Les correspondances entre les temps anglais et les temps français

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ส.ค. 2024

ความคิดเห็น • 25

  • @marcaurelazemekenna03
    @marcaurelazemekenna03 ปีที่แล้ว +3

    Bonsoir à vous et vraiment mille merci.

  • @reglisse42
    @reglisse42 ปีที่แล้ว +3

    Absolument excellent trop trop clair et merci à vous

  • @user-is8fresnelmavinga
    @user-is8fresnelmavinga 4 หลายเดือนก่อน

    Depuis le temps je cherchais ce genre d'éclaircissement, mille merci 😢

  • @arenje1
    @arenje1 ปีที่แล้ว +1

    J'attends avec impatience. Bon courage

  • @jean-claudeira5726
    @jean-claudeira5726 ปีที่แล้ว

    Tank you so much a bientôt

  • @gamalsaidou4569
    @gamalsaidou4569 ปีที่แล้ว +1

    Bonsoir ravi de vous suivre. Mais j'ai une préoccupation par rapport aux correspondances des temps verbaux surtout le past simple

    • @AnglaisCours
      @AnglaisCours  ปีที่แล้ว

      Bonjour ; dans ce cas, visionnez nos vidéos relatives aux différents temps en anglais, notamment celle sur le Past Simple : "L'auxiliaire DID en anglais - mode d'emploi"

  • @user-ho1kj9jz5z
    @user-ho1kj9jz5z 7 หลายเดือนก่อน

    Thank you madame please i would like Ask you question . Lorsque l'imparfait exprime le futur immédiat dans le passé,il se traduit par quel temps en anglais ???

  • @hmaichmohammed5785
    @hmaichmohammed5785 3 หลายเดือนก่อน

    Quels sont les temps verbaux plus utilisé pour la communication ❤

    • @AnglaisCours
      @AnglaisCours  3 หลายเดือนก่อน +1

      Ce sont les « 3 présents » : simple, continuous, perfect, et le preterit.

  • @user-ho1kj9jz5z
    @user-ho1kj9jz5z 7 หลายเดือนก่อน

    Svp lorsque l'imparfait exprime le futur immédiat dans le passé, il se traduit par quel temps en anglais ? 17:18

  • @mahjoubsghiri4693
    @mahjoubsghiri4693 ปีที่แล้ว

    Bravo

  • @dourighan
    @dourighan ปีที่แล้ว

    👍💖

  • @choubidou6862
    @choubidou6862 ปีที่แล้ว

    Merci beaucoup 👍🥰🌹
    Pourriez-vous nous remettre les liens s'il vous plaît ?
    Ou bien qu'est-ce que l'on doit notifier pour vous recherchez le détail de chacun de vos cours ?
    Merci beaucoup 🙏

    • @AnglaisCours
      @AnglaisCours  ปีที่แล้ว +1

      Vous trouverez les vidéos relatives aux temps sur notre chaîne TH-cam, soit en tapant le nom du temps, soit l’auxiliaire du temps : DO/DOES pour le Present Simple, DID pour le Preterit,…

    • @choubidou6862
      @choubidou6862 ปีที่แล้ว

      @@AnglaisCours merci beaucoup pour votre retour
      Très bon weekend 🥰👍

  • @marclozachmeur3629
    @marclozachmeur3629 ปีที่แล้ว

    Bonjour. Quid du Present perfect continuous ? Pouvez vous nos donner la difference entre "I have studied English for six years" and " I have been studying English for six years" ? Thanks a bunch!

    • @AnglaisCours
      @AnglaisCours  ปีที่แล้ว

      Bonjour. Le Present Perfect Simple et le Present Perfect Continuous se traduisent dans ce cas par le même temps en français, le présent de l'indicatif : "J'étudie l'anglais depuis 6 ans."

    • @marclozachmeur3629
      @marclozachmeur3629 ปีที่แล้ว

      @@AnglaisCours Merci. Pouvez vous me préciser la différence de signification ou de portée quand il est usité par un anglophone ?

    • @AnglaisCours
      @AnglaisCours  ปีที่แล้ว

      Dans la pratique, avec des verbes tels que « work », « live », « study », on s’aperçoit que les anglophones emploient plutôt le Present Perfect Continuous.

    • @marclozachmeur3629
      @marclozachmeur3629 ปีที่แล้ว

      @@AnglaisCours Merci.

  • @user-ho1kj9jz5z
    @user-ho1kj9jz5z 7 หลายเดือนก่อน

    Svp lorsque l'imparfait exprime le futur immédiat dans le passé, il se traduit par quel temps en anglais ? 17:18

  • @user-ho1kj9jz5z
    @user-ho1kj9jz5z 7 หลายเดือนก่อน

    Svp lorsque l'imparfait exprime le futur immédiat dans le passé, il se traduit par quel temps en anglais ? 17:18

  • @user-ho1kj9jz5z
    @user-ho1kj9jz5z 7 หลายเดือนก่อน

    Svp lorsque l'imparfait exprime le futur immédiat dans le passé, il se traduit par quel temps en anglais ? 17:18

    • @AnglaisCours
      @AnglaisCours  7 หลายเดือนก่อน

      Cela correspondrait au Conditionnel en anglais ; ex : She told him she WOULD phone him = Elle lui a dit qu'elle ALLAIT l'appeler.