"Idegenben keserübb a sírás" az élet, a napok senki se ért! A te fajod alapján. Mi nálad te szülöföldeden tanultál, hiába mész olyan helyre, hól tisztelik népeidet. Oktatásadot. Amikor oly helyen vagy, olyan emberek közt, kik távol évezredekkel talán, soha sem hallottak. mász ki onnan, ha képes vagy.
Szívélyes üdvözlet Németországból Stefan 😊Nagyon-nagyon egyet érzek veletek😢😢😢 Stefan Németországból 😊😢😢❤❤❤❤
Danke shön für a reményé.
Boldog s Kellemes Veteránok valamínt Mártonnapot kívánok.
A messzi távolból 24. azaz 2024. (11.11).
Meine Haimatland. Kedves, barátságos emberek....
Wo ist meine Haimat land?
Gyonyoruen enekeltek mimden nektek. t
Kissne. Babi. e
Wo ist meine Haimatland?
Ja ich ben früm Grenzwaht place. süden-ost helye a német jó és helyeségnek, illedelmességnek.
S persze magyar és román is.
Miért törlödik le minden ebbe az új ugynevezett személyes technológiában?
Miért nem lehet egy igazi üdvözletet se küldeni?
Remélem, ti nem adtok róka stilusu fordítást.
Ein' feste Burg ist unser Gott..
Amen. Igen, igen úgy legyen.
"Idegenben keserübb a sírás" az élet, a napok senki se ért! A te fajod alapján. Mi nálad te szülöföldeden tanultál, hiába mész olyan helyre, hól tisztelik népeidet. Oktatásadot. Amikor oly helyen vagy, olyan emberek közt, kik távol évezredekkel talán, soha sem hallottak. mász ki onnan, ha képes vagy.