గురుభ్యోనమః ఈ సం"రము మీతో శ్రీమన్నారాయణుడు .అమ్మ జగన్మాత శ్రీ గోదాదేవి సమేత శ్రీ రంగనాయకుడు తిరుమల తిరుపతి దేవస్థానం వారు అందించిన తిరుప్పావై పాశురాలు మొదట్నుంచీ ఈ రోజు వరకు వినీభాగ్యం మీవల్ల మాకుకలిగినందుకు మీకు మనస్పూర్తిగా నమస్కారములు ఆ జగన్నాటక సూత్రధారి కృష్ణం వందే జగద్గురుమ్ మీకు అన్నివిధాల కృపా కటాక్షములు ఇవ్వాలని కోరుకుంటూ మోహన్ రెడ్డి
Thirupati to Mangalore super laxrury govt Bus.🚩🇮🇳🙏Thirupati to Bengaluru to hashana to sakaleshapura to uppinagadi to b.c.road to polali to Benjana padavu to neer marga to Mangalore. A.p.c.r.t.c bus govt bus 🚩🇮🇳🙏
WORD BY WORD MEANING kattru kaṛavai- calf but like milch cows; pala kaṇangaḷ- innumerable in number; kaṛandu - milk the cows; cettrār- enemies or foes; tiṛal azhiya- strength is destroyed; cendru cerucceyyum- those who go to the place of the enemy and win a battle; kuttram ondrillādā- absolutely faultless; kōvalartam poṛkoḍiyē - Golden creeper born in the clan of cowherds! puna mayilē! - Like a peacock in its home ground; Pōdarāy- please come out! cuttrattu tōzhimār ellārum- All your relatives and friends; vandu- have gathered; nin muttram puhundu- in your courtyard; muhil vaṇṇan pēr pāḍa- even after singing the divine names of that beautiful Krishna, with His complexion like the dark clouds; śelva peṇḍāṭṭi nī- you who are all wealth (for us); cittrādē pecādē- immobile and speechless; uṛangam poruḷ ettrukku - why are you still sleeping?
ఓం నమో భగవతే వాసుదేవాయ నమః జీయర్ స్వామివారికి నమస్కారములు గోవిందా గోవిందా శ్రీ మాత్రే నమః జై శ్రీమన్నారాయణ
గోదాయై నిత్య మంగళమ్
Guruvu.gariki.vandanamul🙏🙏🙏🌷🌷🌷
ఓం నమో వేంకటేశాయ 🌷🙏🌷🙏🌷🙏🌷🙏🌷🙏🌷🙏🌷🙏🌷🌷🌷🕉️🙏🌹🚩🙏🌷🇮🇳🇮🇳🇮🇳🙏🙏🙏🌷🌷🌷
Om Namo Venkateshaya 🙏
Guruvugaru what a explanation mee padamulaku vandanamu 🙏🙏🙏
గురుభ్యోనమః ఈ సం"రము మీతో శ్రీమన్నారాయణుడు .అమ్మ జగన్మాత శ్రీ గోదాదేవి సమేత శ్రీ రంగనాయకుడు తిరుమల తిరుపతి దేవస్థానం వారు అందించిన తిరుప్పావై పాశురాలు మొదట్నుంచీ ఈ రోజు వరకు వినీభాగ్యం మీవల్ల మాకుకలిగినందుకు మీకు మనస్పూర్తిగా నమస్కారములు ఆ జగన్నాటక సూత్రధారి కృష్ణం వందే జగద్గురుమ్ మీకు అన్నివిధాల కృపా కటాక్షములు ఇవ్వాలని కోరుకుంటూ మోహన్ రెడ్డి
ఎంతో చక్కటి వివరణ 🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
ఓం నమో నారాయణాయ
ఆండల్ తిరు వడిగాలే శరణం 🌹🌺💐🪷🕉️🙏🙏🙏
ధన్యవాదములు గురువు గారు 👣🙏🏽
ఓం శ్రీ గోదా రంగనాధ స్వామి నే నమః 🌷🙏🙏🙏🙏🙏🌷🌷🌷🌷🌷🌷🕉️🙏🌹🌹🌹🚩🙏🌹🌹🇮🇳🇮🇳🙏🙏🙏🌹🌹🌹🌹♥️♥️♥️
Om namo narayana
ఓంనమో వేంకటేశాయ 🙏
గోదా దేవీయే నమః🙏
గురుభ్యో నమః🙏
Bhumaataku vandanam
❤️❤️❤️❤️👌👌
Govinda govinda govinda
శ్రీ గురుభ్యో నమః
🙏🙏🙏🙏🌹🌹🌹
గోవిందా గోవింద
తిరువణి గలయ్ అండా ళ్ శరణం 🌷🙏🙏🌷🌷🙏🙏🌷🌷🙏🙏🌷🌷🙏🙏🌷🌷🌷🌷🕉️🙏🌷🌷
జై శ్రీమన్నారాయణ
👌
Jai Telugu Nadu Jai Kannada Nadu Jai Tulu Nadu Karnataka India govt bus sports 🚩🇮🇳🙏
Govinda Govinda 🙏
అనుకో వైన భార్య గురించి చాలా బాగా చెప్పారండి😢😅
Thirupati to Mangalore super laxrury govt Bus.🚩🇮🇳🙏Thirupati to Bengaluru to hashana to sakaleshapura to uppinagadi to b.c.road to polali to Benjana padavu to neer marga to Mangalore. A.p.c.r.t.c bus govt bus 🚩🇮🇳🙏
Jai Karnataka India govt 🚩🇮🇳🙏 bus badyi bhild Jai Telugu Nadu Jai Kannada Nadu Jai Tulu Nadu Karnataka India govt 🚩🇮🇳🙏
Jai buvhaneswri matha ki Jai 🚩🇮🇳🙏 solmelu vndhanegalu namaste namaskar namaskarm 🙏 ondhe guri Delhi ge varadhi kodhi sports
Pranams Guruvugariki
Jai maha Hindu rashtra maha bharatha sharkara government of India ondhe phaksha bharathiya janata party India government 🚩🇮🇳🙏
Jai Tulu Nadu Karnataka India govt 🚩🇮🇳🙏 kudla Mangalore Udupi Kasaragod chikka Mangalore karavara 🙏 povt bus byan sports 🙏
Kudla Mangalore city ullala Suratkkal mulki bhantwala all urinavaAru Kali madi Delhi ge varadhi kodhi
Neer marga dalli surangga local road 5 +5 line road bada kabhill polali to neer marga
Pasuram 11 - Kattru Karavai
ENGLISH TEXT
kattu kaṛavai kaṇangaḷ pala kaṛandu |
cettār tiṛal azhiya cennu cerucceyyum |
kuttram onnillādā kōvalartam poṛkoḍiyē |
puttaravalgul puna mayilē! pōdāray |
cuttattu tōzhimār ellārum vandu | nin
muttam puhundu muhil vaṇṇan pēr pāḍa |
cittādē pecādē śelva peṇḍāṭṭi | nī
ettukku uṛangam poruḷ ēlōr empāvāy ||
WORD BY WORD MEANING
kattru kaṛavai- calf but like milch cows;
pala kaṇangaḷ- innumerable in number;
kaṛandu - milk the cows;
cettrār- enemies or foes;
tiṛal azhiya- strength is destroyed;
cendru cerucceyyum- those who go to the place of the enemy and win a battle;
kuttram ondrillādā- absolutely faultless;
kōvalartam poṛkoḍiyē - Golden creeper born in the clan of cowherds!
puna mayilē! - Like a peacock in its home ground;
Pōdarāy- please come out!
cuttrattu tōzhimār ellārum- All your relatives and friends;
vandu- have gathered;
nin muttram puhundu- in your courtyard;
muhil vaṇṇan pēr pāḍa- even after singing the divine names of that beautiful Krishna, with His complexion like the dark clouds;
śelva peṇḍāṭṭi nī- you who are all wealth (for us);
cittrādē pecādē- immobile and speechless;
uṛangam poruḷ ettrukku - why are you still sleeping?
Pranams Guruvugariki
🙏🙏🙏🌹🌹
Govinda Govinda🙏