"Klara et le soleil" de Kazuo Ishiguro - La chronique de Clara Dupont-Monod

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ย. 2024
  • ตลก

ความคิดเห็น • 7

  • @jeromebellou4877
    @jeromebellou4877 7 หลายเดือนก่อน +3

    Contrairement à ce qui est laissé entendre dans la chronique, Kazuo Ishiguro est un écrivain anglais dont la langue de rédaction et l’anglais.

  • @ChrisSquaredTwo
    @ChrisSquaredTwo ปีที่แล้ว +8

    Je viens d’en finir la lecture. Ce livre a été très pénible à lire. Très vide. L’histoire est très molle, racontée « en creux ». Je ne partage absolument pas l’enthousiasme qui entoure le livre et l’auteur.

    • @gil-les9548
      @gil-les9548 6 หลายเดือนก่อน

      On vient de me l’offrir

    • @ChrisSquaredTwo
      @ChrisSquaredTwo 5 หลายเดือนก่อน

      @@gil-les9548 alors ? Qu’en avez-vous pensé ?

  • @patrickherinckx8625
    @patrickherinckx8625 ปีที่แล้ว +2

    Très bon commentaire de Clara Dupont-Monod comme toujours et en plus didactique !👍👍👍

  • @BertrandLiocourt
    @BertrandLiocourt ปีที่แล้ว

    J'habite à côté d'un carillon (Aspet) dont chaque cloche porte un nom. He oui, ça se fait toujours. Pour le livre de Ishiguro, j'avoue avoir été un peu déçu au début, les lenteurs y étant très présentes ; mais quand (enfin) le projet fou de la mère de Josie se dévoile, là on entre dans une autre dimension. Et on finit par s'attacher à Klara, en essayant de comprendre ce qu'elle voit à travers ses "yeux". Ce n'est pas un "robot" parfait, loin de là, et son niveau émotionel est celui d'un enfant qui ne voit que la bonté chez les adultes. Elle voue pour le Soleil (qui lui fourni une partie de son énergie) une sorte de culte, puisqu'elle va aller jusqu'à lui formuler une prière. Ishiguro raconte une humanité en recherche d'équilibre dans une machine, pour mieux y confronter notre propre humanité. Un bel ouvrage.

  • @olivierblaize8813
    @olivierblaize8813 ปีที่แล้ว

    Merci, grâce à votre chronique je vais lire ce roman !!!!