I have always wanted a channel like this! Language evolution is so fascinating but it's way out of my field so I need someone to explain it to me layman style. Thank you for your videos! I think your videos would be even better if you had more imagery or some colbert report-style area on the side. It would help me keep up with all the knowledge you're dropping!
I just discovered your channel last night while looking for a video on predicate logic. I'm amazed you're not more popular than you are! This is an absolutely criminal amount of views for the wealth of informative and well-delivered content you have.
OT really shines when it comes to describing stress systems as well. That's probably my favorite application of the framework ^^ Great video, as always!
I know this was 6 years ago and this is a real shot in the dark, but would you happen to have any sources to point to for this? This sounds really interesting
I finish my final year of my English Language degree in two days and I FIND THIS CHANNEL NOW??? Where were you when i was panicking over markedness and faithfulness in first year??? lmao
Hey Moti, just curious about two points that you have presented as phonotactic universals: 1) At around 3:30: "there are no languages that ban you from putting consonants in the beginning of syllables" 2) Around 4:20: "no language requires you to have a coda; it's always optional" Are these only meant to be constraints on the surface-level, *phonetic* realization of a given word, independent of the phonemes it contains? I was doing some reading on Aboriginal Australian languages a while back and I recall Breen & Pensalfini (1999) and Tabain, Breen, & Butcher (2004) claiming that the Arandic languages of central Australia (most prominently the Arrernte group) do *not* allow onset consonants or empty codas at the phonemic level, and are underlyingly VC(C) in their syllabic structure. However, syllables are commonly realized on the surface-level as CV or CVC through conditioned deletion/epenthesis (as an example, the relevant allophony of Upper Arrenrte is presented here: en.wikipedia.org/wiki/Upper_Arrernte_language#Phonotactics) and so I was wondering if such languages still conform to the constraints above. Thanks, love the channel!
sugarfrosted - Well actually there are no glottal stops in the above sentence. You're correct, the ʻokina (glottal stop) is a consonant in Hawaiian, but my point above is that consonants aren't required to form a Hawaiian syllable. Believe me, as speaker of Hawaiian myself, I value ʻokina greatly :)
sugarfrosted - words with or without ʻokina are entirely different. For example, au is the personal pronoun, while ʻau is the word for swim. Iʻa is a fish, ia is a word marking a previously mentioned thing, ʻia is a marker that turns an active verb into a passive.
I think this just explained a difference that I've noticed between American and Australian English. Americans seem to pronounce Antarctica as ant-arctica, compared to my pronunciation as an-tarctica. I've also noticed it with Martin (Mart-in vs Mar-tin). Is there a known difference between the priorities of English accents?
After watching your video, I may say that you are an expert in linguistic field. Congratulations from the bottom of my heart. Addtionally, I wonder if I could ask you something related to phonological theories. Would you mind?
I feel like there seriously needs to be a video on substance-free phonology on this channel to even the playing field, coming from someone who firmly believes in SFP! OT is not by any means the only way to do phonology.
In reference to the "input"; what constitutes input? how would we know what the input is for a word within its own native language? or rather, does this theory only apply when it comes to borrowing foreign words?
No word is completely native, some come from the pronto-language, some are borrowed, but people rarely just make words out of nothing. But when they do, the input is the same as the output, since they wouldn't make a word that doesn't follow their own constrains.
he didnt go into this, but "Richness of the Base" pretty much means all possible inputs are technically allowed. That means underlying /kait/ could have an input [kaitolumaso], which would satisfy nocoda, but at the cost of violating dep 7 times. or even [xais] could be a viable candidate- we just made the stops undergo lenition into fricatives. but that would violate ident. so to answer your question in the simplest terms, what constitutes an input is literally anything and everything. if it is literally a string of random segments, consonants and vowels, its an input. we just use common sense to pare it down to 4-8 candidates we actually look at in the tableaux.
English also follows ident in writing especially when the word is from French (colonel) unless the word had/has a diacritic (Über) English doesn't like diacritics.
aahhh ok so i know this video is old but im in a phonology class entirely using OT and the section on metrical phonology was actually bonkers. anyway phonology is my jam pls do more episodes on it thaaank
Just to make sure I understand, this is specifically for borrowed words, right? Like, this would apply to the English phrase "deja vu", because it's stolen from French, but wouldn't apply to, say, "internet", which we made ourselves? Or am I missing something?
12tone well inter comes from latin and net is "borrowed" from midddle and old english all the way to old norse, proto indo european, etc. In a similar way it would 've been borrowed from a foreign language.
Huh, true. Yeah, if you fit in root words there's not really much unique to English at all, is there? So I guess this is more broadly applicable than I gave it credit for. Thanks!
12tone No it isn't. All languages have different sounds and different rules for putting those sounds together. This describes the rules for how those sound systems can change over time.
This could also apply for invented words. For example, a Spanish native speaker as myself knows that "trastadón" is a possible word while "strastadon" isn't, even if neither of them actually exists. This is because Spanish doesn't allow onsets like "str-".
Anyone else slightly feel like a prevert hearing Doppelgänger Lieberman say “violated”? In all seriousness though, the short&tight angled “business” facial style suits you him; even at the cost of his evil nature. An evil so subtle yet complete, that only those antithetical virtues of benevolent nobility attributed to this dimension’s Lieberman match in range & magnitudes... Wherever he is... Anyhoo, It’d be swell if Bizarro Lieberman could do more videos, or possibly a whole playlist on writing systems! I am doing work in this area and so much potential has never been so unedamined as that of experimental Linguistics. Modeling the written word to engage the imagination and contextualize thoughts. change minds and cultures wash civilization anew as tides do unto a beach. Language shapes us just as we shape it, yet if so, what does our palaver tell of us? Perhaps the most important skill in communicating, is knowing how to use a period.
do you mean "how do we tell how the constraints are ranked" or? because where we place the violation is, for each column, we mark at each intersecting row where the input for that row violates the column's constraint. but i feel like you knew that already?
BlezentFott that’s not completely true. They do tend to replace the “v” sound with a “b” sound, but that’s only because they do not have the “v” sound at all in general Japanese phonology. Nonetheless, they have a character which differentiates the “v” from the “b” sound that is used for loan words, ヴ. Most Japanese people don’t even know how to pronounce the “v” sound, so they just pronounce it as a normal “b”, but my guess is that those who know how to pronounce it tend to do it the way it’s supposed to be.
@@ryanramos2412 I doubt that. I lived in Korea for a year which similarly has no [v] and nobody says the [v] in "Venom" when speaking Korean, even if they are fluent English speakers.
I think the video has substance but the lecturer speaks too fast and packs too much info together in seconds that it is really hard to keep up with him. It doesn't look like he expects viewers to understand him; it looks more to me like he has an outline he's so focused on finishing within the shortest possible time. Slow down the pace and your presentation will be wonderful.
Tossing CVs all over the place like they're applying for jobs" THIS is the type of humour I am HERE for!
Entirely the sort of joke that makes me chuckle when I'm writing. ^_^
One of the best channels on TH-cam, thanks for helping me survive my phonology class!
Very glad to be able to help! ^_^
This channel is so nerdy and I love it
Thanks! Glad you like it. We are pretty unapologetic about it. ^_^
The Ling Space and I'm all the happier for it xD
I have always wanted a channel like this! Language evolution is so fascinating but it's way out of my field so I need someone to explain it to me layman style. Thank you for your videos! I think your videos would be even better if you had more imagery or some colbert report-style area on the side. It would help me keep up with all the knowledge you're dropping!
Was thinking about optimality theory this morning, thanks.
I just discovered your channel last night while looking for a video on predicate logic. I'm amazed you're not more popular than you are! This is an absolutely criminal amount of views for the wealth of informative and well-delivered content you have.
I want that "I love phonetics" thing so bad
You are in luck, it is still on sale over at Cascadilla! That's where I got it. www.cafepress.com/cascadilla/5005580
I've been waiting so long for the next episode!
OT really shines when it comes to describing stress systems as well. That's probably my favorite application of the framework ^^
Great video, as always!
I know this was 6 years ago and this is a real shot in the dark, but would you happen to have any sources to point to for this? This sounds really interesting
I finish my final year of my English Language degree in two days and I FIND THIS CHANNEL NOW??? Where were you when i was panicking over markedness and faithfulness in first year??? lmao
Hey Moti, just curious about two points that you have presented as phonotactic universals:
1) At around 3:30: "there are no languages that ban you from putting consonants in the beginning of syllables"
2) Around 4:20: "no language requires you to have a coda; it's always optional"
Are these only meant to be constraints on the surface-level, *phonetic* realization of a given word, independent of the phonemes it contains? I was doing some reading on Aboriginal Australian languages a while back and I recall Breen & Pensalfini (1999) and Tabain, Breen, & Butcher (2004) claiming that the Arandic languages of central Australia (most prominently the Arrernte group) do *not* allow onset consonants or empty codas at the phonemic level, and are underlyingly VC(C) in their syllabic structure.
However, syllables are commonly realized on the surface-level as CV or CVC through conditioned deletion/epenthesis (as an example, the relevant allophony of Upper Arrenrte is presented here:
en.wikipedia.org/wiki/Upper_Arrernte_language#Phonotactics)
and so I was wondering if such languages still conform to the constraints above.
Thanks, love the channel!
that's very cool!
This OT is always a riddle for me!
i love this channel and your humor! thanks for making this topic fun and interesting .
Thank you!!!! My partner and I get it now! Come teach our class! haha
I like the way you explain things. Could you please make another video about the emergent phonology? Thank you very much:)
Omg, the ending tho! Thats cool to hear hidatsa on youtube makes me happy.
It makes me really happy to hear it made you happy!
Excellent introduction.
your lecture of 10 minutes beats my professor's attempt to explain OT in two classes
4:57 this joke made me smile on a day I previously spent freaking out over phonology!
Thank you very much for this wonderful work.
Thank you for the great explanation! It really helped me prepare for the phonology exam :)
Thank you for the clear explanation!
Awesome explanation
Hawaiian doesn't require an onset consonant for syllable construction. "Ua uē au i ia ua" is a perfectly valid sentence.
I was thinking the same for Italian: the word "aiuola" breaks into syllables as "a-iu-o-la".
Mark Stoleson I suspect you're forgetting about glottal stops.
sugarfrosted - Well actually there are no glottal stops in the above sentence. You're correct, the ʻokina (glottal stop) is a consonant in Hawaiian, but my point above is that consonants aren't required to form a Hawaiian syllable. Believe me, as speaker of Hawaiian myself, I value ʻokina greatly :)
sugarfrosted - words with or without ʻokina are entirely different. For example, au is the personal pronoun, while ʻau is the word for swim. Iʻa is a fish, ia is a word marking a previously mentioned thing, ʻia is a marker that turns an active verb into a passive.
The above sentence means "I cried because of that (aforementioned) rain."
I think this just explained a difference that I've noticed between American and Australian English. Americans seem to pronounce Antarctica as ant-arctica, compared to my pronunciation as an-tarctica. I've also noticed it with Martin (Mart-in vs Mar-tin). Is there a known difference between the priorities of English accents?
Thank you for you efforts 🙏
Thankyou it was very helpful indeed!
I love this channel! Thank you!
After watching your video, I may say that you are an expert in linguistic field. Congratulations from the bottom of my heart. Addtionally, I wonder if I could ask you something related to phonological theories. Would you mind?
I'll need this later, maybe.
I feel like there seriously needs to be a video on substance-free phonology on this channel to even the playing field, coming from someone who firmly believes in SFP! OT is not by any means the only way to do phonology.
You helped me a lot :) :) :)
Thank you so much!
Still, Phonology is killing me :(
Could you guys talk about segments and suprasegments sometime? Thxxx
In reference to the "input"; what constitutes input? how would we know what the input is for a word within its own native language? or rather, does this theory only apply when it comes to borrowing foreign words?
No word is completely native, some come from the pronto-language, some are borrowed, but people rarely just make words out of nothing. But when they do, the input is the same as the output, since they wouldn't make a word that doesn't follow their own constrains.
he didnt go into this, but "Richness of the Base" pretty much means all possible inputs are technically allowed. That means underlying /kait/ could have an input [kaitolumaso], which would satisfy nocoda, but at the cost of violating dep 7 times. or even [xais] could be a viable candidate- we just made the stops undergo lenition into fricatives. but that would violate ident. so to answer your question in the simplest terms, what constitutes an input is literally anything and everything. if it is literally a string of random segments, consonants and vowels, its an input. we just use common sense to pare it down to 4-8 candidates we actually look at in the tableaux.
English also follows ident in writing especially when the word is from French (colonel) unless the word had/has a diacritic (Über) English doesn't like diacritics.
aahhh ok so i know this video is old but im in a phonology class entirely using OT and the section on metrical phonology was actually bonkers. anyway phonology is my jam pls do more episodes on it thaaank
Hiya! Is there any ranking of the the contraindications for which just a vowel (V) wins out (as opposed to CV, CVC, VC)
What makes a violation fatal exactly?
nothing...?
I don't quite understand what the "!" means in the tableau...
Just to make sure I understand, this is specifically for borrowed words, right? Like, this would apply to the English phrase "deja vu", because it's stolen from French, but wouldn't apply to, say, "internet", which we made ourselves? Or am I missing something?
12tone well inter comes from latin and net is "borrowed" from midddle and old english all the way to old norse, proto indo european, etc. In a similar way it would 've been borrowed from a foreign language.
Huh, true. Yeah, if you fit in root words there's not really much unique to English at all, is there? So I guess this is more broadly applicable than I gave it credit for. Thanks!
12tone No it isn't. All languages have different sounds and different rules for putting those sounds together. This describes the rules for how those sound systems can change over time.
This could also apply for invented words. For example, a Spanish native speaker as myself knows that "trastadón" is a possible word while "strastadon" isn't, even if neither of them actually exists. This is because Spanish doesn't allow onsets like "str-".
@@unLargoEtcetera ah the phonotactics constraints
Hi. What's an onset in simple word? Please give example
¡Qué video tan útil! Me encanto.
Hey, could you do a video on OT approaches to syntax?
Pretty sure Eddie starts with some type of glottal constriction in its onset; most English vowels word-initially tend to.
Anyone else slightly feel like a prevert hearing Doppelgänger Lieberman say “violated”?
In all seriousness though, the short&tight angled “business” facial style suits you him; even at the cost of his evil nature. An evil so subtle yet complete, that only those antithetical virtues of benevolent nobility attributed to this dimension’s Lieberman match in range & magnitudes...
Wherever he is...
Anyhoo, It’d be swell if Bizarro Lieberman could do more videos, or possibly a whole playlist on writing systems! I am doing work in this area and so much potential has never been so unedamined as that of experimental Linguistics.
Modeling the written word to engage the imagination and contextualize thoughts. change minds and cultures wash civilization anew as tides do unto a beach. Language shapes us just as we shape it, yet if so, what does our palaver tell of us?
Perhaps the most important skill in communicating, is knowing how to use a period.
Can anyone tell me which theory will be used for those who misarticulate the sounds ??? For example those who lisper??I want it for my assignment
"Tossing CVs all over the place like they're applying for jobs" 😂 that got me
Thanks
wait so how do we know where to place the violations?
do you mean "how do we tell how the constraints are ranked" or? because where we place the violation is, for each column, we mark at each intersecting row where the input for that row violates the column's constraint. but i feel like you knew that already?
日本語にもともとvの音は無いので、
表記上はve(ヴェ)になっていても、実際はbe(ベ)と発音されることが多いですね
OT is such a neat thing :). Personally I really liked reading some pragmatics OT articles (had to read them for pragmatics course).
why is there a strawberry jam in the bookshelf ?
Oh wait, Japanese does not have the "V" sound, they pronounce them like "b" so that the "Venom" is actually pronounced as
"Benomu".
BlezentFott that’s not completely true. They do tend to replace the “v” sound with a “b” sound, but that’s only because they do not have the “v” sound at all in general Japanese phonology. Nonetheless, they have a character which differentiates the “v” from the “b” sound that is used for loan words, ヴ. Most Japanese people don’t even know how to pronounce the “v” sound, so they just pronounce it as a normal “b”, but my guess is that those who know how to pronounce it tend to do it the way it’s supposed to be.
@@ryanramos2412 I doubt that. I lived in Korea for a year which similarly has no [v] and nobody says the [v] in "Venom" when speaking Korean, even if they are fluent English speakers.
@@ryanw8509 so how do they swap the v as?
@@ryanramos2412 theres also ウィ/u+small i for w even tho from english its virus>wirusu
Isn't this phonotactics?
Pyralsprite
I was so happy to get that at VidCon, and it still has a place of pride on my shelf. ^_^
2:20 holy knight of what order? And true pirates know it's not theft cause that's not how ownership works!
I jest. But i also dont. 😶
this is so fuking confusing haaaaaah..how does OT apply to reduplication
I think the video has substance but the lecturer speaks too fast and packs too much info together in seconds that it is really hard to keep up with him. It doesn't look like he expects viewers to understand him; it looks more to me like he has an outline he's so focused on finishing within the shortest possible time. Slow down the pace and your presentation will be wonderful.
Eddie busted
As a linguist, this "theory" is completely arbitrary and should be thrown out.