Este hombre no entendió que quien relata es Aureliano Babilonia, quien decifro los pergaminos e iba leyendo la historia de Macondo. Sera que si leyo el libro?
@MrCam549 Aureliano Babilonia, así empieza la serie con el en la casa llena de hormigas etc... (tal cuál como al final de la obra) .... Lo muestran abriendo y empezando a leer los pergaminos.
La dirección de la serie está asesorada por los mismos hijos de Gabo, que conocen a la perfección el libro y las condiciones de su padre para lograr adaptarla en pantalla grande. Saben como es la visión de Macondo y sus personajes, es mas, la única queja de algunos es que no todos hablaban en el dialecto costeño y que se veía raro algún acento venezolano. Esta serie pudo evitarse hacerla con momentos del realismo mágico y se arriesgaron y les ha quedado muy bien. Hay unos personajes que la sacan del estadio como Úrsula Iguarán mayor o el que hace de Melquiades. Para ser la primera adaptación del libro en formato de serie, como debe ser, les ha salido genial y ha impulsado nuevamente las ventas del libro. Así que, en vez de quejarse tanto disfruten de una gran obra audiovisual y no traten de compararla con el libro.
No estoy de acuerdo para nada con el comentario de que los actores fueron muy planos. Creo que Colombia goza de tener excelentes actores, y en esta producción con el presupuesto que tiene. Era un riesgo no hacer un buen casting.
Este hombre no entendió que quien relata es Aureliano Babilonia, quien decifro los pergaminos e iba leyendo la historia de Macondo. Sera que si leyo el libro?
Mauricio, es cierto
@MrCam549 Aureliano Babilonia, así empieza la serie con el en la casa llena de hormigas etc... (tal cuál como al final de la obra) .... Lo muestran abriendo y empezando a leer los pergaminos.
La dirección de la serie está asesorada por los mismos hijos de Gabo, que conocen a la perfección el libro y las condiciones de su padre para lograr adaptarla en pantalla grande. Saben como es la visión de Macondo y sus personajes, es mas, la única queja de algunos es que no todos hablaban en el dialecto costeño y que se veía raro algún acento venezolano. Esta serie pudo evitarse hacerla con momentos del realismo mágico y se arriesgaron y les ha quedado muy bien. Hay unos personajes que la sacan del estadio como Úrsula Iguarán mayor o el que hace de Melquiades. Para ser la primera adaptación del libro en formato de serie, como debe ser, les ha salido genial y ha impulsado nuevamente las ventas del libro. Así que, en vez de quejarse tanto disfruten de una gran obra audiovisual y no traten de compararla con el libro.
No estoy de acuerdo para nada con el comentario de que los actores fueron muy planos. Creo que Colombia goza de tener excelentes actores, y en esta producción con el presupuesto que tiene. Era un riesgo no hacer un buen casting.