La parte de"輝いてたいの". Me hizo pensar, que yo también ""輝いてたいの"" La última parte "今日はどんな"失態"をお望みで?". Me hizo sentir que no podemos ser nosotros mismos, sino volvernos una versión que les gusta a ellos. Algunas partes las disfrute demasiado, con el ritmo y su voz sentí como si me llevará ola, se sentía tan bie|n, que olvidaba que pasaba a mi alrededor, mientras caminaba todo parecía desaparecer por un instante. No sé que tan bonito se que te arrastre una ola, es difícil expresarse con palabras, es mas cómo si estuvieras flotando en el agua y sientes el oleaje. Aunque hay partes que no entiendo muy bien, pero realmente me gusto. Definitivamente supero mis expectativas. Una disculpa por escribir demasiado.
¡Muchas gracias siempre por tus maravillosos comentarios! Como VTuber, suelo tomar de manera positiva mis errores o cualquier incidente que ocurra como una oportunidad. No soy muy buena jugando videojuegos, así que generalmente fallo más de lo que acierto (´・ω・`) La frase "flotar en el agua y sentir las olas" es una expresión realmente hermosa. La letra de la canción trata sobre temas bastante crudos, como la "dependencia de los demás", la "obsesión por estar en el centro de atención, incluso si eso significa pisotear a los demás", o la gente que "a veces percibe las relaciones complicadas como si fueran un entretenimiento premeditado (sin preocuparse por la verdad)". También habla de cómo "hacerse pasar por alguien menos inteligente a menudo te permite vivir de manera más astuta (astucia)", pero al mismo tiempo expresa el sentimiento de "seguir sin renunciar a los sueños". Ese sentimiento se refleja en la frase: "¿Aún brilla el fragmento que sostengo en esta mano llena de cicatrices?" Es una canción bastante oscura, inspirada en el mundo del espectáculo. Sin embargo, al haberla convertido en un pop japonés más ligero, diferente del rock o las baladas que he hecho antes, intenté aligerar el peso de la letra. También creo que musicalmente logré mostrar un lado algo diferente de lo que he hecho hasta ahora, así que espero que te guste (´ω`)
サムネに惹かれて見に来ました。
声めっちゃ好きです。想像より力強い声で自分の心に響くものがありました。
ファンになりました、これから応援してます。
ありがとうございます!!!
そして今ようやく先人達の説く「サムネの大事さ」を実感しました…
まだ駆け出しの駄天使型ヒューマノイドですが、よろしくお願いしますっすっす!!!
歌詞に共感しました。人生って当たりが出るまでクジを引き続けなきゃいけないですよね。何か行動してもその行動の大半はハズレばかり。。当たりに繋がるよう応援しています。
ありがとうございます!
やってみるまで何が起きるか分からない中で手探りしてるようなものだから心配事も多いけど、それでも始めなければ何の結果も得られないし、学びとしてのハズレを引く事もない。だからこそ挑戦して行かなきゃ一歩も前には進めないと思ってます。
いわゆる「配信者」である私たちは成功だけじゃなく、あらゆる"失態"を笑いに昇華させる事を求められたりもするので、チャンスはその中に沢山存在してるんだろうなぁとも感じています。
そのひとつひとつを見逃さないようにしながら少しずつ前に進んで行きたいです。
素のままでも自然と期待に応えられるように、これからも頑張ります!!!
Entre en el video porque me llamo la atención la miniatura y me ha encantado la canción. Me he vuelto un fan.😁
¡Gracias por hacerte fan! Seguiré creando más música que puedas disfrutar.
La parte de"輝いてたいの".
Me hizo pensar, que yo también ""輝いてたいの""
La última parte "今日はどんな"失態"をお望みで?".
Me hizo sentir que no podemos ser nosotros mismos, sino volvernos una versión que les gusta a ellos.
Algunas partes las disfrute demasiado, con el ritmo y su voz sentí como si me llevará ola, se sentía tan bie|n, que olvidaba que pasaba a mi alrededor, mientras caminaba todo parecía desaparecer por un instante.
No sé que tan bonito se que te arrastre una ola, es difícil expresarse con palabras, es mas cómo si estuvieras flotando en el agua y sientes el oleaje.
Aunque hay partes que no entiendo muy bien, pero realmente me gusto.
Definitivamente supero mis expectativas.
Una disculpa por escribir demasiado.
¡Muchas gracias siempre por tus maravillosos comentarios!
Como VTuber, suelo tomar de manera positiva mis errores o cualquier incidente que ocurra como una oportunidad. No soy muy buena jugando videojuegos, así que generalmente fallo más de lo que acierto (´・ω・`)
La frase "flotar en el agua y sentir las olas" es una expresión realmente hermosa.
La letra de la canción trata sobre temas bastante crudos, como la "dependencia de los demás", la "obsesión por estar en el centro de atención, incluso si eso significa pisotear a los demás", o la gente que "a veces percibe las relaciones complicadas como si fueran un entretenimiento premeditado (sin preocuparse por la verdad)". También habla de cómo "hacerse pasar por alguien menos inteligente a menudo te permite vivir de manera más astuta (astucia)", pero al mismo tiempo expresa el sentimiento de "seguir sin renunciar a los sueños".
Ese sentimiento se refleja en la frase:
"¿Aún brilla el fragmento que sostengo en esta mano llena de cicatrices?"
Es una canción bastante oscura, inspirada en el mundo del espectáculo. Sin embargo, al haberla convertido en un pop japonés más ligero, diferente del rock o las baladas que he hecho antes, intenté aligerar el peso de la letra. También creo que musicalmente logré mostrar un lado algo diferente de lo que he hecho hasta ahora, así que espero que te guste (´ω`)
報われる日までファンでい続けます!
む、むむ報われてからもよろしくお願いします…!!!
@@MIL-2170www
もちろんですw