Her parcayı dınledıgım de ayrı bir hayranlık duyuyorum. Nasıl harikaa bir sesiniz var maşallah ❤kürtçe bilmesemde ayrı bir haz alıyırum . Keşke konserınız olsada gelsek 🎉🎉🎉
Mehmet Bey, ağzına, yüreğine ve sesine sağlık. Ne güzel zenginliklerimiz olduğunu sesinizin sanatı ile anlatmışsınız ve hatırlatmışsınız. Bizleri ayrıştıranlara ve buna çomak tutanlara yazıklar olsun..
Her NİNNE, ayrı bir yorum olarak yüreğimizdeki yerini alıyor.Müthiş… Sesinize, yorumunuza ve emeğinize sağlık. Yürekten sevgiler. Sevgiyle kalın. 🍀🌹🍀❤️🍀🌹🍀
Dengê te xweş e, muzîk jî xweş e, lê divê tu biryara xwe bidî ya bi kurdî yan jî bi tirkî bêjî. Ji ber ku ev her du ziman weke siyaseta me ya biratiyê qet li hev nakin, yek dagîrker e yê din îhmal kirî ye...
Sipas bira , ewqas ezber siyaset min 25 sal red kir. Mûşkulamın û zimanan tûne û tirkî zimanek baştire . Mûzika min de ji her ziman cihe xwe digre. Ji min Re tawsiye aqil û eyar me di hûner û hûnermendan tiştek ne nezaketiye . Bi bore kûrmancîya min ne başe lakin ez bawer dikim em bi hewra baş fehm dikin . Rojbaş
Bazen hiç sesini duymadığınız,türküsünü dinlemediğiniz değerlerle karşılaştığınızda ufkunuz tutulur hiç nefes almadan dinlersiniz ya işte Mehmet Akbaş beyefendi de böyle bir şeydi benim için. 😊😊
Kültürlerin iç içe olduğunu en iyi gösteren şarkılardan birisi ve de keyifle dinlenen bir icra. - Kemani Minas Efendi, "Nine Nine Kantosu", 1917 (bu en eski plak kaydında yonca yerine asma deniyor) - Abdülvahit Kuzecioğlu, "Evlerinin Önü Yonca" (Kerkük), 1940-50'ler - Giota Lydia, "Girna Pali Girna" (Yunanistan), 1960 - Sinan Seid & Nermine Mehmedova, "Evlerinin Önü Yonca" (Azerbaycan), 1961 - Jean Karat (1949-2003), "Jirane Hala" (Suriye) - Saniye Can'ın (1930-1996) okuduğu "Çadır Kurdum Düzlere" çeşitlemesi
Bu türküyü sanki çok önceden de Kürtçe versiyonunu dinlemişim gibi anımsıyorum. Sizin yorumunuzla çok çok güzel olmuş eskilere gittim o hazzı aldım spas 👏👍🏻🤌🏻
Peyvên hêla Kurdî ✨ Bejna keçkê çend şêrîn e Bejna rindê çend şêrîn e Cotê guliyan dihejîne Wekî gulê hilm û bêhn(bîn) e Nîne nîne nînne esmer welle nîne Çav reş bîlle nînne nîne nîne Çend şêrîn e . . Mala keçkê pêş derî me ye Mala rindê pêş derî me ye Sewda daye hiş nemaye Got'nên xelkê dawî nayê Nîne nîne nînne esmer welle nîne Çav reş bîlle nînne nîne nîne Çend şêrîn e
Şarkının kerkük türklerine ait olduğunu bilirem, çok eski versiyonu da var azerbaycanca,youtubedan dinleye bilirsiniz.En güzeli de bence Azerbaycanca olanıdır.
Türkmen kerkük türküsü. Kerkük arabı kürdü sever, en eski kayıt Türk kerkük, Azeri ilerde aynı Türkmen boyu ve sıvyet zamanı çook eski kayıt Türkçe tabiki
Değerli Üstadım sizin sesiniz ve yorumunuz Ahmet Kaya eserlerine de çok yakışıyor.Ahmet Kayadan Yakarım Geceleri şarkısını rica etsem yorumlar mısınız.Çok teşekkürler emeklerinize sağlık.
Bu ezgi Yunanistan'dan Azerbaycan'a kadar tüm Anadolu'da ve hatta Ortadoğu coğrafyasında söylenir. En az 4 farklı dilede kaydını dinlemiştim; bunlara Kürtçe de eklendi şimdi. Eminim Ermenicesi de vardır. Bazı ezgiler böyledir. Aynen Sarı Gelin gibi. O yüzden Kürt folk şarkısı demek haksızlık olmuş. Anonim Anadolu halk şarkısı demek daha doğru olurdu. Bundan azade düzenleme ve icra çok güzel. Teşekkürler. th-cam.com/video/j6fmjMQ-tWI/w-d-xo.html th-cam.com/video/jVEoeeGnwDQ/w-d-xo.html th-cam.com/video/CRBGg_PrSh4/w-d-xo.html th-cam.com/video/Pu7kwX5IP-I/w-d-xo.html
Bi çîkî da dîtin, biçek daxwestin, hinek hiskirin, anjî ji dil be, xweş çê dibe. Ji alîkarîya we pir baş û delal bi feraset godarî dikin. Hergav hebin. Ucundan bakmayı, azıcık isteme, birazcık sevme, söyleme gönülden olunca, ulaşmak çok kolay olur çünkü sevgi kendiliğinden oluşur. Çalışmalarınızı daha çok anlamlı ve değerli oluşunu saygıyla dinliyoruz. Var olun, sağ olun. Looking from the edge, don’t want a little, a little love, don’t tell when your heartfelt, ıt is very easy to reach, because love occurs spontaneously. We respectfully listen to your work being more meaningful and valuable.
Her parcayı dınledıgım de ayrı bir hayranlık duyuyorum. Nasıl harikaa bir sesiniz var maşallah ❤kürtçe bilmesemde ayrı bir haz alıyırum . Keşke konserınız olsada gelsek 🎉🎉🎉
❤️🌻🌻
Şu hayatta çok az bulunacak temizlikte bir ses, çok karakterli ve doğru bir okuma sonuç mükemmel
🌻🌻
Ne güzel❤❤ tesekkürler 🎉
Harikaaaaaaaa.Kürtçesini anlamasam bile bir sicakliktir sevgidir baristir kalbe dolan.
🤍🤍
Bir türkü ancak bu kadar güzel okunur ,spas bize bu sesi dinlettiginiz icin ❤❤
🌻🌻
En az on defa üst üste dinledim hiç sıkılmadan. Her duyguyu barindiran bir ses ☀️
🌻🌻
Kurdi çiqasî xweşike😊herhebî mamoste🎉
سمعت هذه الاغنيه من التيك توك انا لااعرف اين كانت هذه الحنجرة الذهبية غائبة عن مسامعنا تحياتي القلبيه لك هربجي كوردستان هربجي
❤❤❤
Mehmet Bey, ağzına, yüreğine ve sesine sağlık. Ne güzel zenginliklerimiz olduğunu sesinizin sanatı ile anlatmışsınız ve hatırlatmışsınız. Bizleri ayrıştıranlara ve buna çomak tutanlara yazıklar olsun..
❤️
Ne hasta bekler sabahı ne taze ölüyü mezar ne seytan bir günahı seni beklediğim kadar ....."günde en az iki üç kez dinliyorum.
🙏❤️
Carê yekem guhdarî ew stranê kir. Min nizanîbu ew stran kurdîye. Min zanîbu tirkîye rastî. Stranemê hemu dizîne
💜🌺🌺
Aslında bu şarki ermenice, zamanında Kürtçeye uyarlanmış
Hangi dilde ağlıyor insan?
Ne farkeder ,yeterki hepsine saygı gösterelim
Tü her hebi dest u piyê te sax be
Ninnə Yarim Ninnə Türkməneli-Azərbaycan türküsüdür.
Her NİNNE, ayrı bir yorum olarak yüreğimizdeki yerini alıyor.Müthiş… Sesinize, yorumunuza ve emeğinize sağlık. Yürekten sevgiler. Sevgiyle kalın.
🍀🌹🍀❤️🍀🌹🍀
Mükemmel bir sanatçısınız.
Bravo!
Ankara'dan Sevgiler...❤
🌻❤️
Dengê te xweş e, muzîk jî xweş e, lê divê tu biryara xwe bidî ya bi kurdî yan jî bi tirkî bêjî. Ji ber ku ev her du ziman weke siyaseta me ya biratiyê qet li hev nakin, yek dagîrker e yê din îhmal kirî ye...
Sipas bira , ewqas ezber siyaset min 25 sal red kir. Mûşkulamın û zimanan tûne û tirkî zimanek baştire . Mûzika min de ji her ziman cihe xwe digre. Ji min Re tawsiye aqil û eyar me di hûner û hûnermendan tiştek ne nezaketiye . Bi bore kûrmancîya min ne başe lakin ez bawer dikim em bi hewra baş fehm dikin . Rojbaş
Kardeş türkü zaten kerkük türküsü kürd ermeni değil
Bana hayallerin yaşanabilir olduğunu yaşatan kadına. İyi ki varsın. Alanın alanım. Ş❤️
Heyrana te me hunermendê dengxweş. Rêya te ronî be. Dengê te her li dinê bimîne.
Hun her hebin , spas dikim 💜💐
Sizin sesiniz Erdem altınsesin çalması darmadağın etti beni 🎉Harika söyledinizkutlarım🎉bu.şarkı genç kaybettiklerimize.armağan olsun 🎉
Sesiniz ruhun varoluşsal kanıtıdır. Sizi her dinlediğimde ruhum okşanıyor.
❤️
Beni götürdüğü yerde bıraksa…hiç dönmek zorunda kalmadan
❤️
a rast gellek xwêş buyê..her hebin..🙏
zor spas💜💜
İnstagram da küçük bir bölümünü dinleyip bayıldığım parçayı ve sesi sonun da bulup abone olarak izledim harika olmuş sesinize sağlık teşekkürler
🌻❤️
Bazen hiç sesini duymadığınız,türküsünü dinlemediğiniz değerlerle karşılaştığınızda ufkunuz tutulur hiç nefes almadan dinlersiniz ya işte Mehmet Akbaş beyefendi de böyle bir şeydi benim için.
😊😊
🌻❤️
Şarkıyaa aşık oldummm😍😍 dinlemelere doyamıyorummm😍🥰♥️
🌻🌻
Farid Farjad tarzı olmuş..Bayıldıımm bu tarza.Harika..😊👏👏🎶🎻🎻🙋♀️🎻🎻🎻Emeğinize nefesinize sağlık .
❤️
Muazzam bir şey çıkmış ortaya sesinize sağlık 🌸
❤️🌻
💜💐Veng û helmê to weş bo!
Weş ù war be şikir ke ti es ta . Ma yew rayîr de pîyayî . 💜💐
Tirka strane Meye bere dizine. Jibu gelek nizanin. Her biji kurd u kurdistan ❤
Rojên swîsê bi dengê te xwe dihevînim ❤😢
🌻
Kültürlerin iç içe olduğunu en iyi gösteren şarkılardan birisi ve de keyifle dinlenen bir icra.
- Kemani Minas Efendi, "Nine Nine Kantosu", 1917 (bu en eski plak kaydında yonca yerine asma deniyor)
- Abdülvahit Kuzecioğlu, "Evlerinin Önü Yonca" (Kerkük), 1940-50'ler
- Giota Lydia, "Girna Pali Girna" (Yunanistan), 1960
- Sinan Seid & Nermine Mehmedova, "Evlerinin Önü Yonca" (Azerbaycan), 1961
- Jean Karat (1949-2003), "Jirane Hala" (Suriye)
- Saniye Can'ın (1930-1996) okuduğu "Çadır Kurdum Düzlere" çeşitlemesi
Bir şarkı çalıyor müziği bile seni alıp götürmeye yetiyor, düşünmekten şarkı sözlerini dinleyemiyorsun bile.. 🚬
❤️
Mahnıya qatdığınız yorum çox gözəl olub 🇦🇿❤
❤️
Okadar gûzelki insanin ruhunu oksuyor. Bayildim ya resmen mutluluk hormonu uretiyor
❤️
Çok güzel ❤bu turkunun Yunancasi da çok güzel
🌻
Ev Kurd ditiya Geveri ye😍 dênge te sax be💚❤️💛👏👏
❤️
Çok gûzel defalarca dinledim.
*yeni keşfettim harikaymış . keşke kürtçe bilmeyenler için biri altyazı eklese*
Keske Kürtçe ogrenseniz
Her dilde harika bir şarkı. Gelek baş biraye min ❤
Care yekem ez ji. Li. Ser ins gühdari kiribûm
❤️🌻
Kürtçe güzel bir dil. Seviyorum Kürtçeyi.
🌻🌻
Heq , Kırmanco û Zonê îno zaaAafff rındek kerdo🌹
❤️❤️
Bu türküyü sanki çok önceden de Kürtçe versiyonunu dinlemişim gibi anımsıyorum. Sizin yorumunuzla çok çok güzel olmuş eskilere gittim o hazzı aldım spas 👏👍🏻🤌🏻
Mukemmel bir ses,tesekkurler
Muhteşemsiniz
❤️
Gönlüne sağlık, zevkle dinledim👍👏👏👏👏
Teşekkür ederim Besimeciğim ❤️💐
Seni dinlerken hem ağlıyor hem şiir yazıyorum,can yakıcı güzellikte sesiniz var❤❤❤❤
❤️❤️🙏
Bes bi kurdibane çetîrbu. Ji ber go hestên zimanen kurdi u zimanen di ji hev cudaye 🙏
❤️
Yüreğine sağlık..
💐💐
Peyvên hêla Kurdî ✨
Bejna keçkê çend şêrîn e
Bejna rindê çend şêrîn e
Cotê guliyan dihejîne
Wekî gulê hilm û bêhn(bîn) e
Nîne nîne nînne esmer welle nîne
Çav reş bîlle nînne nîne nîne
Çend şêrîn e
.
.
Mala keçkê pêş derî me ye
Mala rindê pêş derî me ye
Sewda daye hiş nemaye
Got'nên xelkê dawî nayê
Nîne nîne nînne esmer welle nîne
Çav reş bîlle nînne nîne nîne
Çend şêrîn e
❤️
Mala keçke peş deri me ye
Mala rinde peş deri me ye
Şeklinde olmalı 😊
@@fatmacicek2984ma nabêje mişterî? Yan ez şaş dibihîsm
Ahhha îja bû
Ez rast bikim spas 😊❤
❤️❤️🌻
Seet xweş, tu canî
❤️
Cok guzel
❤️
Dengê te u tu her hebe
❤️
sesinizde bir rüyaya ağıt gibi durmak var 🌹✌️
❤️
❤❤❤❤
Her tişt xweş bû
❤️
modern versiyonu da çok hoş olmuş❤
❤️
Çok güzel ses yorum....
❤️
Yüreğine sesine nefesine sağlık.iki gündür sürekli dinliyor ve bununla dans ediyorum.beni benden aliyor muhtesemsin👏👏🥳
❤️
çok güzel bir çalışma tebrik ederim
❤️
Dengê te sax be
❤️
Salam Aleykum, eziz,deyerli kardaslarim.Bu halk sarkisidir.Azerbaycan turlkeri da bunu soylemisler ❤🇹🇷🇦🇿
@@canpoladbagirligercekden cox teessuf😔
❤️
Ger we gohdar kir u ev şîrova min dît ji kerema xwe biecibînin da ku dîsa gohdar bikim.
Diyarbakır konseri bekliyoruz
🌻🌻
Love from Kurdistan, Halabja
Slaw memet akbaş
❤️
Çok güzel olmuş ❤
Pir xweşe
❤️
Şarkının kerkük türklerine ait olduğunu bilirem, çok eski versiyonu da var azerbaycanca,youtubedan dinleye bilirsiniz.En güzeli de bence Azerbaycanca olanıdır.
Kerkük türkleri zaten Azerbaycan türklerinin Irakta yaşayan kısmıdır. Konuştukları Kerkük-Afşar ağzı da Azerbaycan türkçesinin güney ağızlarındandır.
Sesinize bayildim hemen abone oldum her iki dilimizde cok yakışmış sesinize ❤
🌻
Çend şîrîn e❤
❤️
Mehmet bey ankaraya işiniz düşmez mi sizi canlı dinleseydik
Önümüzdeki yil gelcegiz
Wes woneno
Bütün çiçekler sizin 🍀🌺🌿🥀🏵🌴🌼
Wexta ez te guhdarî dikim di hundirê min de kulîlk vedikin kulîlkên azadiyê û buhare.. Tu her hebî mamoste 🤍🌸
🌻🌻❤️
Çok iyi bir ses ve şarkı 🎶 ❤
❤️
Bu şarkının aslı kürtçe mi azerice mi? Hoş her ikisi de içimi yakıyor o ayrı..
Azerbaycan şarkısı
Mükemmel
💐🌞
Türkmen kerkük türküsü. Kerkük arabı kürdü sever, en eski kayıt Türk kerkük, Azeri ilerde aynı Türkmen boyu ve sıvyet zamanı çook eski kayıt Türkçe tabiki
❤❤❤❤❤❤❤
❤
❤️
❤❤❤❤❤
❤️
Değerli Üstadım sizin sesiniz ve yorumunuz Ahmet Kaya eserlerine de çok yakışıyor.Ahmet Kayadan Yakarım Geceleri şarkısını rica etsem yorumlar mısınız.Çok teşekkürler emeklerinize sağlık.
❤️
❤❤❤
Şarkının Türkçe çevirisini yapabilir misiniz
Zaten şarkinin türkcesi var👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻türkü kerkük yöresine aittidir
Kürtçeye çok yakışmış ❤
Bu ezgi Yunanistan'dan Azerbaycan'a kadar tüm Anadolu'da ve hatta Ortadoğu coğrafyasında söylenir. En az 4 farklı dilede kaydını dinlemiştim; bunlara Kürtçe de eklendi şimdi. Eminim Ermenicesi de vardır. Bazı ezgiler böyledir. Aynen Sarı Gelin gibi. O yüzden Kürt folk şarkısı demek haksızlık olmuş. Anonim Anadolu halk şarkısı demek daha doğru olurdu. Bundan azade düzenleme ve icra çok güzel. Teşekkürler.
th-cam.com/video/j6fmjMQ-tWI/w-d-xo.html
th-cam.com/video/jVEoeeGnwDQ/w-d-xo.html
th-cam.com/video/CRBGg_PrSh4/w-d-xo.html
th-cam.com/video/Pu7kwX5IP-I/w-d-xo.html
🌻
Anadolu söylediğiniz coğrafyaların tamamını kapsamıyor. Balkan Anadolu Mezopotamya.
BalAnaMez coğrafyası olsun :)
Kürtçe versiyonu yeni değildir. Hesen Cizrawi de çok eskiden seslendirmiştir. Hesen Ciziri-Nina diye aratabilirsiniz.
Muhteşem cok begendim 👏
❤️
💙🌸
🌻❤️
👏🏻👏🏻✨
💜💐
👏👏👏👏🔥
💐❤️
😊
🙏
❤❤
❤️👍👏
❤❤wes ù war be
🚬👏
❤️
Bi çîkî da dîtin, biçek daxwestin, hinek hiskirin, anjî ji dil be, xweş çê dibe. Ji alîkarîya we pir baş û delal bi feraset godarî dikin. Hergav hebin.
Ucundan bakmayı, azıcık isteme, birazcık sevme, söyleme gönülden olunca, ulaşmak çok kolay olur çünkü sevgi kendiliğinden oluşur. Çalışmalarınızı daha çok anlamlı ve değerli oluşunu saygıyla dinliyoruz. Var olun, sağ olun.
Looking from the edge, don’t want a little, a little love, don’t tell when your heartfelt, ıt is very easy to reach, because love occurs spontaneously. We respectfully listen to your work being more meaningful and valuable.
Kürdüm, ama dilimi unuttum, zar zor anlıyorum galiba bununla başlıyor erozyon
❤️
❤ from an Armenian ❤
😂😂😂this song is kerkük
Çok güzel olmuş ama sanatçının sesi biraz fazla olmuş enstrümanların seslerinden çok fazla. Ses süper yorum süper keman kemane muhteşem
❤❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤