重大發現!比甲骨文早進4000年的原始的文字,或將改變世界文學史

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 10

  • @user-markc1106
    @user-markc1106 8 หลายเดือนก่อน +4

    文字的發展歷史,應該稱之為「文字史」,而非「文學史」。簡化字的最大問題是「通假字」被通俗化,而不是「合併」那麼單純,所謂「通假字」是古文延續下來的,在經典之中傳承已久,依靠不同典籍的互相對比就可以找出一定的規則,然而現在簡化字卻把「通假字」與「俗字」全部「合併」在一起,等於就是混淆了古文的「通假字」,結果就是造成了古文更難閱讀,這才是簡化字最大的問題所在。

  • @TopReturn
    @TopReturn 8 หลายเดือนก่อน

    马老师就是精萃👍👍

  • @sramctc
    @sramctc 8 หลายเดือนก่อน +1

    "遠"是因為國語音調太少,加上大量簡化又合併字。相反以廣東話為例,本身沒有什麼兒子,椅子等說法,仔就是仔,凳就是凳,加上除了有九個音調外還保留不少古時用法,例如明月幾時有中的幾時,對酒當歌人生幾何中的幾何,飲勝(干杯)美不勝收中"勝"意思是盡, 後生(年青人)成語後生可畏,凍死- 朱門酒肉臭, 路有凍死骨等等。很多是根本一看就明白。

    • @南山晚钟
      @南山晚钟 8 หลายเดือนก่อน +2

      普通话是官话,让所有人都能说的,天然不接地气,不够丰富的。
      我讲吴语的,太湖语系

    • @sramctc
      @sramctc 8 หลายเดือนก่อน +1

      @@南山晚钟 最大問題是普通話非原自漢族語言,不是接不接地氣問題,再加上什麼新文化運動,簡化合併字體,所以才跟古漢文化脫節嚴重。

  • @huangwilliam3910
    @huangwilliam3910 8 หลายเดือนก่อน

    英语也有类似,如phrasal verb 短语动词

  • @羅佩文-c9z
    @羅佩文-c9z 8 หลายเดือนก่อน +1

    怪不得我大霧親戚 .說要認些繁體字還有些難.
    尤其開放探親那些年我爺爺書寫的信 ..有些字意還得用猜的
    持平的說--書寫為了簡便迅速.簡體字無妨..但繁體字一定得熟捻..