Korean translation 4:53 start 6:33 잘 부탁드립니다. I'll be in your care(よろしくお願いいたします) 7:23 안녕하세요, 나는 페트라입니다. Hello, I am Petra. 8:24 아저씨 Uncle, refers to an old man, kind of opposite of Oppa(오빠) 8:40 선생님 Teacher 9:04 베르 Ver 9:24 페트라 Petra 13:15 선생님 안녕하세요 Teacher hello(in formal way) 14:01 음 좋아요. 페트라 학생 Um good, student Petra 14:39 엄마 힘들어 Mom I'm tired continue
15:49 안녕하세요 Hi(formal) 15:52 나는 I(informal) 저는I(formal) 16:12 안녕하세요, 저는 페트라 그린 입니다. Hello, I am Petra Gurin. 16:25 안녕하세요, 저는 니지산지 이엔(EN)의 페트라 입니다. Hello, I am Petra of Nijisanji EN. 17:44 학생 student 20:21 잘 부탁드립니다. I'll be in your care(よろしくお願いします) 21:53 잘했어요. Good job. 22:00 참 잘했어요. Very good job! (almost like talking to elementary kids) 23:49 어디서 개수작이야, 앉아(ㅋㅋㅋㅋ lol) 24:36 초콜렛 초콜릿 Chocolate 26:58 햄버거 Hamburger 27:36 for anyone curious '세종대왕 king Sejong the great' 28:10 베르 버밀리온 Ver Vermillion (포무 Pomu) 28:33 네 yes(はい) 28:41 집중 focus 28:53 피자 pizza 28:55 도넛 donut 29:17 사이다 29:21 드라마 drama 29:32 게임 game 29:39 펭귄 penguin 30:35 좋아해 like(informal) 30:42 좋아해요 like(formal) 31:20 (나는) 도넛 좋아해요. (私は)ドーナツ(が)好きです。(I)-donuts-like (I like donuts). 31:56 드라마 좋아해요. like drama 32:05 펭귄 좋아해요. like penguin 32:20 싫어해요 hate(formal) 32:26 펭귄 좋아해요. 펜토모 싫어해요. like penguin. hate pentomo 32:45 펭토모 좋아해요. like pentomo 33:03 사랑해요. love(formal) 33:16 피자 사랑해요. I love pizza. 35:50 파인애플 pineapple 36:40 펭토모 사랑해요. I love Pentomo. 38:33 I love 우유(milk, uyu = you). 39:10 熱中症(JP) heatstroke 40:00 スキー台(JP) ski platform 40:44 저는 바나나우유 좋아해요. I like banana milk. 41:09 어디예요? Where is it? 41:35 맥도날드 McDonald's 44:01 화장실 restroom 45:39 화장실 어디예요? Where is the restroom? 45:54 백화점 department store 46:24 そうだよう(JP) 46:49 会場、学生会のお金を全部デザートに使ってもいいですか?(JP)
50:26 "너의 눈, 코, 입, 날 만지던 네 손길 작은 손톱까지 다" 50:33 너의 your 51:19 눈 eyes 코 nose 입 lips(입 mouth, 입술 lips) 52:39 날(나를) me 53:07 난(나는) I am 53:59 만지던 touched(past tense...or something like that) 54:08 만지다 touch(generic/basic/dictionary form) 54:50 햄버거를 만지다. To touch the hamburger. 56:42 저기요/여기요 excuse me(to call the waiter) 57:02 여기 here 저기 there 57:14 여기는 레스토랑 입니다. Here is the restaurant. 57:19 저기가 레스토랑 입니다. That(there) is the restaurant. 58:14 여기요, 여기 음식 햄버거 주세요. Hey(but not informally), please give hamburger here. 58:48 저기요, 아파요. 저기요, 돈 주세요. 58:52 돈 주세요. Give me money. 59:38 저기요, 돈 주세요. Hey, give me money. 1:00:45 고마워요. Thank you(formal) 1:00:54 감사합니다. Thank you(super formal) 1:01:01 돈 주셔서 감사합니다. Thank you for giving me the money. 1:01:03 수퍼챗 감사합니다. Thank you for the super chat. 1:02:30 네 you/your 1:03:12 용돈 주셔서 감사합니다. Thanks for giving me an allowance. 1:07:00 네 your(informal) 너[neo] + 의[ui] = 네[ne] you + of = your 나[na] + 의[ui] = 내[nae/ne] I + of = my/mine - In Korean, you have 'ㅐ' and 'ㅔ' but recently they are combining into one sound. - So to distinguish '내(my-informal)' and '네(your-informal)', people use '니[ni]' instead of '네[ne]' a lot in spoken language. It's kind of like saying 'kind of[kin'da]'. - BUT when you say '네(yes-formal)' it is only pronounced '네[ne]'. 1:09:30 손 hand 1:09:41 길 road 1:09:54 손길 path of the hand touched, brushing/touching movement 1:10:28 작은 small 1:10:59 손톱 fingernail 1:11:25 ~까지 up to
1:18:35 잊지 못하는 것이 아니다. 잊혀지지 않는 것이다. It's not that I can't forget you, it's that you're unforgettable. 1:21:16 Uki: 여기서 무슨 일이야 LMAO - What's going on here? LMAO 1:23:17 고구마 sweet potato 1:23:58 우리 결혼했어요. We got married. 1:27:40 마셔라*n 언제까지 어깨춤을 추게 할거야, 내 어깨를 봐 (drinkdrink) 1:28:19 술이 들어간다 쭉쭉쭉쭉 (drinkdrink) 1:30:07 참이슬 a brand of soju 1:34:02 애기야 가자! Let's go baby! 1:43:26 나, 너 좋아하냐? Do I like you? 1:44:44 우리 결혼을 전제로 만나보지 않을래요? 結婚前提で好き会えませんか? 1:45:19 결혼 marry 1:48:16 펭토모들은 언제부터 그렇게 예뻤나? Since when were you guys(pentomos) so pretty? 1:51:35 저기 있는 저 분은 박 법학박사이고, 여기 있는 이 분은 백 법학박사이다. 1:53:09 Uki: 경찰청 철창살은 외철창살이고, 검찰청 철창살은 쌍철창살이다. 1:53:51 Uki: 간장공장 공장장은 강 공장장이고, 된장공장 공장장은 공 공장장이다. 1:55:34 嗰個哥哥高過嗰個哥哥 (cantonese) 1:56:35 (가가 가가? = 걔가 걔냐? There are dialect in Korea similar with it) 1:58:04 뽀뽀해줘요! 안 돼요? 그럼 안아줘요! 그것도 안돼요? 그럼 되는 게 뭐예요? 우이띠... 삐졌어요.. 저리가요. Can you kiss me? No? Then can you hug me? Not even that? Then what can you do for me? ... I'm upset. Just leave. 2:00:13 すごい 학생 페트라 학생 すごい 굉장해, 참 잘했어요 (JP+KR) 2:01:34 페트라 학생, 너무 자랑스러워요. 참 잘했어요. 2:01:41 선생님 감사합니다. Teacher thank you. 2:01:46 레슨 해주셔서 감사합니다. Thank you for the lesson. 2:01:56 박수 clap, applause 2:01:58 수업 = 레슨 = lesson 2:02:18 따봉 thumbs up, pog 2:02:25 대박 amazing, pog 2:03:35 드릴게요 I'll give you 2:04:22 펜토모들 빌리언들 감사합니다. Thank you Pentomos and Villions 2:04:52 다들 찾아와 주셔서 감사합니다. Thank you for coming everyone. 2:05:40 나중에 보자 I'll see you again (in hell) 2:05:56 다음에 또 만나요. Let's meet again next time. 2:06:33 end
Thank you both Ver and Petra for the educational (and.. educational??) Korean language crash course today! It was so much fun, especially the tongue twister segment: 1:51:18 (Korean tongue twister 🐔) 1:55:05 (Cantonese tongue twister )
Thank you for the stream you two!! It was really fun to see you two interact and having fun and learning it would be fun to see petra become the sensei and teach ver japanese, but it was just fun to see you two becoming better friends!!! thanks for the stream peto! Love you!
Petra oppa is the one I never knew I need in my life lol You are such a fast learner, I was so impressed during the stream. Couldnt stay till the end but otsupen and otsuver, thank you for the stream!
learning Korean with Pechora in English was really interesting for language learner in Japan! またぜひヴェール先生とのコラボ配信観たいです( ´_ゝ`) thanks for your nice stream.
Vod gang here hehe. Otsupen & otsuver, thank you for today stream😊 It was educational & funny at the same time. I had so much fun seeing both of you interact.❤
Korean translation
4:53 start
6:33 잘 부탁드립니다. I'll be in your care(よろしくお願いいたします)
7:23 안녕하세요, 나는 페트라입니다. Hello, I am Petra.
8:24 아저씨 Uncle, refers to an old man, kind of opposite of Oppa(오빠)
8:40 선생님 Teacher
9:04 베르 Ver
9:24 페트라 Petra
13:15 선생님 안녕하세요 Teacher hello(in formal way)
14:01 음 좋아요. 페트라 학생 Um good, student Petra
14:39 엄마 힘들어 Mom I'm tired
continue
15:49 안녕하세요 Hi(formal)
15:52 나는 I(informal) 저는I(formal)
16:12 안녕하세요, 저는 페트라 그린 입니다. Hello, I am Petra Gurin.
16:25 안녕하세요, 저는 니지산지 이엔(EN)의 페트라 입니다. Hello, I am Petra of Nijisanji EN.
17:44 학생 student
20:21 잘 부탁드립니다. I'll be in your care(よろしくお願いします)
21:53 잘했어요. Good job.
22:00 참 잘했어요. Very good job! (almost like talking to elementary kids)
23:49 어디서 개수작이야, 앉아(ㅋㅋㅋㅋ lol)
24:36 초콜렛 초콜릿 Chocolate
26:58 햄버거 Hamburger
27:36 for anyone curious '세종대왕 king Sejong the great'
28:10 베르 버밀리온 Ver Vermillion (포무 Pomu)
28:33 네 yes(はい)
28:41 집중 focus
28:53 피자 pizza
28:55 도넛 donut
29:17 사이다
29:21 드라마 drama
29:32 게임 game
29:39 펭귄 penguin
30:35 좋아해 like(informal)
30:42 좋아해요 like(formal)
31:20 (나는) 도넛 좋아해요. (私は)ドーナツ(が)好きです。(I)-donuts-like (I like donuts).
31:56 드라마 좋아해요. like drama
32:05 펭귄 좋아해요. like penguin
32:20 싫어해요 hate(formal)
32:26 펭귄 좋아해요. 펜토모 싫어해요. like penguin. hate pentomo
32:45 펭토모 좋아해요. like pentomo
33:03 사랑해요. love(formal)
33:16 피자 사랑해요. I love pizza.
35:50 파인애플 pineapple
36:40 펭토모 사랑해요. I love Pentomo.
38:33 I love 우유(milk, uyu = you).
39:10 熱中症(JP) heatstroke
40:00 スキー台(JP) ski platform
40:44 저는 바나나우유 좋아해요. I like banana milk.
41:09 어디예요? Where is it?
41:35 맥도날드 McDonald's
44:01 화장실 restroom
45:39 화장실 어디예요? Where is the restroom?
45:54 백화점 department store
46:24 そうだよう(JP)
46:49 会場、学生会のお金を全部デザートに使ってもいいですか?(JP)
50:26 "너의 눈, 코, 입, 날 만지던 네 손길 작은 손톱까지 다"
50:33 너의 your
51:19 눈 eyes 코 nose 입 lips(입 mouth, 입술 lips)
52:39 날(나를) me
53:07 난(나는) I am
53:59 만지던 touched(past tense...or something like that)
54:08 만지다 touch(generic/basic/dictionary form)
54:50 햄버거를 만지다. To touch the hamburger.
56:42 저기요/여기요 excuse me(to call the waiter)
57:02 여기 here 저기 there
57:14 여기는 레스토랑 입니다. Here is the restaurant.
57:19 저기가 레스토랑 입니다. That(there) is the restaurant.
58:14 여기요, 여기 음식 햄버거 주세요. Hey(but not informally), please give hamburger here.
58:48 저기요, 아파요. 저기요, 돈 주세요.
58:52 돈 주세요. Give me money.
59:38 저기요, 돈 주세요. Hey, give me money.
1:00:45 고마워요. Thank you(formal)
1:00:54 감사합니다. Thank you(super formal)
1:01:01 돈 주셔서 감사합니다. Thank you for giving me the money.
1:01:03 수퍼챗 감사합니다. Thank you for the super chat.
1:02:30 네 you/your
1:03:12 용돈 주셔서 감사합니다. Thanks for giving me an allowance.
1:07:00 네 your(informal)
너[neo] + 의[ui] = 네[ne]
you + of = your
나[na] + 의[ui] = 내[nae/ne]
I + of = my/mine
- In Korean, you have 'ㅐ' and 'ㅔ' but recently they are combining into one sound.
- So to distinguish '내(my-informal)' and '네(your-informal)', people use '니[ni]' instead of '네[ne]' a lot in spoken language. It's kind of like saying 'kind of[kin'da]'.
- BUT when you say '네(yes-formal)' it is only pronounced '네[ne]'.
1:09:30 손 hand
1:09:41 길 road
1:09:54 손길 path of the hand touched, brushing/touching movement
1:10:28 작은 small
1:10:59 손톱 fingernail
1:11:25 ~까지 up to
1:18:35 잊지 못하는 것이 아니다. 잊혀지지 않는 것이다. It's not that I can't forget you, it's that you're unforgettable.
1:21:16 Uki: 여기서 무슨 일이야 LMAO - What's going on here? LMAO
1:23:17 고구마 sweet potato
1:23:58 우리 결혼했어요. We got married.
1:27:40 마셔라*n 언제까지 어깨춤을 추게 할거야, 내 어깨를 봐 (drinkdrink)
1:28:19 술이 들어간다 쭉쭉쭉쭉 (drinkdrink)
1:30:07 참이슬 a brand of soju
1:34:02 애기야 가자! Let's go baby!
1:43:26 나, 너 좋아하냐? Do I like you?
1:44:44 우리 결혼을 전제로 만나보지 않을래요? 結婚前提で好き会えませんか?
1:45:19 결혼 marry
1:48:16 펭토모들은 언제부터 그렇게 예뻤나? Since when were you guys(pentomos) so pretty?
1:51:35 저기 있는 저 분은 박 법학박사이고, 여기 있는 이 분은 백 법학박사이다.
1:53:09 Uki: 경찰청 철창살은 외철창살이고, 검찰청 철창살은 쌍철창살이다.
1:53:51 Uki: 간장공장 공장장은 강 공장장이고, 된장공장 공장장은 공 공장장이다.
1:55:34 嗰個哥哥高過嗰個哥哥 (cantonese)
1:56:35 (가가 가가? = 걔가 걔냐? There are dialect in Korea similar with it)
1:58:04 뽀뽀해줘요! 안 돼요? 그럼 안아줘요! 그것도 안돼요? 그럼 되는 게 뭐예요? 우이띠... 삐졌어요.. 저리가요.
Can you kiss me? No? Then can you hug me? Not even that? Then what can you do for me? ... I'm upset. Just leave.
2:00:13 すごい 학생 페트라 학생 すごい 굉장해, 참 잘했어요 (JP+KR)
2:01:34 페트라 학생, 너무 자랑스러워요. 참 잘했어요.
2:01:41 선생님 감사합니다. Teacher thank you.
2:01:46 레슨 해주셔서 감사합니다. Thank you for the lesson.
2:01:56 박수 clap, applause
2:01:58 수업 = 레슨 = lesson
2:02:18 따봉 thumbs up, pog
2:02:25 대박 amazing, pog
2:03:35 드릴게요 I'll give you
2:04:22 펜토모들 빌리언들 감사합니다. Thank you Pentomos and Villions
2:04:52 다들 찾아와 주셔서 감사합니다. Thank you for coming everyone.
2:05:40 나중에 보자 I'll see you again (in hell)
2:05:56 다음에 또 만나요. Let's meet again next time.
2:06:33 end
Thank you both Ver and Petra for the educational (and.. educational??) Korean language crash course today!
It was so much fun, especially the tongue twister segment:
1:51:18 (Korean tongue twister 🐔)
1:55:05 (Cantonese tongue twister )
4:56 start
9:33 cute
20:51 charmander
55:55 waiter
눈_눈 its the perfect face
Thank you for the stream you two!! It was really fun to see you two interact and having fun and learning it would be fun to see petra become the sensei and teach ver japanese, but it was just fun to see you two becoming better friends!!! thanks for the stream peto! Love you!
Petra oppa is the one I never knew I need in my life lol
You are such a fast learner, I was so impressed during the stream. Couldnt stay till the end but otsupen and otsuver, thank you for the stream!
Peto and Ver! Thanks for the 2 hour stream of learning korean!
2 hours of Learning Korean with Ver! Great studying today Petra! See you on next stream tonight!!
thank you for the collab!!
2:01:03
1:00:00
Thanks for the stream you two
learning Korean with Pechora in English was really interesting for language learner in Japan!
またぜひヴェール先生とのコラボ配信観たいです( ´_ゝ`)
thanks for your nice stream.
FIRST:TSKR
SECOND:TSKRR
THIRD:TSKRRR
THIS IS THE SENTENCE WHAT I WANT TO SAY
thank you for the collab, otsuuu!! it was fun and i learned a thing or two as well :3
thanks so much for the stream petra and ver!! it was so fun!! :D
thanks for the collabfluency next week?
1:55:33 Cantonese 嗰個哥哥高過嗰個哥哥
you sound so great.
Vod gang here hehe. Otsupen & otsuver, thank you for today stream😊 It was educational & funny at the same time. I had so much fun seeing both of you interact.❤
Hellooo
what's the meaning of the # in the top right corner of the screen? Penguin is the only flightless bird!
너의[너에]에서 의를 표준어 규정 제 5항에 의하여 첫음절 뒤에 오는 조사는 [이/에] 로 발음됩니다.. 이걸 어캐설명해.... 😢 한국인도 어려운 한국어....
ㅋㅋㅋ최준 버전ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 최준 어캐 아냐고ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 베르 한국인설
😅 I’m Korean and very bad at Korean.
2:05:20