Hmidouch. Mlasen tadyant Yellan . tidet Yellan

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 8

  • @beauty_kabylienne
    @beauty_kabylienne ปีที่แล้ว +3

    Je suis kabyle ⵣalgérienne 🇩🇿 et très fière 🇩🇿🇩🇿🇩🇿❤️❤️❤️❤️
    kabyle ❤️❤️❤️🇩🇿ⵣ

  • @zinouzinou4444
    @zinouzinou4444 3 หลายเดือนก่อน +1

    القبائل الأصل والباقي تقليد ❤🔥

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 4 ปีที่แล้ว +7

    Traduction mélodique de : Mmis boudrar (Le montagnard)
    Montre-leur l’histoire qui est
    Conte-leur le secret
    Si on te dit qui tu es
    Montagnard, tu es
    Dis-leur, du temps des Romains
    Dis-leur, d’eux, on se souvient
    Toujours, on est craints
    Dis, des Kabyles, appelés
    Au besoin, tous unifiés
    Nous cacher, jamais
    Dis, on y va doucement
    A l’avant, regardons
    Tout absolutisme naissant
    Nous l’éloignons
    Explique-leur, ô compagnon
    A ceux qui n’ont pas compris
    On érigera le pays
    Dis, on est encore unis
    Sur nous, l’Algérie peut compter
    Pour se stabiliser
    Tout vient par le compromis
    Pourquoi, les conflits
    Les paroles prononcées
    Sont mesurées
    Il faut ce qu’il faut, vous le savez
    Le soleil, un jour, va briller
    Nous nous verrons
    Portes des prisons fermées
    Ceux qui nous manquent, en sortirons
    Quoi que nous ayons.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @Anayasetoti
    @Anayasetoti 8 หลายเดือนก่อน +1

    لله يرحمك ويعفو عليه

  • @AliiBouteraa
    @AliiBouteraa 7 หลายเดือนก่อน +1

    لم افهمها لكن تحياتي

  • @saidmokhtari3236
    @saidmokhtari3236 4 ปีที่แล้ว +1

    Pas mal dieux a sans name bisous 😚

  • @lyestech7434
    @lyestech7434 ปีที่แล้ว

    Écouter les paroles et comprenez .

  • @NanySoyer
    @NanySoyer ปีที่แล้ว

    1991