjoy the music and a puzzle as the side dish🤣.
About 15. He is saying he cut-off school at 15.
About the fiiin thing.
He is saying "Wakha bba bgha li safiina (ouai)" .
Which mean "Even that my father wanted a boat for me". safina = boat. The (ouiai) is jst musical here.
He's talking about doing the less (lucrative) stuff (rap, that he likes) instead of the big things that his father wanted him to be.
About the staline thing.
He is saying "Ntaba9 9anoni f rap marroki kima staline".
Which mean "I will apply my law in moroccan rap like staline(Joseph Stalin)".
He is saying that he is the dictator of the moroccan rap scene.
React to Improver - Pain is gone and Vahtang - look in your eyes, Thaid being said greetings from Singapore by a morrocan.
Stalin is a Soviet politician and revolutionary who led the Soviet Union in World War II
Yes..so what’s staline?
@@MomOf4Reacts The name Stalin mentioned only once he said that he would apply his law in Moroccan rap like Stalin. Any law? I don't know exactly. But the song in general talks about himself before music.
Ok so just different spelling then
Hi..,............
Hello! 👋
@@MomOf4Reacts no babola today ?!........................
Oh, dear. Please don't push yourself too hard to understand Toto's songs. I'm a native speaker, and I barely can get the gist of what he says. He uses Spanish, French words, I don't know what words. It's just a mess--of course, not in a negative way.
Are u really u don't know who is staline
I know who Stalin is this word is Staline with an E