И всё же если сравнить с её же выступлением в номере " Кто любит пиво , кто любит квас " 1968 года ( а здесь 1976 год ) , то налицо огромная разница ! Там и вокал , и обаяние на недосягаемой высоте !
Кто бы мог подумать, что такая заводная, лёгкая мелодия была придумана в Афганистане в 1971 году! Оказывается, её написал «афганский Элвис Пресли» - певец Ахмад Захир. Конечно, она не называлась «Эль Бимбо» («Шалунья»), но в ней были красивые слова о любви: «Твои глаза - волшебство для меня». Судьба самого Ахмада Захира сложилась очень печально: его убили в 1979 году. Талантливому композитору, подарившему миру бессмертный хит, было всего 33 года.
@@МаринаГанжело Исполнение Ахмада Захира - это 71ый год, исполнение о котором вы говорите, это группа bimbo jet - 74ый год. Однако bimbo jet - это французский коллектив, ничего латиноамериканского в песне нету
Автор музыки француз Клод Морган, насчёт Ахмада Захира это красивая байка. Захир написал текст на языке дари к уже известной мелодии, и явно не в 1971-м а позже.
Юля , Вы работали во Львове с моим папой и дядей. Папа был барабанщик , дядя на трубе Костя и Аркадий Гершбург. Я бегала по сцене и еще была певица Света. Уже никого нет ...только память
@@SuperPuperFalcon Так Воронеж это исконно украинские земли! Так же как Кубань, Ростов, Курск, Таганрог. Туда русских понавозили уже после второй мировой войны, а до войны там большенство людей говорили на украинском языке, и ходили в вышиванках! Достаточно старые фотографии поднять! Да хотя бы фамилию ее прочитайте, два раза и медленно! :)
Спасибо. Глянул в интернете. Довольно интересная история у песни. См, например: История одной песни. Песня «El bimbo». или «El bimbo». Как афганская песня стала мировым хитом?
@@ЖукОлень-ф5р Нет, французы были позже. Оркестровую поп-оранжировку сделал великий французский композитор и оранжировщик Поль Мориа. Перевод под неё и исполнила французская певица.
А чему вы удивляетесь? Вы думали там всегда была дикая страна? В середине 20 века Афганистан был богатой, современной, прогрессивной, культурно и экономически самой развитой стране во всей Азии, а главное ни от кого независимой и имеющей огромные природные запасы нефти и других ресурсов. Штаты не прошли мимо такого лакомого кусочка и принесли по видом дерьмократии дикий средневековый Талибан, за одно и Союз отдачей от войны развалили... Кстати, второй по развитию страной в Азии в те времена был иран. Туда штаты тоже не преминули притащить свою псевдодемократию...
Вы можете себе представить? Какая красотка! Ничего себе, кому-то повезло! Правда, её муж был тоже видный такой. Но это 1976 год, как указано! А она 36-го... Ей здесь сорокет! Сорокет! Офигеть. Drop dead 😍 gorgeous. И главное, всё натуральное! Тогда не было таких пластик, подтяжек. Ну лёгкая косметика, да. Ну и богата же славянская нация! Кто-нибудь знает, она украинка? Вроде она родом из Воронежа... Могут же украинцы жить в Воронеже...
@@АлексейСергиенко-м8я так и в Москве и в Сибири и блин в Нью-Йорке полно украинцев, не значит, что исконно украинское. Не на 100 же процентов Воронеж украинский. 100 % и во Львове не будет. А в прежние времена - народы перемещались и расселялись удивительным образом... Сейчас - совсем иное...
@@ЛеонУайт Ну в принципе соглашусь с вами. Исконно украинские, это был сарказм на любимую фразу имперцев об исконно русской земле, куда не плюнь! :))) И это при том на территории РФ русской земли нет вообще! А так то да, Воронеж и Ростов это угро-финнские земли, Таганрог, это тюркский город, Кубань это земля черкесов! Но последние несколько веков там жили украинцы, пока их искусственно не вытеснила империя зла. Что самое интересно, до того, эта же империя зла украинцев туда перестала, за частую, принудительно!
Красивая внешность. Сегодня даже голливудские звезды со всеми операциями и отбеливанием зубов не так блестяще выглядят. Но голос мне не понравился, потрепанный какой-то... И перевод примитивный. Одно и то же местами меняется: "влюбленные поют, поют влюбленные, поют они, они поют". Это всё?
Перевод нормальный, исполнение не очень, но не столько из-за низкого тембра, а сколько из-за классического академического вокала, когда здесь нужен эстрадный лирический вокал. А эту песню можно и низким тембром спеть, но лирично, без крика и опереточных нот. Но все равно здорово, что есть такая вещь. Лучше так, чем никак. Я даже не знал о ней раньше.
Какой Тухманов? Её автор афганский певец и музыкант Ахмад Захир и пел он в ней про одиночество ещё в 1970 году. Потом французская группа "Bimbo Jet" переделана мелодию под танцевальную и всему миру она стала известна под названием " Эль Бимбо". Тухманов с этой мелодией и рядом не пробегал.
Ух ты, не знал что есть русская версия! Оранжировка Поля Мориа. А сам песня, как написано в интернет, была написана и впервые исполнена популярным иранским певцом, которого убили во время "установления" американской демократии в Иране... А все пластинки с записями исполнителя были уничтожены как крамольные по отношению к мусульманской религии....
Это не перевод. В оригинале Ахмад Захир поёт про одиночество. Когда французы переделали мелодию под танцевальную, то Юрий Рыбчинский и написал этот текст.
ГОЛОС ПРОСТО УЖАС КАКОЙ-ТО, И ВРЕМЕНАМИ ФАЛЬШИВИТ...НЕ ДУМАЛ ЧТО ТАКОЕ ВОЗМОЖНО БЫЛО НА ЭСТРАДЕ В СССР...ДАЖЕ ДЛЯ ЗАВОДСКОЙ САМОДЕЯТЕЛЬНОСТИ КРАЙНЕ НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ИСПОЛНЕНИЯ...ЭТО УЖАСНО..
Какая же красивая женщина! Яркая и эффектная. Невозможно оторваться. И платье тоже.
И всё же если сравнить с её же выступлением в номере " Кто любит пиво , кто любит квас " 1968 года ( а здесь 1976 год ) , то налицо огромная разница ! Там и вокал , и обаяние на недосягаемой высоте !
Вродлива і чарівна жінка і талановита українська співачка, наша рідна і незабутня Юлія Пашковська. Світла їй пам'ять.
Какая красивая
Красавица и такой голос красивый звонкий чистый !
Красивые лица красивые живые голоса
АААФИГЕТЬ! Потрясающе! СПАСИБО. А во время вирусняка это как ЛУЧ РЕЖУЩИЙ ТЕМНОТУ. Мляяя... да я поэт. Я ВЛЮБИЛСЯ. Я потерян для этого мира.
Красивая женщина
Юлия Пашковская Красивая, талантливая!!!. Жена Тарапуньки (Юрия Тимошенко).
9
В детстве меня взяли на концерт Тарапуньки и Штепселя.И выступала Юлия Пашковская...с детства песня запомнилась...
Вот настоящая природная женская красота!
талант и красота...красота настоящая..без накачанных губ..без пластики ..насмотреться невозможно..супер
исполнение супер и красиво держит себя тут
Лучезарная певица
Она изнутри светится. Ничего подобного не видел.
Слушал на одном дыхании
Кто бы мог подумать, что такая заводная, лёгкая мелодия была придумана в Афганистане в 1971 году! Оказывается, её написал «афганский Элвис Пресли» - певец Ахмад Захир. Конечно, она не называлась «Эль Бимбо» («Шалунья»), но в ней были красивые слова о любви: «Твои глаза - волшебство для меня». Судьба самого Ахмада Захира сложилась очень печально: его убили в 1979 году. Талантливому композитору, подарившему миру бессмертный хит, было всего 33 года.
Это не доказанная теория!
Песня латиноамериканская. Причём тут Афганистан.
@@МаринаГанжело Исполнение Ахмада Захира - это 71ый год, исполнение о котором вы говорите, это группа bimbo jet - 74ый год. Однако bimbo jet - это французский коллектив, ничего латиноамериканского в песне нету
Оригинал песня (АХМАДА ЗОИРА.
Танҳо шудам танҳо,
Осуда аз ғамҳо шудам,
Азбаски хӯрдам хуни дил,
Чун ғунчаи ғамҳо шудам
Ман ошики танҳоиям,
Худ баҳра аз рози худам,
Бо нағмаҳои дил
Автор музыки француз Клод Морган, насчёт Ахмада Захира это красивая байка. Захир написал текст на языке дари к уже известной мелодии, и явно не в 1971-м а позже.
Очень лучезарная женщина естественной красоты! О музыкальной стороне дела скромно промолчу.
Ну почему же? Очень даже хорошо поставленный красивый голос и инструментальное сопровождение профессиональное.
Какая красивая женщина!
Это наше время - порядочное.🌹🌹🌹
Ой ,какая красивая!
Тут їй 38 років, в самому розквіті сил і творчості !
Поставил на рингтон, спасибо.
Красавица!
Супер! Спасибо!
Юля , Вы работали во Львове с моим папой и дядей. Папа был барабанщик , дядя на трубе Костя и Аркадий Гершбург. Я бегала по сцене и еще была певица Света. Уже никого нет ...только память
И Юлии тоже (умерла 17.06.14)
Красотка!
Автор француз Клод Морган, насчёт Ахмада Захира это красивая байка.
Русский текст Юрия Рыбчинского.
шикарное время было
Певица 👍🥰
Необычная красотка ! Светится так , как будто подключили 1000 ваттную лампу. Муж - счастливчик.
автор песни афганский композитор и певец Ахмад Закир песня называлась один совсем один
Ав "Полицейской академии" влюблённые под эту мелодию ещё и танцевали.
Облили человека грязью по полной:((( Всё вам не так! Противно!
Красивая женщина и поёт хорошо. Нормальный голос!
Ого!!! В такой трактовке впервые встретил.
апрель 2021. ДРАТУТИ
Великая Россия!! Сколько красивых женщин! Супер красавица
россия??вона украинка)))зі Львова!!
Из Воронежа она
@@SuperPuperFalcon Так Воронеж это исконно украинские земли! Так же как Кубань, Ростов, Курск, Таганрог. Туда русских понавозили уже после второй мировой войны, а до войны там большенство людей говорили на украинском языке, и ходили в вышиванках! Достаточно старые фотографии поднять! Да хотя бы фамилию ее прочитайте, два раза и медленно! :)
@@АлексейСергиенко-м8я и в шароварах !!!
@@фомафоммич Таки так!
Спасибо. Глянул в интернете. Довольно интересная история у песни. См, например: История одной песни. Песня «El bimbo». или «El bimbo». Как афганская песня стала мировым хитом?
Надо же ) Я эту композицию слышал только в исполнении оркестра Поля Мориа
@@ЖукОлень-ф5р большое спасибо за пояснение!
@@ЖукОлень-ф5р Нет, французы были позже. Оркестровую поп-оранжировку сделал великий французский композитор и оранжировщик Поль Мориа. Перевод под неё и исполнила французская певица.
А чему вы удивляетесь? Вы думали там всегда была дикая страна?
В середине 20 века Афганистан был богатой, современной, прогрессивной, культурно и экономически самой развитой стране во всей Азии, а главное ни от кого независимой и имеющей огромные природные запасы нефти и других ресурсов. Штаты не прошли мимо такого лакомого кусочка и принесли по видом дерьмократии дикий средневековый Талибан, за одно и Союз отдачей от войны развалили... Кстати, второй по развитию страной в Азии в те времена был иран. Туда штаты тоже не преминули притащить свою псевдодемократию...
@@ВладиславБогатырев-и4о Совершенно верно. И не только в Афганистан сша было принесено дикое средневековье
Вы можете себе представить? Какая красотка! Ничего себе, кому-то повезло! Правда, её муж был тоже видный такой. Но это 1976 год, как указано! А она 36-го... Ей здесь сорокет! Сорокет! Офигеть. Drop dead 😍 gorgeous. И главное, всё натуральное! Тогда не было таких пластик, подтяжек. Ну лёгкая косметика, да. Ну и богата же славянская нация! Кто-нибудь знает, она украинка? Вроде она родом из Воронежа... Могут же украинцы жить в Воронеже...
@@АлексейСергиенко-м8я так и в Москве и в Сибири и блин в Нью-Йорке полно украинцев, не значит, что исконно украинское. Не на 100 же процентов Воронеж украинский. 100 % и во Львове не будет. А в прежние времена - народы перемещались и расселялись удивительным образом... Сейчас - совсем иное...
@@ЛеонУайт Ну в принципе соглашусь с вами. Исконно украинские, это был сарказм на любимую фразу имперцев об исконно русской земле, куда не плюнь! :))) И это при том на территории РФ русской земли нет вообще! А так то да, Воронеж и Ростов это угро-финнские земли, Таганрог, это тюркский город, Кубань это земля черкесов! Но последние несколько веков там жили украинцы, пока их искусственно не вытеснила империя зла. Что самое интересно, до того, эта же империя зла украинцев туда перестала, за частую, принудительно!
@@ЛеонУайт О! Забыл про Курск. Это так же как и Смоленск земля литвинов (беларусов)!
Она украинка,из Львова.Юлия - жена знаменитого Тарапуньки.
@@НаталіяБаландіс с какой стати она из Львова? То, что она туда переехала и жила там? Так єто не значит, что она оттуда... Родом.
Тела онгём смолят,
Покрыте напалмом,
Три часа уж дымят,
Сгорел до тла их дом...
дотла
2020 смотрим
Как здорово! Аж сердце забилось сильнее....
Супруга Юрия Тимошенко (Тарапуньки). Первой исполнительницей песни в СССР была Мария Лукач.
Получается Юлия Пашковская и Мария Лукач исполнили песню, пусть и с разными словами, фактически одновременно, в 1976-м году!
Помню в детстве всегда задавался вопросом ,почему она поёт на разных Езыках а не Языках )))))
Напоминает песню " "Соловьиную роща".Случайно Тухманов не слямзил эту песню у этого афганца
Мне кажется тогда с Японией были хорошие отношения чем сейчас
тогда со всеми странами хорошие отношения были, и "дипломатию канонерок" никто не отменял, наши суперсубмарины бороздили глубины мирового океана...
Бар Голубая устрица
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍😍
👍👍👍👍👍✌✌✌✌✌💖🌞🌹
2022
у неё мамины глаза!
Русская Мирей Матье
Нет, это Мирей Матье - французская Юлия Пашковская!
голубая устрица бар !
Ужассссс,а девушка очень красивая.
Красивая внешность. Сегодня даже голливудские звезды со всеми операциями и отбеливанием зубов не так блестяще выглядят. Но голос мне не понравился, потрепанный какой-то... И перевод примитивный. Одно и то же местами меняется: "влюбленные поют, поют влюбленные, поют они, они поют". Это всё?
А вы заметили вставные зубы? Это я про естественность, справедливости ради.
!!!
Перевод нормальный, исполнение не очень, но не столько из-за низкого тембра, а сколько из-за классического академического вокала, когда здесь нужен эстрадный лирический вокал. А эту песню можно и низким тембром спеть, но лирично, без крика и опереточных нот.
Но все равно здорово, что есть такая вещь. Лучше так, чем никак. Я даже не знал о ней раньше.
твоим языком туалеты мыть. А мож еще и не годен = посмотреть надо.
Je vous aime - это по-французски. I love you - это по-английски. А ко-тен-ше (или как оно там) - это по-китайски?
kocham cię ( кохам че ) по-польски)))
бар Голубая устрица
Я еще в детстве заметила этот плагиат с Тухманова (только без слов).
Какой Тухманов? Её автор афганский певец и музыкант Ахмад Захир и пел он в ней про одиночество ещё в 1970 году. Потом французская группа "Bimbo Jet" переделана мелодию под танцевальную и всему миру она стала известна под названием " Эль Бимбо". Тухманов с этой мелодией и рядом не пробегал.
Езыках
Музыка из "полицейской академии" :)))
Голос низковат для этой песни,звучит не очень.
да и песня не очень. вот в фильме Последнии дни Помпеи. ДА
Сколько , оказывается, вариантов на русском языке.
Ух ты, не знал что есть русская версия! Оранжировка Поля Мориа. А сам песня, как написано в интернет, была написана и впервые исполнена популярным иранским певцом, которого убили во время "установления" американской демократии в Иране... А все пластинки с записями исполнителя были уничтожены как крамольные по отношению к мусульманской религии....
Не иранским, а афганским певцом Ахмадом Захиром.
Хемозан и покапче - это на каком языке?
Же вузем (je vous aim) - на французском, кохам че (kocham cie) - на польском.
низкий уровень
голос так себе ..немного старческий. тембр , много вибрато....Видимо из за личика её держали...
Полностью согласен. Диапазон вокальный короткий, а диапазон вибрато такой, что взятой ноты не слышно. Не понимаю тех, кому такое нравится...
@@coralsoul зато у Бузовой вибрато-ого-го!!!правда,Новосел?а вся раша тащиться....
красивая, но поет на "троечку". И перевод отвратительный
А вы считаете,что дословный перевод можно положить на музыку?!Порробуйте,может,у Вас получится.
Это не перевод. В оригинале Ахмад Захир поёт про одиночество. Когда французы переделали мелодию под танцевальную, то Юрий Рыбчинский и написал этот текст.
Внешность хороша, но голос отвратный, раскачанный.
Горбатый текст, конечно. Смешной такой...
ГОЛОС ПРОСТО УЖАС КАКОЙ-ТО, И ВРЕМЕНАМИ ФАЛЬШИВИТ...НЕ ДУМАЛ ЧТО ТАКОЕ ВОЗМОЖНО БЫЛО НА ЭСТРАДЕ В СССР...ДАЖЕ ДЛЯ ЗАВОДСКОЙ САМОДЕЯТЕЛЬНОСТИ КРАЙНЕ НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ИСПОЛНЕНИЯ...ЭТО УЖАСНО..
бузову слушай дура
Платье мешковатое!!
А вы на себя посмотрите, Юличка прелесть!!!!вам такое не подойдет.
Это ужасно!