Итальянский за 5 недель? Пфф... Легко! Записывайтесь на бесплатный пробный урок, и через 5 недель фраза «Mamma Mia!» зазвучит из ваших уст по-другому! kuzno.com/freelesson
Я смотрел этот ролик ещё в детстве.И с тех пор считаю,что это один из лучших выпусков "Ералаша".Отлично снят и озвучен.Отличные актеры.Работа съемочной группы,безупречна!👌✌️
Моргунов, играющий тут директора школы, сам хорошо знал итальянский (обратите внимание как эти итальянские зрители принимают его произношение за родное), не удивлюсь если он и заморочился правильным переводом.
Все-таки советский кинематограф - это знак качества. Всё до мелочей предусмотрено: произношение , жесты , журналы , записи на доске, школа. Про игру актеров я вообще молчу. От Моргунова не ожидала... настоящий итальянец.
Никогда не знал и даже не подозревал,что все задействованные в этом выпуске Ералаша действительно говорят на итальянском!!!! Всегда считал,что просто несут бред из популярных итальянских слов!!! Создателям Ералаша ОГРОМНЫЙ РЕСПЕКТ !!!!!!! БРАВО!!!
@@kundry6248 Выучили и произносили текст -ЭТО И ПРЕКРАСНО. И то что по итальянскому рассказу сняли ( а не отсебятену, как в Голливуде) - прекрасно. И то что актёров, похожих на итальянцев подобрали - прекрасно. (а не как в Голливуде где мексиканец с яркими чертами играет русского) Это большой труд с уважением к культуре Италии и стилистикой итальянского кинематографа того времени. Мы стремились понять и узнать культуру Италии. В отличии от Голливуда где глумятся над французами, русским и так далее, ради внесения искажений в умы зрителей и пропаганды величия страны, в которой находится Голливуд.
Итальянская фонетика очень похожа на русскую. Если команда Урганта смогла за месяц подготовить программу на итальянском, то уж Хазанов с Моргуновым и подавно смогли.
Ребята у меня с марта коллега по работе итальянец. Приехал с Рима. Я ему этот шедевр показал,так он ржалкак сумасшедший, а конце только одно слово произнёс - ГЕНИАЛЬНО
Всегда была в восторге от этого выпуска "Ералаша" об итальянской школе! Но после комментариев наших итальянцев узнала, что снято всё гениально. Моргунов, Хазанов и другие актёры, даже дети, безукоризненно верно и бесконечно остроумно передали речь, поведение итальянцев, атмосферу школы в Италии. В советское время качественно и ответственно работали, обязательно приглашали консультантов-специалистов. Браво Борису Грачевскому и другим создателям этого шедевра!
@@БаирАйсуев-р2к В 1974 году по своей инициативе совместно с драматургом Александром Хмеликом основал детский юмористический киножурнал «Ералаш», где работал до конца своей жизни[9]. Написал 11 сценариев для киножурнала, поставил ряд сюжетов в качестве режиссёра-постановщика, а также сыграл ряд ролей в качестве актёра, в некоторых сюжетах озвучил текст от автора.
А на кого нацелен данный комментарий? Здесь что обсуждают таланты Грачевскому? И с каких это пор короткометражка из Ералаша стала шедевром кинематографии? У вас мадам с головой все в порядке? Данный сюжет сделан с целью развлечения и юмористической составляющей, он и предполагать не мог что такая идиотка как вы назовет его шедевром кинематографии! Видимо это ваш уровень! Так что вы свой понос при себе держите!
Я этой идей загорелась два года назад.У меня друзья Итальянцы,я им показала ералаш эту серию.Вот они ржали и не могли поверить,что так круто сняли про них 🤣👍🏻🇮🇹
Разумеется))) Кстати, я только здесь узнал, что язык все-таки итальянский, хоть и ломаный. Бон джорно, бамбини, миа аста нуэва меэстро... Мне казалось, что это эсперанто.
@@vladimirkirilloff9945 Не-е, Эсперанто попроще будет))) Кстати, Геннадий Викторович маленько неправильно сказал, хотя, возможно, это местный сицилийский диалект. По правилам : (Io) Sono il vostra nuovo insegnante
Культура кинематогрофа ещё до революции была очень, очень развита. И преемники в виде советской школы отлично развили её и сделали фундамент всего мирового кино.
@@pmak6074 До революции только всё начиналось ,не надо преувеличивать, немое кино нельзя назвать очень развитым искусством. Первые игровые фильмы появились тоже не в России. Вообще только с 30х годов появилось полноценное звуковое кино. Про вклад советского киноискусства в мировую сокровищницу спорить не стану, но большая масса фильмов была явной пропагандой и уже благополучно забыта ,а вот советские комедии удачно переведенные пользовались успехом на Западе. Про фундамент всего мирового кино это конечно преувеличение ,но вклад был существенный это несомненно. Шерлок Холмс ваще шедевр мирового кино и парень с авотаркой Элвиса прав английская королева наградила наших актеров. У нас снимали мало и долго, даже не смотря на большое количество киностудий в СССР, но очень качественно (система Станиславского считается до сих пор лучшей для развития актерского мастерства) ,в Голливуде снимали много и быстро ,поэтому их фонд кино во много раз больше качество было так себе пока не включились законы конкуренции и постепенно количество перешло в качество. Мультипликация же в США сразу затмила всех на планете ,Дисней тому в подтверждение ,хотя наш Вини-Пух Я считаю лучше всех. Как то так
Молодцы! Отличный выпуск! А я все детство думал что они белиберду лопочут. Оказалось нет. Основательно раньше подходили к производству передач для детей.
На что можно смотреть вечно - это на огонь, воду и на реакцию итальянцев на "40 чертей и одну большую зелёную муху" в исполнении Геннадия Хазанова и Евгения Моргунова.
По мне так это самый шедевральный Ералаш, да и вообще самая шикарная комедийная короткометражка. В детстве смотрел и каждый раз угорал и ржал как конь.
Насчет проработки деталей 1:50 (в этом ролике) - слева от Хазанова на жёлтой стене чисто советские розетки: 220 и проводное радио. Немного раньше - краем глаза заметил, что по лестнице за окном таскают какие-то ящики. Рекламка "Мартини" на столе школьного директора - кажется, перебор. Но я не придираюсь: рассказ этот читал в "Крокодиле" или "Литературке" задолго до выхода этого выпуска "Ералаша", поэтому в целом соглашусь - снято действительно шикарно.
Это редкость. В СССР снимали много, но в основном "для галочки". А в детских фильмах забивали не только на детали, но и на сюжет. Мы как-то купили ДВД с полным набором советских серий "Ералаша" с 1977 по 1992 году, типа показать ребенку, что смотрели родители в детстве. Ребенок едва высидел 2 первых выпуска и послал нас подальше на середине третьего. Мы с женой еще немного поностальгировали, но вскоре поняли, что даже ностальгировать под это трудно. За 15 советских лет можно выбрать дай бог 10 достойных выпусков, включая этот, остальное - шлак, снятый "на отвяжись".
О,как же долго пришлось ждать этого момента:живые,полные восторга и удивления,впечатления итальянцев о знаменитом советском "итальянском" ералаше.Mamma mia!Бесценный выпуск,безумно за вас рад!!!!!
Мне 53г. Я смотрел этот выпуск "Ералаш" в армии (84-86). Меня поразило только сейчас, что Грачевский так заморочился на язык. Я всю жизнь думал, что там говорят абракадабру. Респект Грачевскому.
Это только добавляет уважения советским кинематографистам,которые отрабатывали на 100% .А то в нынешних фильмах ,особенно военных, страшно смотреть,какую пургу снимают,за редким исключением
Грачевский совершенно не причём. В те времена Ералашем «командовал» Александр Хмелик. Грачевский тогда в Ералаше, чуть ли не завхозом был. Это сейчас он себя раскрутил до главного...
кажется это у нас в генах: хаять свое и превозносить чужое! а представьте в советское время и мы думали про тот самый ералаш что это де..мо и ходили смотреть годзиллу и брюса уиллиса!
40 чертей и одна зеленая муха. Было мне тогда двадцать лет. С назначением в кармане переступил я порог школы, в которой должен был работать преподавателем языка. Вначале нужно было представиться директору. Я одернул пиджак и вошел в учительскую. - Как тебя зовут? - набросилась на меня секретарша. - Ты разве не знаешь, что в учительскую ученикам входить нельзя? - Я - новый учитель - пролепетал я и показал назначение. Она вздохнула и исчезла в кабинете, из которого вскоре вышел директор. Увидев меня, он схватился за голову и простонал: - Что они себе думают! Присылают мне мальчишку, когда нужен крепкий парень, который бы укротил этих сорок неуемных чертей! Они разорвут его на части. Он тут же понял, что избрал не наилучший способ для того, чтобы подбодрить меня, похлопал меня по плечу и улыбнулся: - Вам и в самом деле двадцать? Я бы вам дал шестнадцать. Извините, но вы скорее выглядите, как второгодник, а не как учитель. И вы действительно закончили педагогическое училище? Я подал ему свои документы, чтобы он удостоверился. - Ну, что же! Да поможет вам и нам бог! - воскликнул директор. - Вы получите класс, с которым пока еще никто не смог сладить. Это вооруженные демоны во главе с пресловутым Гверрески. Ваш предшественник был человеком опытным и авторитетным. Вчера он бежал из нашей школы. По дороге он успел крикнуть мне, что никогда больше не войдет в класс. Потом директор вышел со мной в коридор, подвел к одной из дверей и сказал: - Это здесь! Мужайтесь, друг мой. В конце концов, все мы смертны… За дверью был слышен рев и звуки, напоминавшие стрельбу из пулемета, не говоря уже о приятном скрипе, вызванном передвиганием парт. - Мне кажется, они строят баррикады, - прошептал директор, еще раз сочувственно похлопал меня по плечу и удалился. Если бы я не ждал этого места целый год, и если бы не нуждался в заработке, я бы дал стрекача. Или на худой конец тут же повесился бы в коридоре. Я вошел в класс. Ученики притихли. Я воспользовался этим и стал за кафедру. Сорок пар мальчишеских глаз разглядывали меня неподвижно и пытливо. Через открытые окна был слышен шелест листвы. Я оцепенел от ужаса. Я сжал кулаки и не был в состоянии выдавить из себя хотя бы слово. Мальчишки смотрели на меня в упор, а я на них, как укротитель львов. Гверрески я узнал сразу. Небольшого роста, остриженный наголо, с недостающими двумя передними зубами, он следил за мной хищными глазами, сжимая в руке большой апельсин. Наступил его звездный час. Я понял это по почтительной тишине, наступившей в классе. Гверрески выкрикнул что-то и с размаху запустил в мою голову апельсин. Я инстинктивно пригнулся, и удар пришелся в стенку за моей спиной. Возможно, это был первый случай, когда Гверрески промахнулся. Он рассвирепел, встал и нацелился в меня своей рогаткой с красной резинкой, сжимая в ней разжеванный бумажный шарик. Все его тридцать девять товарищей, как по команде, тоже вскочили с мест, и направили в меня рогатки, имевшие в отличие от оружия их командира серые резинки. Напряженную тишину внезапно нарушило громкое жужжание. Через открытое окно в класс влетела большая зеленая муха. Не переставая целиться в меня, Гверрески одним глазом следил за ней, как и остальные ученики. У меня мелькнула мысль о том, что они могли в это время думать: прикончить учителя или муху? Я отлично знаю, как порой одна-единственная муха может вывести человека из себя. - Гверрески, - прервал я неловкую тишину. Он вздрогнул, явно удивленный тем, что я знаю его фамилию. - Ты бы смог попасть в эту бестию? - Раз плюнуть, - ответил он с ухмылкой. Класс зашумел. Нацеленные в меня рогатки были опущены, и все теперь пристально следили за своим предводителем, который, стоя за партой, долго целился в зеленую муху. Рогатка выстрелила, бумажный шарик слегка задел лампочку на потолке, а муха по-прежнему продолжала жужжать, как удаляющийся самолет. Теперь наступил мой час. - Дай-ка сюда рогатку! - властно приказал я Гверрески, и начал медленно жевать клочок бумаги и делать из него шарик. Я не торопился. Я целился медленно, ибо знал, что педагогическая моя судьба, а может, и жизнь, зависели от моей меткости. «Ты должен попасть», - твердил я себе. Выстрел! Жужжание стихло, и зеленая муха плавно упала к моим ногам. Боже, как я был ей благодарен! Если бы я мог, я бы похоронил ее с королевскими почестями. - Рогатка Гверрески останется у меня, - ледяным тоном приказал я. - И попрошу всех сдать оружие. Раздался шепот, но нисколько не неприятельский, а скорее восторженный. Один за другим ученики подошли к кафедре, и покорно сложили на ней тридцать девять рогаток. Спокойно, как ни в чем не бывало, я сказал: - Теперь мы займемся спряжением глаголов. К доске пойдет Гверрески. Бери мел и пиши: я стреляю, ты стреляешь, он стреляет… Джованни Моска. (Журнал «Крокодил», 27/83)
Нууууу, настоящие итальянцы! Вместо того, чтобы сидеть и спокойно смотреть фильм, всю дорого кричали, как дети, удивлялись, болтали, комметировали, жестикулировали, живо обсуждали... Класс!!!
@@glebovsergey9259 , итальянцы, кстати, не заметили, что Моргунов у двери класса осеняет себя православным крестом: справа налево. )))) Это мы с братом заметили еще году в 85-м))) Но прочие детали, как показало время, просто гениальны))
Здорово! Кстати, может кто-то уже и писал,но на всякий случай, снималась эта серия в средней школе N59 имени Н.В.Гоголя г.Москвы в начале 80-х, раньше это была гимназия Мельникова
А почему самим итальянцам никто не сказал, что эта серия Ералаша была снята по рассказу их соотечественника Джованни Моска? Они по ходу серии и в самом конце говорят "это вы над нами так прикольнулись" и т.п. Ведь это лишь маленький кусочек - "La conquista della quinta C" ( в оригинале, как я понял благодаря переводчику "Завоевание пятого С"), из целой книги "Ricordi di scuola" (тоже из переводчика "Воспоминания о школе"). Другими словами итальянцы не врубились, что русские сняли мини-фильм по книге их соотечественника, а вовсе не издевались над ними.
С детства самый любимый ролик "Ералаша" )) Наблюдала как-то картину одну в одном заведении питания. На экране телевизора шел как раз этот ролик, сидящие за столиками замерли, кто направлялся к выходу тоже. Пока не досмотрели, не отмерли))) Всем было в районе 40-ка лет.)
Nadezhda155 здравствуйте. Сие и удивительно и понятно одновременно(так рождаются байки). Так оживают воспоминания запавшие нам в душу, но забытые на годы. Мимолётный звук или картинка из милого сердцу сюжета, моментально оживляют разные для каждого события и мы зависаем на какое то время, желая хоть на мгновение, хотя бы в воспоминаниях пережить те моменты и вернуться туда, куда вернуться нельзя а жаль.
Послушайте! Да, разве об итальянцах снимался этот сюжет Ералаша?!! Ну, нельзя же же так буквально понимать сюжет?!!! Это фильм про меня в пятом классе, про моего внука в третьем классе. Итальянцы это всего лишь повод с любовью и и улыбкой вспомнить и понять своё детство.
Этот выпуск Ералаша был снят по итальянскому рассказу - поэтому и язык там аутентичный. Но само собой разумеется, целью было отобразить нашу школу и наших хулиганов 80-х годов. :)) Мы это хорошо понимали, не верили, конечно, что в Италии дети так себя ведут. Думали, что это только мы такие талантливые :))))
Оригинала рассказа (вернее, главы из книги) никто в редакции "Ералаша" тогда не видел. Больше того - не видели даже полного русского перевода (опубликованного лет за пятнадцать до того), а видели только сокращённый, помещённый в "Крокодиле", в разделе зарубежного юмора. Итальянский текст этого скетча написан сценаристами "Ералаша" полностью самостоятельно, с нуля. Грачевский рассказывал, что никак не могли найти автора рассказа, чтобы заплатить ему гонорар - просто не знали, кто он такой и как его искать. Не знаю, совпадение ли это, но этот выпуск "Ералаша" вышел сразу после того, как автор скончался.
Ну если учесть, что автор рассказа - Джованни Моска. А Моска по-итальянски - Москва. То логично предположить, что изначальный автор рассказа не итальянец, а просто кто-то в журнале "Крокодил" прикололся и написал рассказ от имени иностранца.
Это потому, что Моргунов был - ВЕЛИКИЙ АКТЕР и правда они с Лино Банфи похожи, возможно под последнего и подгонялся типаж Моргунова здесь! Так же и с Хазановым, типаж которого абсолютно списан с Джорджо Габера и не имеет в Фантоцци никакого отношения.
@@ТатьянаИванова-ц3щ "Рассказывает Геннадий Хазанов: "Когда снимали "итальянский" сюжет в "Ералаше", покойный Евгений Моргунов, который играл директора школы, никак не мог запомнить текст. Мне было легче: я в семьдесят пятом году ездил в Южную Америку и делал программу на испанском. А Моргунову наняли учителя, он долго репетировал, на съемке ему на бумажке написали итальянские слова русскими буквами. Евгений Александрович должен был ударить по столу и воскликнуть: "Эрпенсео лорео!". Но, когда скомандовали "Мотор!", он не разглядел шпаргалку и в ужасе крикнул: "Пенисом Лору!" На съемочной площадке случилась истерика".
Показал однажды этот Ералаш итальянке, не говоря где было снято -- Она была абсолютно уверена, что играют итальянцы и отметила даже "южный акцент"у Хазанова. Она настолько была уверена, что я посчитал неудобным её разочаровывать.
@@ДенисМинич-у9э Я, живя в Канаде, ностальгически сожалею, что С.Американцы говорят на английском. Всё мяу да мяу, мяу да мяу...Просто конечно, но запала нет. Вот представьте себе, -- говорили бы они на итальянском... Как бы русский человек мог бы душу отвести, забористо со смаком, выражаясь чисто по-итальянски!
Ну наконец-то показали им этот знаменитый ЕРАЛАШ. Мне было очень интересно увидеть их реакцию. Приятно узнать, что наши не схалтурили с итальянским в этой серии. Единственный прокол в этом ЕРАЛАШЕ, это когда Моргунов по православному перекрестился )
Мне 46. Я в детстве обожал рогатки и во дворе из всех у меня были самые лучшие. Но однажды, мой дворовый друг ,старше года на 2-3 ,лишил глаза одну девочку,был рикашет ,он захотел повеситься и это в его 15-16 лет! Еле сняли с петли. Я свои потом выкинул и с тех пор только в тире стреляю. ОБРАЩАЮСЬ К ПОДРОСТКАМ ! Кто прочёл и занимается рогатулями ,не доходите до травм таких,лучше вовремя, чем поздно.
И кстати этот выпуск Ералаша снят по рассказу Giovanni Mosca «La conquista della Quinta C». Рассказ был переведен для журнала "Крокодил" с итальянского на русский. А потом для Ералаша обратно с русского на итальянский.)))
Точнее, по фрагменту из книги воспоминаний Джованни Моска, который в молодости работал учителем. Первый перевод был опубликован еще в 1965 году, в журнале "Ровесник". И изначально это совершенно не юмористический рассказ, и Гверески там не милое кучерявое создание, а вполне себе отмороженный малолетний гопник из бедных кварталов. А вся история о том, как начинающий учитель счастливо избежал буллинга, применив опыт выживания из собственного детства среди такой же гопоты.
Дублирует на русском актер с уникальным голосом Артем Карапетян. Его же голосом говорит Данелия в Кин-дза-дза. Да и много в каких фильмах слышим его бесподобную чистую русскую речь!
Привет. Спасибо за видео! Любимый выпуск Ералаша. Он был снят по рассказу «Сорок чертей и одна зеленая муха» итальянского учителя и писателя Джованни Моска из книги "Воспоминания о школе". Рассказ был напечатан в журнале "Крокодил" в СССР в 1983 году. В 1984 году достоверно и замечательно сняли Ералаш)) И Спасибо итальянцам за такую реакцию)
А "мама миа",все слова выучены спонтанно,да и значение их!Так как сто раз смотрела мой любимый короткометражный фильм "Ералаша".Так что советские дети знали много иностранных слов и языков,шутка!!!...И все таки......
@Бубука Бабаевіч у Дж.Моска как раз «fionda». Фромбола появилась при обратном переводе с русского на итальянский. И оба эти слова не диалектные. Во-первых, они оба есть и в словаре Ковалева (а это кирпич под 6 кг весом, т.е. самый полный русско-итальянский и итало-русский), так и в четырехтомном словаре итальянского языка. А во-вторых, откройте русскую Вики статьи «Праща» и «Рогатка» и посмотрите их, статей, итальянские эквиваленты.
Отличное видео!Долгожданное,интересное.И на положительную реакцию итальянцев посмотрели,и вспомнили и оценили тот старый добрый Ералаш(не то,что сейчас производят-полное г..о).
@@ВладимирНевзоров-и6ц раньше снимали для отдела идеологии, отдела иностранных дел, отдела пропаганды, 2ого отдела и т.д. - чтобы "идеологически верная, в духе прогрессивного социализма и всего трудящегося человечества, телепередача (за исключением частей имеющих отношение к обороне страны (и доступная только ограниченному кругу лиц) могла распространяться по всему земному шару" (читается правильным голосом диктора Центрального Телевидения).
шутка - СовСоюз всячески заигрывал с итальянской компартией и не хотел обижать их низким качеством. А тк Ералаш имел успех, то и для своих делать плохо (то есть когда актеры говорят по-русски) не стали.
Это наша 59-я школа имени Гоголя (сейчас 1529) в Староконюшенном переулке. У меня в кабинете директора был немецкий язык, а в кабинете с учениками по-моему английский язык был.
Мне всегда хотелось узнать, что же именно там болтает героиня, когда ругается на своего мужа. Кроме "кретин" и "рогоносец", ничего не разбираю, очень быстро :))
Плюс один, и можно не только итальянскую. Там все части великолепны :) Французская - шедевр. Ну а итальянская просто бомба: "Вы слышали? Марио Бриндизи решил ограбить банк! Наконец-то ты стал мужчиной, Марио!" :)
Сотый раз смотрю этот сюжет и не перестаю восхищаться двумя вещами: это неподдельные эмоции замечательных итальянцев и потрясающими выпусками Ералаша прошлого...говорят, что раньше и трава зеленее была и деревья выше, но есть вещи, которые раньше действительно были лучше и Ералаш - одна из таких вещей...Спасибо Kuzno!)
Пересматриваю этот ролик (как многие другие ролики вашего канала) уже раз тридцатый))) и все равно классно))) не поддельные радостные эмоции итальянцев заряжают позитивном))
Ну что, это 10 из 10! ))) Как они искренне оживились)) А со вторым голосом перевода именно итальянский язык всегда у нас в фильмах был, настолько красивый язык, что хочется его слышать. Не помню такого феномена с другими языками, поправьте если ошибаюсь.
раньше с полным дубляжом проблемы были походу.. я все детство все фильмы смотрела, слушая оригинальные голоса.. не только итальянские.. французские, американские.. И это правильно! потому что слышишь, с каким чувством была произнесена та или иная фраза.. актеры дубляжа не всегда передают нужное настроение..
Ответ открыт по ссылке Alex Walston почему, попадала! я просто по большей части видео кассеты смотрела, по тв ничего интересного и нового не дождешься.. впрочем, как и сейчас.. А полный дубляж стали перевыпускать, по-моему, в 90х только.. Потому что я помню то чувство радости, когда любимые мультики появились в "нормальном" переводе... И тут речь не о том, что было или не было полного дубляжа, а что автор комментария не помнит дублированных фильмов итальянского производства.. А только синхронный перевод, и только it..
Супер! Это видео просто лучшее из лучших! Еду на работу, смотрю и день становится отличным! Спасибо вам большое! Мы так долго ждали этого видео. Ещё раз спасибо!
Отлично! Я просил несколько месяцев назад, чтобы итальянцам показали этот выпуск "Ералаша", мечтал увидеть их реакцию, тем более, они миланцы. Очень здорово! Жаль, что сейчас наши уже не снимут ничего подобного, нет ни актёров таких, ни режиссёров.
Смотрим без перевода. Сюжет настолько красочный, что понятно, о чем идет речь. Спасибо за ролик. По новой насмеялась от души. Судя по вашим комментариям итальянцы и русские - родственные души...
Ну наконец то )))) Надо было уж сказать что эта короткометражка по рассказу итальянского писателя. Но снимали ее в СССР, там даже на некоторых кадрах виден снег за окном.
А мы смеёмся, хохочем , уж простите ору такое дурацкое словечко , орать можно на кого-то от злости , от страха , но от веселья хохочат , ещё такое же глупое слово лук , как образ ,на русском лук воспринимается глупо ну как чеснок .🤗
@ орать имеется ввиду от смеха , это такое выражение сленг в большинстве случаев орать не в прямом смысле на кого то , крикнуть или орнуть именно от смеха.
@antonpablo778 Я прекрасно понимаю, что в Вашем случае означает слово орать , и что это сленг тоже понимаю , но уж простите звучит глупо , я не в коем случае не хочу Вас обидеть, это моё личное восприятие .🤗😉
Какая гордость берёт за наш ,, Ералаш,, Это уникальный во всем мире журнал . Да , такого вы ещё не видели . Это мой самый любимый выпуск . Они не могут отличить , что снимали в советское время.❤❤❤❤
объездил всю Италию вдоль и поперёк , Венецию, правда, пришлось обойти - кто бы что не лепетал - итальянские города это совершенство, никакие Парижы у них и в ногах не валялись ... как замечательно, что наш Ленинград строили прекрасные зодчии из Италии, правда, потом итальянцы в составе третьего рейха осаждали наш прекрасный город - столицу Империи... сотни тысяч итальянцев попали в плен , некоторые из них вернулись из Сибири в 60х годах
Аналогично, тёзка! Даже ""умудрился"" ВЫИГРАТЬ поездку в Милан(соблюдая все правила, при которых возможна была поездка), просмотрев ролик, реакция Итальянцев, на бои Фёдора Емельяненко. Было КРУТО(но мало)!
Итальянский за 5 недель? Пфф... Легко! Записывайтесь на бесплатный пробный урок, и через 5 недель фраза «Mamma Mia!» зазвучит из ваших уст по-другому!
kuzno.com/freelesson
невозможно смотреть такие реакции, они слишком много разговаривают, а нужно просто смотреть молча
@@alishot-2481 да,,, ......и они уже не .....дети......!!!😆😆😆
Я год назад спросил:
-Куда вы пропали?
Но до сих пор не получил ответа.
Санкции...,однако(((.@@ДмитрийЗотов-й5й
Санкции...(((.Об этом сказали ведущие в начала 22 года,после начала СВО..(((.@@ДмитрийЗотов-й5й
Оказывается, они реально заморочились качественной итальянской озвучкой. Большое уважение создателям этой серии.
Я смотрел этот ролик ещё в детстве.И с тех пор считаю,что это один из лучших выпусков "Ералаша".Отлично снят и озвучен.Отличные актеры.Работа съемочной группы,безупречна!👌✌️
@@ВиталийСмирнов-н4ы , абсолютно с Вами согласна. И это действительно смешно.
@@ВиталийСмирнов-н4ы Да, теперешние ералаши смотрятся, в сравнении с этим выпуском, весьма бледно.
Моргунов, играющий тут директора школы, сам хорошо знал итальянский (обратите внимание как эти итальянские зрители принимают его произношение за родное), не удивлюсь если он и заморочился правильным переводом.
А вдруг где-то в Мосфильме хранятся итальянская озвучка без перевода? Вот бы им показать!
Все-таки советский кинематограф - это знак качества. Всё до мелочей предусмотрено: произношение , жесты , журналы , записи на доске, школа. Про игру актеров я вообще молчу. От Моргунова не ожидала... настоящий итальянец.
Лино Банфи)
При чем здесь кинематограф. Такое громкое слово для поделки
@@user-1-2 иные поделки в разы превосходят «оригинальное искусство»)
@@TAHK_T34 значит Вы не видели искусство
@@user-1-2 я бы не делал столь категоричных выводов
Никогда не знал и даже не подозревал,что все задействованные в этом выпуске Ералаша действительно говорят на итальянском!!!!
Всегда считал,что просто несут бред из популярных итальянских слов!!!
Создателям Ералаша ОГРОМНЫЙ РЕСПЕКТ !!!!!!!
БРАВО!!!
Этот выпуск снят по рассказу итальянского писателя Джованни Моска, так что просто взяли готовый текст.
@@kundry6248 Выучили и произносили текст -ЭТО И ПРЕКРАСНО.
И то что по итальянскому рассказу сняли ( а не отсебятену, как в Голливуде) - прекрасно.
И то что актёров, похожих на итальянцев подобрали - прекрасно. (а не как в Голливуде где мексиканец с яркими чертами играет русского)
Это большой труд с уважением к культуре Италии и стилистикой итальянского кинематографа того времени.
Мы стремились понять и узнать культуру Италии. В отличии от Голливуда где глумятся над французами, русским и так далее, ради внесения искажений в умы зрителей и пропаганды величия страны, в которой находится Голливуд.
Энто итальянто непониманто нашэнто фильменто, изаэнто режысенто их СНИМАНТО в киноленто😀
@@user-hm7di9td7o 🤣🤣🤣 браво супер коммент
Итальянская фонетика очень похожа на русскую. Если команда Урганта смогла за месяц подготовить программу на итальянском, то уж Хазанов с Моргуновым и подавно смогли.
Ребята у меня с марта коллега по работе итальянец. Приехал с Рима. Я ему этот шедевр показал,так он ржалкак сумасшедший, а конце только одно слово произнёс - ГЕНИАЛЬНО
Ценитель
Upd:ну точнее он наговорил всего на по часа но я понял только ГЕНИАЛЬНО )))))
Понимает в искусстве, как и МЫ, молодец.
Джениале
Надо было ему ответить: Это ЧиЧиЧиПи детко!)...
Всегда была в восторге от этого выпуска "Ералаша" об итальянской школе! Но после комментариев наших итальянцев узнала, что снято всё гениально. Моргунов, Хазанов и другие актёры, даже дети, безукоризненно верно и бесконечно остроумно передали речь, поведение итальянцев, атмосферу школы в Италии. В советское время качественно и ответственно работали, обязательно приглашали консультантов-специалистов. Браво Борису Грачевскому и другим создателям этого шедевра!
Причём здесь Грачевский?
@@БаирАйсуев-р2к В 1974 году по своей инициативе совместно с драматургом Александром Хмеликом основал детский юмористический киножурнал «Ералаш», где работал до конца своей жизни[9]. Написал 11 сценариев для киножурнала, поставил ряд сюжетов в качестве режиссёра-постановщика, а также сыграл ряд ролей в качестве актёра, в некоторых сюжетах озвучил текст от автора.
@@БаирАйсуев-р2к очевидно....софит держал....или еще как то участвовал в убийстве громадной страшной зверски настроенной мухи.....😂😂😂
@@IZHEVSKMUSICHALL 🤣🤣🤣🤣
А на кого нацелен данный комментарий? Здесь что обсуждают таланты Грачевскому? И с каких это пор короткометражка из Ералаша стала шедевром кинематографии? У вас мадам с головой все в порядке? Данный сюжет сделан с целью развлечения и юмористической составляющей, он и предполагать не мог что такая идиотка как вы назовет его шедевром кинематографии! Видимо это ваш уровень! Так что вы свой понос при себе держите!
Это лучший выпуск Ералаша за всю историю! Реакция итальянцев бесценна 👏
Я этой идей загорелась два года назад.У меня друзья Итальянцы,я им показала ералаш эту серию.Вот они ржали и не могли поверить,что так круто сняли про них 🤣👍🏻🇮🇹
Pina Colada как им наш итальянский язык?
Не без развесистой клюквы, разумеется..
@@vladimirkirilloff9945 так это сатирический киножурнал, карикатура.
Разумеется))) Кстати, я только здесь узнал, что язык все-таки итальянский, хоть и ломаный. Бон джорно, бамбини, миа аста нуэва меэстро... Мне казалось, что это эсперанто.
@@vladimirkirilloff9945 Не-е, Эсперанто попроще будет))) Кстати, Геннадий Викторович маленько неправильно сказал, хотя, возможно, это местный сицилийский диалект.
По правилам : (Io) Sono il vostra nuovo insegnante
Наши не только итальянцев хорошо играли, но и англичан (Ливанов самый лучший Шерлок Холмс по мнению королевы). Советская актерская школа!
Культура кинематогрофа ещё до революции была очень, очень развита. И преемники в виде советской школы отлично развили её и сделали фундамент всего мирового кино.
@@pmak6074 До революции только всё начиналось ,не надо преувеличивать, немое кино нельзя назвать очень развитым искусством. Первые игровые фильмы появились тоже не в России. Вообще только с 30х годов появилось полноценное звуковое кино. Про вклад советского киноискусства в мировую сокровищницу спорить не стану, но большая масса фильмов была явной пропагандой и уже благополучно забыта ,а вот советские комедии удачно переведенные пользовались успехом на Западе. Про фундамент всего мирового кино это конечно преувеличение ,но вклад был существенный это несомненно. Шерлок Холмс ваще шедевр мирового кино и парень с авотаркой Элвиса прав английская королева наградила наших актеров. У нас снимали мало и долго, даже не смотря на большое количество киностудий в СССР, но очень качественно (система Станиславского считается до сих пор лучшей для развития актерского мастерства) ,в Голливуде снимали много и быстро ,поэтому их фонд кино во много раз больше качество было так себе пока не включились законы конкуренции и постепенно количество перешло в качество. Мультипликация же в США сразу затмила всех на планете ,Дисней тому в подтверждение ,хотя наш Вини-Пух Я считаю лучше всех. Как то так
Да ,это было! Ливанов получил от английской королевы какой то титул. Кому интересно-все в интернет.
им этот фильм надо показать
Королева присвоила звание лорда ему
Самая зачётная фраза здесь: "- Я узнала новое итальянское слово... из РУССКОГО фильма!" ))
😂 Ага)))
@@user-dw2sv6rw9h Я при,, потом ржал
А еще: "Сейчас русский мальчик проспрягает глагол "стрелять" лучше чем я."
Хохотала до колик!😂😂😂😂😂
причём на диалекте
Очень душевные итальянцы!!!
Молодцы! Отличный выпуск! А я все детство думал что они белиберду лопочут. Оказалось нет. Основательно раньше подходили к производству передач для детей.
В СССР дебилов на ТВ не держали, и даже Познер херню не морозил и в маразм не впадал, как сейчас.
Просто этот выпуск снят по итальянскому рассказу. Джованни Моска "40 чертей и одна зеленая муха"
теперь я могу с уверенностью сказать, что они реально по-итальянски говорят.. и даже понятно, что..))
Мне казалось, что они на эсперанто говорят...
@@drunkedpilot сказал как боженька молвил
На что можно смотреть вечно - это на огонь, воду и на реакцию итальянцев на "40 чертей и одну большую зелёную муху" в исполнении Геннадия Хазанова и Евгения Моргунова.
По мне так это самый шедевральный Ералаш, да и вообще самая шикарная комедийная короткометражка. В детстве смотрел и каждый раз угорал и ржал как конь.
У нас все шедевральное.
Какой же раньше был крутой "Ералаш" =)
Такая проработка мелочей в декорациях, о которых никто и не знал тогда.
Насчет проработки деталей
1:50 (в этом ролике) - слева от Хазанова на жёлтой стене чисто советские розетки: 220 и проводное радио.
Немного раньше - краем глаза заметил, что по лестнице за окном таскают какие-то ящики.
Рекламка "Мартини" на столе школьного директора - кажется, перебор.
Но я не придираюсь: рассказ этот читал в "Крокодиле" или "Литературке" задолго до выхода этого выпуска "Ералаша", поэтому в целом соглашусь - снято действительно шикарно.
Ничего не было прописано о проработке мелочей, но все работали с полной отдачей.
вот только директор крестится не как итальянец)))))))))
Да, крестится по православному.
Это редкость. В СССР снимали много, но в основном "для галочки". А в детских фильмах забивали не только на детали, но и на сюжет. Мы как-то купили ДВД с полным набором советских серий "Ералаша" с 1977 по 1992 году, типа показать ребенку, что смотрели родители в детстве. Ребенок едва высидел 2 первых выпуска и послал нас подальше на середине третьего. Мы с женой еще немного поностальгировали, но вскоре поняли, что даже ностальгировать под это трудно. За 15 советских лет можно выбрать дай бог 10 достойных выпусков, включая этот, остальное - шлак, снятый "на отвяжись".
О,как же долго пришлось ждать этого момента:живые,полные восторга и удивления,впечатления итальянцев о знаменитом советском "итальянском" ералаше.Mamma mia!Бесценный выпуск,безумно за вас рад!!!!!
Мне 53г. Я смотрел этот выпуск "Ералаш" в армии (84-86). Меня поразило только сейчас, что Грачевский так заморочился на язык. Я всю жизнь думал, что там говорят абракадабру. Респект Грачевскому.
Не хочется вас разочаровывать, но никто не заморачивался - просто рассказ итальянский, так что выучили готовый текст.
@@kundry6248 Не было готового текста, был только русский перевод.
Это только добавляет уважения советским кинематографистам,которые отрабатывали на 100% .А то в нынешних фильмах ,особенно военных, страшно смотреть,какую пургу снимают,за редким исключением
Грачевский совершенно не причём. В те времена Ералашем «командовал» Александр Хмелик. Грачевский тогда в Ералаше, чуть ли не завхозом был. Это сейчас он себя раскрутил до главного...
Для Евгения Моргунова текст писали на плакатах лошадиными буквами.
Сейчас ералаш кажется шедевром по сравнению с современноми дерьмо фильмами
Не кажется, а он и есть шедевр. Снимать детей, это самое сложное из всех съёмок. Даже животных проще снимать чем детей.
Современный Ералаш то ещё говно.
кажется это у нас в генах: хаять свое и превозносить чужое! а представьте в советское время и мы думали про тот самый ералаш что это де..мо и ходили смотреть годзиллу и брюса уиллиса!
40 чертей и одна зеленая муха.
Было мне тогда двадцать лет. С назначением в кармане переступил я порог школы, в которой должен был работать преподавателем языка. Вначале нужно было представиться директору. Я одернул пиджак и вошел в учительскую.
- Как тебя зовут? - набросилась на меня секретарша. - Ты разве не знаешь, что в учительскую ученикам входить нельзя?
- Я - новый учитель - пролепетал я и показал назначение.
Она вздохнула и исчезла в кабинете, из которого вскоре вышел директор. Увидев меня, он схватился за голову и простонал:
- Что они себе думают! Присылают мне мальчишку, когда нужен крепкий парень, который бы укротил этих сорок неуемных чертей! Они разорвут его на части.
Он тут же понял, что избрал не наилучший способ для того, чтобы подбодрить меня, похлопал меня по плечу и улыбнулся:
- Вам и в самом деле двадцать? Я бы вам дал шестнадцать. Извините, но вы скорее выглядите, как второгодник, а не как учитель. И вы действительно закончили педагогическое училище?
Я подал ему свои документы, чтобы он удостоверился.
- Ну, что же! Да поможет вам и нам бог! - воскликнул директор. - Вы получите класс, с которым пока еще никто не смог сладить. Это вооруженные демоны во главе с пресловутым Гверрески. Ваш предшественник был человеком опытным и авторитетным. Вчера он бежал из нашей школы. По дороге он успел крикнуть мне, что никогда больше не войдет в класс.
Потом директор вышел со мной в коридор, подвел к одной из дверей и сказал:
- Это здесь! Мужайтесь, друг мой. В конце концов, все мы смертны…
За дверью был слышен рев и звуки, напоминавшие стрельбу из пулемета, не говоря уже о приятном скрипе, вызванном передвиганием парт.
- Мне кажется, они строят баррикады, - прошептал директор, еще раз сочувственно похлопал меня по плечу и удалился.
Если бы я не ждал этого места целый год, и если бы не нуждался в заработке, я бы дал стрекача. Или на худой конец тут же повесился бы в коридоре.
Я вошел в класс.
Ученики притихли. Я воспользовался этим и стал за кафедру. Сорок пар мальчишеских глаз разглядывали меня неподвижно и пытливо. Через открытые окна был слышен шелест листвы.
Я оцепенел от ужаса. Я сжал кулаки и не был в состоянии выдавить из себя хотя бы слово. Мальчишки смотрели на меня в упор, а я на них, как укротитель львов.
Гверрески я узнал сразу. Небольшого роста, остриженный наголо, с недостающими двумя передними зубами, он следил за мной хищными глазами, сжимая в руке большой апельсин. Наступил его звездный час. Я понял это по почтительной тишине, наступившей в классе.
Гверрески выкрикнул что-то и с размаху запустил в мою голову апельсин. Я инстинктивно пригнулся, и удар пришелся в стенку за моей спиной. Возможно, это был первый случай, когда Гверрески промахнулся.
Он рассвирепел, встал и нацелился в меня своей рогаткой с красной резинкой, сжимая в ней разжеванный бумажный шарик. Все его тридцать девять товарищей, как по команде, тоже вскочили с мест, и направили в меня рогатки, имевшие в отличие от оружия их командира серые резинки.
Напряженную тишину внезапно нарушило громкое жужжание. Через открытое окно в класс влетела большая зеленая муха. Не переставая целиться в меня, Гверрески одним глазом следил за ней, как и остальные ученики. У меня мелькнула мысль о том, что они могли в это время думать: прикончить учителя или муху? Я отлично знаю, как порой одна-единственная муха может вывести человека из себя.
- Гверрески, - прервал я неловкую тишину.
Он вздрогнул, явно удивленный тем, что я знаю его фамилию.
- Ты бы смог попасть в эту бестию?
- Раз плюнуть, - ответил он с ухмылкой.
Класс зашумел. Нацеленные в меня рогатки были опущены, и все теперь пристально следили за своим предводителем, который, стоя за партой, долго целился в зеленую муху.
Рогатка выстрелила, бумажный шарик слегка задел лампочку на потолке, а муха по-прежнему продолжала жужжать, как удаляющийся самолет.
Теперь наступил мой час.
- Дай-ка сюда рогатку! - властно приказал я Гверрески, и начал медленно жевать клочок бумаги и делать из него шарик. Я не торопился. Я целился медленно, ибо знал, что педагогическая моя судьба, а может, и жизнь, зависели от моей меткости. «Ты должен попасть», - твердил я себе.
Выстрел! Жужжание стихло, и зеленая муха плавно упала к моим ногам. Боже, как я был ей благодарен! Если бы я мог, я бы похоронил ее с королевскими почестями.
- Рогатка Гверрески останется у меня, - ледяным тоном приказал я. - И попрошу всех сдать оружие.
Раздался шепот, но нисколько не неприятельский, а скорее восторженный. Один за другим ученики подошли к кафедре, и покорно сложили на ней тридцать девять рогаток.
Спокойно, как ни в чем не бывало, я сказал:
- Теперь мы займемся спряжением глаголов. К доске пойдет Гверрески. Бери мел и пиши: я стреляю, ты стреляешь, он стреляет…
Джованни Моска.
(Журнал «Крокодил», 27/83)
Эдисон Magpie спасибо! Я и не знал предысторию этого выпуска)
Ай спасибо )))
СПАСИБО! пойду читать о Джованни Моска, может найду что то почитать из его рассказов!
Редкий случай когда кино лучше книги.)
прелестно
Миллион раз смотрел этот выпуск, но опять смотрел и смеялся, как будто в первый раз смотрю )))
Прикол! Я за 40 лет, только сейчас "Интер Милан" заметил, вот это да:)
Аналогично))
Нууууу, настоящие итальянцы! Вместо того, чтобы сидеть и спокойно смотреть фильм, всю дорого кричали, как дети, удивлялись, болтали, комметировали, жестикулировали, живо обсуждали... Класс!!!
Вы же сказали им что это Хазанов? )
Kazanoff?? What?
Olga Luna так мы же за это их и любим, за эту эмоциональность и непосредственность... посмотрел уже второй раз, прикольный выпуск.
Мне тоже понравилось))
Во во... И не хера не поняли..
100500 раз видел эту классику с Хазановым и никогда не обращал внимание, что там написано на доске))
Kalinka Malinka там ещё написано maestro cornuto - учитель рогоносец. Даже удивительно, что итальянцы этого не увидели.
@@glebovsergey9259 , итальянцы, кстати, не заметили, что Моргунов у двери класса осеняет себя православным крестом: справа налево. )))) Это мы с братом заметили еще году в 85-м))) Но прочие детали, как показало время, просто гениальны))
@@jfk3982 Это, как раз, удивляет меньше всего. Среди итальянцев достаточно атеистов и людей далеких от церкви.
один все прекрасно заметил и даже проверил на себе
Фраза: "Хренотень какая классная" сделала мой день
тот момент когда на 29 году жизни благодаря этому каналу узнаешь что они говорили на настоящем итальянском:)
Точно также
Более того, уважаемый Чорче Альварес, подскажу, что Ваше имя на испанском (в оригинале) пишется как: Jorge))
@роман полянский si sente come la bionda
5 раз смотрю. Бомба
@роман полянский а я с детства думал, что la frombola так и буде на итальянскому тут еще и диалект
Здорово! Кстати, может кто-то уже и писал,но на всякий случай, снималась эта серия в средней школе N59 имени Н.В.Гоголя г.Москвы в начале 80-х, раньше это была гимназия Мельникова
Одна из лучших серий Ералаша за всё время его существования
Я бы сказал лучшая!!!!!!!1
Ей богу так!
эта самая продолжительная,думаю.ну а лучшая или нет- все это субъективно .
"Бразильская Система" тоже не плоха
@@РоманК-й2в "Ничего себе сходил за хлебушком!" тоже классный выпуск!
Когда-то, мы ждали новую серию Ералаш как сегодня новую серию
Итальянцы by Kuzno Productions!
Андрей Григорьев Так потому что раньше каждая серия Ералаша была интересная, остроумная, с неожиданной развязкой, а теперь и Ералаш на дно опустился.
А почему самим итальянцам никто не сказал, что эта серия Ералаша была снята по рассказу их соотечественника Джованни Моска? Они по ходу серии и в самом конце говорят "это вы над нами так прикольнулись" и т.п. Ведь это лишь маленький кусочек - "La conquista della quinta C" ( в оригинале, как я понял благодаря переводчику "Завоевание пятого С"), из целой книги "Ricordi di scuola" (тоже из переводчика "Воспоминания о школе").
Другими словами итальянцы не врубились, что русские сняли мини-фильм по книге их соотечественника, а вовсе не издевались над ними.
Congratulazioni a tutti! th-cam.com/video/6g0TqcTDvZo/w-d-xo.html
С детства самый любимый ролик "Ералаша" )) Наблюдала как-то картину одну в одном заведении питания. На экране телевизора шел как раз этот ролик, сидящие за столиками замерли, кто направлялся к выходу тоже. Пока не досмотрели, не отмерли))) Всем было в районе 40-ка лет.)
Nadezhda155 здравствуйте.
Сие и удивительно и понятно одновременно(так рождаются байки). Так оживают воспоминания запавшие нам в душу, но забытые на годы. Мимолётный звук или картинка из милого сердцу сюжета, моментально оживляют разные для каждого события и мы зависаем на какое то время, желая хоть на мгновение, хотя бы в воспоминаниях пережить те моменты и вернуться туда, куда вернуться нельзя а жаль.
Это мой любимый выпуск Ералаша! Я его наизусть могу пересказать по итальянски (где переводчик не мешался)!
Послушайте! Да, разве об итальянцах снимался этот сюжет Ералаша?!! Ну, нельзя же же так буквально понимать сюжет?!!!
Это фильм про меня в пятом классе, про моего внука в третьем классе. Итальянцы это всего лишь повод с любовью и и улыбкой вспомнить и понять своё детство.
@@ACC200ACC в точку ))
rus rus,однозначно ты прав :) !!!!!!!!!!!!!!!
Этот выпуск Ералаша был снят по итальянскому рассказу - поэтому и язык там аутентичный. Но само собой разумеется, целью было отобразить нашу школу и наших хулиганов 80-х годов. :)) Мы это хорошо понимали, не верили, конечно, что в Италии дети так себя ведут. Думали, что это только мы такие талантливые :))))
Оригинала рассказа (вернее, главы из книги) никто в редакции "Ералаша" тогда не видел. Больше того - не видели даже полного русского перевода (опубликованного лет за пятнадцать до того), а видели только сокращённый, помещённый в "Крокодиле", в разделе зарубежного юмора. Итальянский текст этого скетча написан сценаристами "Ералаша" полностью самостоятельно, с нуля. Грачевский рассказывал, что никак не могли найти автора рассказа, чтобы заплатить ему гонорар - просто не знали, кто он такой и как его искать. Не знаю, совпадение ли это, но этот выпуск "Ералаша" вышел сразу после того, как автор скончался.
Ну если учесть, что автор рассказа - Джованни Моска. А Моска по-итальянски - Москва. То логично предположить, что изначальный автор рассказа не итальянец, а просто кто-то в журнале "Крокодил" прикололся и написал рассказ от имени иностранца.
В детстве, после просмотра сериала "Спрут" - совсем не казалось странным, что итальянские дети такие)))
@@ibraghimrodriges3158не только Москва..но Моска это ещё и Муха..!!😂😂😂
То чувство когда смотришь "Ералаш" , а не итальянцев и их реакцию))))
Как же они воспринимают наше творчество! Им это так близко,как бы итальянцы играли! Это высокий уровень нашей культуры,артистов!!
Корни нашей культуры тянутся в том числе и оттуда. Поэтому и связь, и восприятие.
Моргунов так сыграл итальянца что даже итальянцы через 40 лет поверили
Это потому, что Моргунов был - ВЕЛИКИЙ АКТЕР и правда они с Лино Банфи похожи, возможно под последнего и подгонялся типаж Моргунова здесь! Так же и с Хазановым, типаж которого абсолютно списан с Джорджо Габера и не имеет в Фантоцци никакого отношения.
от Фантоцци экспрессия Хазанова и общий стиль сюжета
Моргунов хорошо знал итальянский язык. Потому они и обратили внимание, что хорошо говорит
@@ТатьянаИванова-ц3щ
"Рассказывает Геннадий Хазанов: "Когда снимали "итальянский" сюжет в "Ералаше", покойный Евгений Моргунов, который играл директора школы, никак не мог запомнить текст. Мне было легче: я в семьдесят пятом году ездил в Южную Америку и делал программу на испанском. А Моргунову наняли учителя, он долго репетировал, на съемке ему на бумажке написали итальянские слова русскими буквами. Евгений Александрович должен был ударить по столу и воскликнуть: "Эрпенсео лорео!". Но, когда скомандовали "Мотор!", он не разглядел шпаргалку и в ужасе крикнул: "Пенисом Лору!" На съемочной площадке случилась истерика".
Но у них, с чувством юмора. Не очень. Разве такие большие мухи бывают?- удивляются они. Ну чудики.
Ну обалдеть просто! "Хренотень какая классная!" Живые такие, непосредственные! Давно так не смеялась.Спасибо!
Не первый раз смотрю этот ролик и каждый раз интересно смотреть на реакцию итальянцев.
Не зря у нас была шутка:" свяжите кавказцу и итальянцу руки -- и он не сможет разговаривать , просто ему будет нечем " говорить"... 😂😂😂
Вы хотите закрыть рот еврею? Свяжите ему руки.)))))))))))))))))))))))))
Очень понравился ролик.
Забыл сказать... В "Ералаше" всегда снимались самые топовые советские и а ныне российские актёры.
Я думал что там не настоящий итальянский а оказалось !! Молодцы какие
я узнала новое итальянское слово из русского фильма )))))
Лайк за Уэлша
Francis Begbie _ сам офигел. Итальянцы учатся у русских итальянскому языку.😆😀
la frombola - это из какого диалекта??
Это итальянское название пращи, которое стало жаргонным названием рогатки, видимо.
фильм вышел еще до ее рождения
Mamma Mia!
У нас краше! Мать моя женщина(с) )))))
а я спокойный как Путин- этот чувак мой фаворит!
куда делись такие шедевры?? ведь раньше был крутейший ералаш,и целая плеяда маленьких,но великолепных актеров,а сейчас играют что смотреть стыдно
нет больше того ералаша,и времени того нет...
время-вода
Я тысячу раз в детстве видел эту серию и ни разу не видел на доске интер милан. Брависсимо
И я рада, что опять появился Стефано! Как хорошо кушает этот мальчик, просто любой маме в радость.))
inna gordok шняга
Показал однажды этот Ералаш итальянке, не говоря где было снято -- Она была абсолютно уверена, что играют итальянцы и отметила даже "южный акцент"у Хазанова. Она настолько была уверена, что я посчитал неудобным её разочаровывать.
А надо было))) лучше правду, за правду любят и прощают ближнего!!!
она права, там что директор что учитель используют слова\окончания крайне-южного диалекта.
Это советская актёрская школа
Забавно, но эти итальянчики наоборот, говорят что у Хазанова, северный миланский акцент.
@@ДенисМинич-у9э Я, живя в Канаде, ностальгически сожалею, что С.Американцы говорят на английском. Всё мяу да мяу, мяу да мяу...Просто конечно, но запала нет. Вот представьте себе, -- говорили бы они на итальянском... Как бы русский человек мог бы душу отвести, забористо со смаком, выражаясь чисто по-итальянски!
Это был бомбический выпуск "Ералаша"!!!😁😁😁👍👍👍
Ну наконец-то показали им этот знаменитый ЕРАЛАШ. Мне было очень интересно увидеть их реакцию. Приятно узнать, что наши не схалтурили с итальянским в этой серии. Единственный прокол в этом ЕРАЛАШЕ, это когда Моргунов по православному перекрестился )
Я тоже удивился, что создатели ЕРАЛАШа так хорошо постарались снять небольшой эпизод. Да ещё и пасхалочка про Интер и Милан.
Я это сразу заметил. Надо слева направо, а он по нашему... Хотя и всей ладонью, по-католически.
О Х Р Е Н Е Т Ь !!!
Девочки вы просто огонь! Прямо таки ход конём! Шикарный выбор!
батька херни не скажет
Мне 46.
Я в детстве обожал рогатки и во дворе из всех у меня были самые лучшие.
Но однажды, мой дворовый друг ,старше года на 2-3 ,лишил глаза одну девочку,был рикашет ,он захотел повеситься и это в его 15-16 лет! Еле сняли с петли.
Я свои потом выкинул и с тех пор только в тире стреляю.
ОБРАЩАЮСЬ К ПОДРОСТКАМ !
Кто прочёл и занимается рогатулями ,не доходите до травм таких,лучше вовремя, чем поздно.
Andrea: «Это не муха, это дрон (квадрокоптер)» и тут меня порвало от смеха😂
слава БОГУ не МИГ
И кстати этот выпуск Ералаша снят по рассказу Giovanni Mosca «La conquista della Quinta C». Рассказ был переведен для журнала "Крокодил" с итальянского на русский. А потом для Ералаша обратно с русского на итальянский.)))
А прикольная инфа
Точнее, по фрагменту из книги воспоминаний Джованни Моска, который в молодости работал учителем. Первый перевод был опубликован еще в 1965 году, в журнале "Ровесник". И изначально это совершенно не юмористический рассказ, и Гверески там не милое кучерявое создание, а вполне себе отмороженный малолетний гопник из бедных кварталов. А вся история о том, как начинающий учитель счастливо избежал буллинга, применив опыт выживания из собственного детства среди такой же гопоты.
Пётр Панфилов нашу гениальность, никто не отменял! ;)
Конечно гениальны ,только русские могут сочинить итальянскую музыку как в" Формула любви"
www.rulit.me/books/vospominaniya-o-shkole-read-294118-1.html
"...Это вы так нас представляете...?!" А что представлять, если снято до рассказу Джованни Моска...???? :)
да откуда им знать!
@@ГертаГрибанова вообще, в титрах написано. Ведущие могли бы и сказать об этом)
Это гениально!!!! Хазанов и Моргунов шикарны!!!
а я представьте через 40 лет узнал что директор-МОРГУНОВ!!
Круть! Офигенная идея показать этот выпуск, прям настроение подняли на весь день!
Дублирует на русском актер с уникальным голосом Артем Карапетян. Его же голосом говорит Данелия в Кин-дза-дза. Да и много в каких фильмах слышим его бесподобную чистую русскую речь!
Круто! Спасибо за информацию!
Я так и знал, что это Карапетян!
Освобождение все серии, Битва за Москву, Сталинград
Карапетян озвучиаал Д'Артаньяна во француском фильме "Три мушкетера" с Милен Демонжо в роли Миледи !
Опять эти армяни....куда не смотришь везде армяни...))
Привет. Спасибо за видео! Любимый выпуск Ералаша. Он был снят по рассказу «Сорок чертей и одна зеленая муха» итальянского учителя и писателя Джованни Моска из книги "Воспоминания о школе". Рассказ был напечатан в журнале "Крокодил" в СССР в 1983 году. В 1984 году достоверно и замечательно сняли Ералаш)) И Спасибо итальянцам за такую реакцию)
Именно из этого ролика с детства на всю жизнь запомнил, что ля фромбола - это рогатка!
А "мама миа",все слова выучены спонтанно,да и значение их!Так как сто раз смотрела мой любимый короткометражный фильм "Ералаша".Так что советские дети знали много иностранных слов и языков,шутка!!!...И все таки......
Соно иль востро нуво маэстро! Гуэрески дамэ ля фромбола! Ля фромбола Ди Гуэрески из мане ане. Кньюго иль вэрбо спарэ, ил спарэ... энкопрез виво?! Пэро!
И зря. Frombola это праща, а рогатка с резинкой - Fionda.
@Бубука Бабаевіч у Дж.Моска как раз «fionda». Фромбола появилась при обратном переводе с русского на итальянский. И оба эти слова не диалектные. Во-первых, они оба есть и в словаре Ковалева (а это кирпич под 6 кг весом, т.е. самый полный русско-итальянский и итало-русский), так и в четырехтомном словаре итальянского языка. А во-вторых, откройте русскую Вики статьи «Праща» и «Рогатка» и посмотрите их, статей, итальянские эквиваленты.
@@РадомирСтолетов IL verbo "sparare". Именно так будет "стрелять" в неопределённой форме.
Пересмотрел ролик и не понимаю почему он так недооценен? На мой взгляд один из лучших из серии "реакция".
Отличное видео!Долгожданное,интересное.И на положительную реакцию итальянцев посмотрели,и вспомнили и оценили тот старый добрый Ералаш(не то,что сейчас производят-полное г..о).
ДОЖДАЛСЯ!!! Дождался, когда вы им покажете этот эпизод "Ералаша"!
Обожаю эту серию !! могу смотреть вечно!!
что ж такое, раньше ералаш более качественней снимали чем сейчас фильмы
Потому что раньше для детей снимали, с участием лучших актеров, а сейчас для потребителей, как попало! Ощути разницу!
сейчас на излёте
@@ВладимирНевзоров-и6ц раньше снимали для отдела идеологии, отдела иностранных дел, отдела пропаганды, 2ого отдела и т.д. - чтобы "идеологически верная, в духе прогрессивного социализма и всего трудящегося человечества, телепередача (за исключением частей имеющих отношение к обороне страны (и доступная только ограниченному кругу лиц) могла распространяться по всему земному шару" (читается правильным голосом диктора Центрального Телевидения).
шутка - СовСоюз всячески заигрывал с итальянской компартией и не хотел обижать их низким качеством. А тк Ералаш имел успех, то и для своих делать плохо (то есть когда актеры говорят по-русски) не стали.
@@ВладимирНевзоров-и6ц прямо в точку!
Класс!!!! Спасибо девчонки, что показали им этот выпуск, посмеялись знатно все, и мы и они!!!!!
Это наша 59-я школа имени Гоголя (сейчас 1529) в Староконюшенном переулке. У меня в кабинете директора был немецкий язык, а в кабинете с учениками по-моему английский язык был.
Уже который раз пересматриваю это видео и реально балдею ! Это просто кайф!
Это офигенно! Сама я, кстати, этот выпуск не видела, хоть у вас посмотрела. :) Дальше надо дать им мультик "Ограбление по...", итальянскую часть!
Мне всегда хотелось узнать, что же именно там болтает героиня, когда ругается на своего мужа. Кроме "кретин" и "рогоносец", ничего не разбираю, очень быстро :))
Лет 35-40 его помню... А про двойняшек-тройняшек хоть видела?
ArashiGalaxy, действительно, тоже хотелось бы увидеть их реакцию)))
ArashiGalaxy "Невероятные приключения итальянцев в России"
Плюс один, и можно не только итальянскую. Там все части великолепны :) Французская - шедевр. Ну а итальянская просто бомба: "Вы слышали? Марио Бриндизи решил ограбить банк! Наконец-то ты стал мужчиной, Марио!" :)
Это наверное-самый шедевральный выпуск!
Бомбически!
И очень приятно, что ребята оценили так доброжелательно Ералаш ^^
А если бы не оценили ,или оценили бы недружелюбно, то наверное были бы макаронниками а не ребятами .
Сотый раз смотрю этот сюжет и не перестаю восхищаться двумя вещами: это неподдельные эмоции замечательных итальянцев и потрясающими выпусками Ералаша прошлого...говорят, что раньше и трава зеленее была и деревья выше, но есть вещи, которые раньше действительно были лучше и Ералаш - одна из таких вещей...Спасибо Kuzno!)
Эта серия Ералаша....реально,шедевр!
Пересматриваю этот ролик (как многие другие ролики вашего канала) уже раз тридцатый))) и все равно классно))) не поддельные радостные эмоции итальянцев заряжают позитивном))
Ну что, это 10 из 10! ))) Как они искренне оживились)) А со вторым голосом перевода именно итальянский язык всегда у нас в фильмах был, настолько красивый язык, что хочется его слышать. Не помню такого феномена с другими языками, поправьте если ошибаюсь.
Подобно у нас и французские фильмы переводили.
раньше с полным дубляжом проблемы были походу.. я все детство все фильмы смотрела, слушая оригинальные голоса.. не только итальянские.. французские, американские.. И это правильно! потому что слышишь, с каким чувством была произнесена та или иная фраза.. актеры дубляжа не всегда передают нужное настроение..
Katya Katerina на самом деле, тогда было много и полного дубляжа, таким "Мосфильм" занимался, к примеру. Вы, видимо, просто не попадали на такие.
Ответ открыт по ссылке
Alex Walston
почему, попадала! я просто по большей части видео кассеты смотрела, по тв ничего интересного и нового не дождешься.. впрочем, как и сейчас.. А полный дубляж стали перевыпускать, по-моему, в 90х только.. Потому что я помню то чувство радости, когда любимые мультики появились в "нормальном" переводе... И тут речь не о том, что было или не было полного дубляжа, а что автор комментария не помнит дублированных фильмов итальянского производства.. А только синхронный перевод, и только it..
Alex Walston rэ поправляю))
Этот выпуск Ералаша- шедевр!!!
Старые серии Ералаша классные были, жаль, давно уже так не снимают( Спасибо за новое видео, ребята прямо светились от удовольствия))
Получила море эмоций от увиденных итальянских эмоций! Я прям зарядилась!)
Милые итальянцы! Как я вас люблю!!! Смотрю все ваши выпуски!!!
Супер! Это видео просто лучшее из лучших! Еду на работу, смотрю и день становится отличным! Спасибо вам большое! Мы так долго ждали этого видео. Ещё раз спасибо!
Спасибо огромное каналу и замечательным итальянцам))Смотрю ваши выпуски и настроение поднимается от позитива))))Мама миа,сколько различных эмоций)))
- Мужайтесь! В конце концов все мы смертные. 😂😂😂
Отлично! Я просил несколько месяцев назад, чтобы итальянцам показали этот выпуск "Ералаша", мечтал увидеть их реакцию, тем более, они миланцы. Очень здорово!
Жаль, что сейчас наши уже не снимут ничего подобного, нет ни актёров таких, ни режиссёров.
Дж Верёвкин, да и Грачевский уже не тот...
Обожаю эту серию, снимали кстати в школе, в которой я учился:)
И где эта школа?
@@alexqwert777 59 в Москве
Этот выпуск Ералаша у меня самый любимый.
Да...старый Ералаш в разы лучше и круче современной хрени. Одна из любимейших серий, наряду с Кипятковым и Марь Иванной ("Было времечко").
А мне еще нравился "Вот это внук" th-cam.com/video/gcvclYO-3i0/w-d-xo.html
самое сильное - "Сидеть!"
Вот мы и получили оценку нашему Ералашу ,от самих итальянцев ))))))
Смотрим без перевода. Сюжет настолько красочный, что понятно, о чем идет речь. Спасибо за ролик. По новой насмеялась от души. Судя по вашим комментариям итальянцы и русские - родственные души...
Ну наконец то )))) Надо было уж сказать что эта короткометражка по рассказу итальянского писателя. Но снимали ее в СССР, там даже на некоторых кадрах виден снег за окном.
Это было великолепно!)))) я помню как мне нравился этот выпуск ералаш!)) срочно в тренды!)
Старый ералаш был просто бомба , до сих пор ору !
Сколько лет твоему ору?)))(не сдержалась)🤭 серия 👍
А мы смеёмся, хохочем , уж простите ору такое дурацкое словечко , орать можно на кого-то от злости , от страха , но от веселья хохочат , ещё такое же глупое слово лук , как образ ,на русском лук воспринимается глупо ну как чеснок .🤗
@ орать имеется ввиду от смеха , это такое выражение сленг в большинстве случаев орать не в прямом смысле на кого то , крикнуть или орнуть именно от смеха.
@antonpablo778 Я прекрасно понимаю, что в Вашем случае означает слово орать , и что это сленг тоже понимаю , но уж простите звучит глупо , я не в коем случае не хочу Вас обидеть, это моё личное восприятие .🤗😉
Такие открытые и милые люди!! Очень позитивное видео!)
Я думал бред несут актеры, а они реально по итальянски говорят, СУПЕР. \
Мало того, даже в песне Уно, уно уно ун моменто конечно же словестный понос, но и там можно поймать сюжет.
Какая гордость берёт за наш ,, Ералаш,, Это уникальный во всем мире журнал . Да , такого вы ещё не видели . Это мой самый любимый выпуск . Они не могут отличить , что снимали в советское время.❤❤❤❤
мне очень понравилось.молодцы 10 баллов
In Russia amano gli italiani, soprattutto i tuoi cantanti, con tutto il rispetto della Russia!❤🎉
Мария, ты прекрасна. Сколько раз пересматривают, никогда не перестану восхищаться такой красотой (:
Это самое лучшее из вашего проекта. Да, тут действительно удалось. Поржал. Лайк.
Это советские актеры и этим все сказано!
Где-то видел: "Актеры в советских фильмах с каждым годом играют все лучше и лучше."
Пересматриваю иногда этих ребят. ❤❤
Очень позитивное видео)) Спасибо Вам)
Отлично! Детсво вспомнил, а итальянцы как оживились!
Вообще, мой любимый выпуск с детства😊
Очень рад, что им показали этот выпуск😅
Очень здорово!
Каждый ролик на хорошем уровне стал! Так и держите!)
объездил всю Италию вдоль и поперёк , Венецию, правда, пришлось обойти - кто бы что не лепетал - итальянские города это совершенство, никакие Парижы у них и в ногах не валялись ... как замечательно, что наш Ленинград строили прекрасные зодчии из Италии, правда, потом итальянцы в составе третьего рейха осаждали наш прекрасный город - столицу Империи... сотни тысяч итальянцев попали в плен , некоторые из них вернулись из Сибири в 60х годах
Ааааа, совершенно случайно наткнулся на ваш канал и я покорён им ! Огромное спасибо, это великолепно 😂😂😂 подписался 😘
Аналогично, тёзка! Даже ""умудрился"" ВЫИГРАТЬ поездку в Милан(соблюдая все правила, при которых возможна была поездка), просмотрев ролик, реакция Итальянцев, на бои Фёдора Емельяненко. Было КРУТО(но мало)!