já si libuju, jak se Maďari a Slováci vlastně už dnes mají rádi a to, co bylo kdysi.. nová generace už maže a spojují je společné starosti i radosti, moc tomu jsem rád, Vica je nejen krásná a zářivá žena s vnější ženskou energií, ale i s tou vnitřní,
madarstina ma ve sve slovni zasobe turecke slova ( vliv osmanske rise) , ale ta spanelstina me prekvapila :) Madarstina prejimala hodne slov z okolních statu. Je mi docela lito toho prekladatele, jsem taky madar a kdyz recitovala Sándora Márai-ho , tak to bych taky jen tak z fleku nesvedl. Ale do Altajské rodiny opravdu nepatříme. Spadáme do Uralské rodiny, ikdyž jsme hodně věcí jako ugrofini pozapomínali. Existuje pojem Uralsko-Altajská rodina jazyků, ale není lingvisty podporována. Madarstina je madarská asi tak z 20 %.
Ano, je to asi tak...neni velice spravne co pisete, ale moc obdvuji Vas ze vubec znate neco po madarsky, protoze my take uvedomujeme si perfektne ze madarstina je docela tezka!
No, u sloves tomu říkáme časování. To, co uvádíte, není příklad časování, protože uvádíte infinitiv, přítomný čas a rozkazovací způsob. Ale časování asi maďarština má. Podle překladače Deepl: Ja milujem Ty miluješ On miluje Ona miluje My milujeme Vy milujeme Oni milujú Szeretem Szeretsz Szereti Szereti Szeretjük Szeretsz Szeretnek
Skúsila som to preložiť doslova😄 Pozri sa mi do očí Ľúb ma Koľkokrát sme počuli v živote toto prosíkanie? Tento rozkaz? Tento zúfalý krik, akoby ho kričali nazad od brán smrti Ľúb ma! Ako niekto z lakomosti, alebo so zlým úmyslom Ľúb ma Akoby záležalo na nejakej úvahe alebo rozhodnutí, že ľúbime niekoho Pomoc! Veď, ja chcem. Chcem ti pomôcť Tu máš pohár vody Na, tu sú peniaze Tu je neha A ostatné, čo potrebujem k tomu aby som ťa ľúbil mi vieš dať len ty Ľúb ma krotky a trošku aj zábavne Len tak ako dýcha alebo ako keď sa nedeje nič v jeden utorkový deň, človek žije Ja nemám rád keď ma majú radi len tak, ako druhé dejstvo v opere Keď všetky klaksóny kričia a reflektory hrajú dúhovými farbami Ľúb ma tak ako menej dôležitú osobnú vec Bez povšimnutia, s nehou...
tak marcin to chcel asi obohatit o to ze zavola niekoho z publika a dufal ze bude vedet viac madarsky :D ked nevedel dal mu radsej ten papier s prekladom :D ale zahrali to dobre :D
Je treba znat ze nemuze se prekladat velmi rychle z madarstiny v cestine/slovenstine a naopak, je dalsi poradi slov. Ja napul jsem Madar, napul Cech, mluvim nativne i cesky, i madarsky, takze vim velmi dobre co jsem napsal.
Boží..... Kam se hrabe náš Kraus smál jsem se až mi slzy tekly.A Vica je snad ještě víc sexy s maďarštinou než se slovenštinou nebo češtinou
já si libuju, jak se Maďari a Slováci vlastně už dnes mají rádi a to, co bylo kdysi.. nová generace už maže a spojují je společné starosti i radosti, moc tomu jsem rád, Vica je nejen krásná a zářivá žena s vnější ženskou energií, ale i s tou vnitřní,
Ja to vidím na sebe. Konečne som schopná byť hrdá na svoje maďarské korene.
Jako Maďar s českými kořeny , souhlasím .
@@fergusson_7302 Ha, ha, ha...En is mondhatom ugyanezt: jako Magyar s ceskymi koreny, uplne souhlasim!!!
Igen
To je úžasná scénka super...
Krasne/Szep video!!! S pozdravem, z Rumunska! /Udvozlettel, Romaniabol!
to je tak krasna zena ze toto svet nevidel
Plně souhlasím. A i hlas má příjemný.
Nádherné👌👌👌
Excelentní!!!!!
Ona je úžasná a zdá se být hodně v pohodě
Z jejich ust ta madarstina zni hodne sexy
Vica❤
Dobre som sa zasmial ! ... Samozrejme, Vica je zvodná v každom jazyku. :)
Ta je úžasná 😅👏😃 no on taky výborný 😂
Ked vlastne madarovi poviem ze ma serie "seres ma", tak on to nepochopi spravne :D Hrozne daco :-D
(smích), to je pravda. Význam je - miluj mne dnes! Ma je dnes maďarsky. Isten áldjon, viszónlátásra!
miluj ma - /sereš/ 🤣🤣🤣🤣😂😂😂
Tak toto bolo super ta Kerekes bola výborná zabavila som na tom celé bolo dobre 👌 ste zabávač najlepší na Slovensku 😅😊
Ďakujeme 😊
BOHOVI STE BOLI, WOW👌👌😂😂😂♥️♥️♥️
Ďakujeme :)
Připomíná mi to španělštinu a turečtinu dohromady 😊
A niektoré slová sa vyslovujú podobne aj tie pismena tak ako v Korejcine.
madarstina ma ve sve slovni zasobe turecke slova ( vliv osmanske rise) , ale ta spanelstina me prekvapila :) Madarstina prejimala hodne slov z okolních statu. Je mi docela lito toho prekladatele, jsem taky madar a kdyz recitovala Sándora Márai-ho , tak to bych taky jen tak z fleku nesvedl.
Ale do Altajské rodiny opravdu nepatříme. Spadáme do Uralské rodiny, ikdyž jsme hodně věcí jako ugrofini pozapomínali. Existuje pojem Uralsko-Altajská rodina jazyků, ale není lingvisty podporována. Madarstina je madarská asi tak z 20 %.
@@Konipas01 Děkuji za vysvětlení 😊 tak proto tam slyším tu turečtinu 😁 ale i tu španělštinu tam chvílemi slyším 😊😁
Igen 🍀
Fest v pohode typek je ten z publika :) Marcin mu nakladať celkom riadne :)
To je tak nádherná ženská a že, ve slovenštině je úžasná, ale po Maďarsky, je to ještě lepší.
Herečka na úrovni... Krásne hovorí po maďarsky..
😂😂😂😂😂😂😂 seres je miluj ma ?! Ten marcin je maska 😂😂😂
Marcin je šéf 😂
Já chci Maďarku!!
To bys neudejchal .....věř mi vím o čem mluvím 😉
"SereS je miluj ma"
super baba
Rozbil Marcin 👏👏👏👏
Vica, szeretlek ❤
Najkrajšia žena
Krásný jazyk ta maďarština. :)
Fantagiro
aj v maďarčine existuje skloňovanie: szeretni = milovať, szeretek = milujem, szeress = miluj ma
Ano, je to asi tak...neni velice spravne co pisete, ale moc obdvuji Vas ze vubec znate neco po madarsky, protoze my take uvedomujeme si perfektne ze madarstina je docela tezka!
No, u sloves tomu říkáme časování. To, co uvádíte, není příklad časování, protože uvádíte infinitiv, přítomný čas a rozkazovací způsob.
Ale časování asi maďarština má. Podle překladače Deepl:
Ja milujem
Ty miluješ
On miluje
Ona miluje
My milujeme
Vy milujeme
Oni milujú
Szeretem
Szeretsz
Szereti
Szereti
Szeretjük
Szeretsz
Szeretnek
Vica je top!
Szeress :)
haha milujem krímeš
Aky je prosim Vas slovensky preklad ? 😊
skuste titulky :D
Velmi pekny .. naozaj .. ale myslim ze to mala z dakej sceny z divadla alebo z basne.
@@tirgod100 je to basen :)
Skúsila som to preložiť doslova😄
Pozri sa mi do očí
Ľúb ma
Koľkokrát sme počuli v živote toto prosíkanie?
Tento rozkaz?
Tento zúfalý krik, akoby ho kričali nazad od brán smrti
Ľúb ma!
Ako niekto z lakomosti, alebo so zlým úmyslom
Ľúb ma
Akoby záležalo na nejakej úvahe alebo rozhodnutí, že ľúbime niekoho
Pomoc!
Veď, ja chcem. Chcem ti pomôcť
Tu máš pohár vody
Na, tu sú peniaze
Tu je neha
A ostatné, čo potrebujem k tomu aby som ťa ľúbil mi vieš dať len ty
Ľúb ma krotky a trošku aj zábavne
Len tak ako dýcha alebo ako keď sa nedeje nič v jeden utorkový deň, človek žije
Ja nemám rád keď ma majú radi len tak, ako druhé dejstvo v opere
Keď všetky klaksóny kričia a reflektory hrajú dúhovými farbami
Ľúb ma tak ako menej dôležitú osobnú vec
Bez povšimnutia, s nehou...
@@tirgod100 áno, Sándor Márai 😉
Vica KOCKA !!!!!!!
Bez mäkčeňa to je dosť čudné
Nagyon jòl beszél magyarúl a csaj ❤️🙏
Igen, mert a csaj....magyar!
Co to bylo za překlad,chlapec moc neuměl,nebo moc nestíhal,ale sranda byla " SERÉŠ " ;-)
tak marcin to chcel asi obohatit o to ze zavola niekoho z publika a dufal ze bude vedet viac madarsky :D ked nevedel dal mu radsej ten papier s prekladom :D ale zahrali to dobre :D
Je treba znat ze nemuze se prekladat velmi rychle z madarstiny v cestine/slovenstine a naopak, je dalsi poradi slov. Ja napul jsem Madar, napul Cech, mluvim nativne i cesky, i madarsky, takze vim velmi dobre co jsem napsal.
Asi to bola tazka madarcina
Ten maďarský text bol naozaj naročný na preklad, to naozaj asi nikto by nezvládol len tak z fleku.
Kto to preloží bez prípravy je fakt frajer. Sakra ťažký text. Čistá literatúra.
Nejlepší učitel maďarštiny byl Jiří Wimmer
m.th-cam.com/video/oC1-oaScaY8/w-d-xo.html
sereš in Serbian means to shit , probably the same in Czech xD
Thats slovak on video